意味 | 例文 |
「しきかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20912件
花火大会に行きました。
去了烟花大会。 - 中国語会話例文集
それを理解できますでしょうか。
您能理解那个吗? - 中国語会話例文集
昨日、音楽会に行って来ました。
昨天,我来开音乐会。 - 中国語会話例文集
友達と買い物に行きました。
我和朋友去买东西了。 - 中国語会話例文集
2階に2軒引っ越して来た.
楼上搬来两户人家。 - 白水社 中国語辞典
沈没船を解体して引き揚げる.
拆卸打捞沉船。 - 白水社 中国語辞典
この畑は3回鋤き返した.
这块地锄过三遍了。 - 白水社 中国語辞典
内容はしばらく公開できない.
内容暂时不能公开。 - 白水社 中国語辞典
血を分けた親戚や最も近い親戚.
骨肉至亲 - 白水社 中国語辞典
死ぬか生きるかの勝負どころ.
你死我活的决胜时期 - 白水社 中国語辞典
私は紹介状を書き上げた.
我把介绍信开好了。 - 白水社 中国語辞典
会場は興奮して沸き立った.
会场热烈得像开了锅。 - 白水社 中国語辞典
種が若い芽を吹き出した.
种子萌发了幼芽。 - 白水社 中国語辞典
お蚕さんはもうじきまぶしに上る.
蚕宝宝要上山了。 - 白水社 中国語辞典
ほっそりして背の高い体つき.
细溜溜的身材 - 白水社 中国語辞典
象牙色に近い淡黄色.≒牙色.
象牙色 - 白水社 中国語辞典
その会社は業界内での積極的な水平統合を展開している。
那家公司积极开展业内的横向整合。 - 中国語会話例文集
今回は私的な訪問なので、どうかお気づかいしないで下さい。
今天是私下的访问,所以请不要太拘谨。 - 中国語会話例文集
階級の敵は皆社会体制を転覆させ復活しようと考えている.
阶级敌人都想变天复辟。 - 白水社 中国語辞典
‘世界乒乓球锦标赛’;世界卓球選手権大会.
世乒赛((略語)) - 白水社 中国語辞典
河北省と遼寧省は(山海関で境界を分ける→)山海関を境界とする.
河北省和辽宁省在山海关分界。 - 白水社 中国語辞典
時代の奔流と向かい合って生きた歴史家たち
经历过时代洪流的历史学家们。 - 中国語会話例文集
冷蔵庫を食器棚の向かい側に起きます。
将冰箱放在餐具柜的对面。 - 中国語会話例文集
(事物が)奇々怪々である,極めて不思議である.
千奇百怪 - 白水社 中国語辞典
では次の機会にお会いしましょう。
那么下次再见吧。 - 中国語会話例文集
昨日何回嘔吐しましたか?
你昨天吐了几次? - 中国語会話例文集
これで入社式は閉会します。
入职仪式到此结束。 - 中国語会話例文集
下記の見積もりを理解しました。
我理解了下述的预算。 - 中国語会話例文集
前回の授業を欠席しました。
我上次的课缺席了。 - 中国語会話例文集
明日の会議に出席します。
我会出席明天的会议。 - 中国語会話例文集
私は会議に出席します。
我参加会议。 - 中国語会話例文集
それは1月に開業しました。
那个1月开业了。 - 中国語会話例文集
その説明会を欠席しました。
我缺席了那个说明会。 - 中国語会話例文集
下記内容について理解しました。
理解了以下内容。 - 中国語会話例文集
あなたの要求は理解しました。
明白了你的要求。 - 中国語会話例文集
下記の件は了解しました。
明白了下述的情况。 - 中国語会話例文集
敵軍は一朝にして壊滅した.
敌军溃于一旦。 - 白水社 中国語辞典
決して機会を逸してはならない.
切勿坐误 - 白水社 中国語辞典
この労働者は年は若いが,きびきびして手腕がある.
这个工人虽然年轻,但很精干。 - 白水社 中国語辞典
環境監査実施会社の紹介を受けました。
听了环境监察实施公司的介绍。 - 中国語会話例文集
公認会計士が株式公開支援をしてくれた。
注册会计师帮助了我们进行首次公开募股。 - 中国語会話例文集
辛抱したかいがあって苦境から抜け出した.
熬出头儿来了。 - 白水社 中国語辞典
‘中国人民救国会’;中国人民救国会.(中国各地で誕生した救国会は1936年に全国各界救国連合会を結成し抗日救国運動を進め,45年には中国人民救国会と改称して内線反対に尽力した.49年の政治協商会議第1回会議に参加し,同年末に解散した.)
救国会((略語)) - 白水社 中国語辞典
正式に開会する前に,まず予備会議を召集しなければならない.
在正式开会之前,需要先召开一个预备会议。 - 白水社 中国語辞典
会員制のため、入会しないと利用できません。
因为是会员制,所以不入会的话就不能使用。 - 中国語会話例文集
前回、あまり理解ができませんでした。
上次我没太理解。 - 中国語会話例文集
ここで少し休むべきだと思わないかい?
你不认为在这里应该休息一下吗? - 中国語会話例文集
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
应该努力深入理解问题。 - 中国語会話例文集
その会議の開催が近づきました。
那个会议的举行日期就快要到了。 - 中国語会話例文集
その展覧会を開催している美術館へ行きます。
我去正在举行那个展览会的美术馆。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |