意味 | 例文 |
「ししつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
外務省はこのような侵略行為に対して強く抗議した.
外交部强烈抗议这种侵略行径。 - 白水社 中国語辞典
市場に商品が欠乏して,人民に不便をもたらしている.
市场上商品匮乏,给人民帶来不便。 - 白水社 中国語辞典
彼らは松山を死守し,外には援兵なく,内には食糧飼料が絶えた.
他们困守松山,外无救兵,内无粮草。 - 白水社 中国語辞典
食物は少しかみ砕いて軟らかくしてこそ消化がよくなる.
食物嚼烂点儿才好消化了。 - 白水社 中国語辞典
人々は1年苦労したので,旧正月には皆大いに楽しまなくちゃ.
人们辛苦了一年,春节的时候都该乐和乐和。 - 白水社 中国語辞典
支出を抑制し,赤字を圧縮することを極力主張する.
力主减少开支,压缩赤字。 - 白水社 中国語辞典
彼は書道の練習をして美しい字が書けるようになった.
他练出了一手漂亮的毛笔字。 - 白水社 中国語辞典
彼の飛ばしたデマは,証拠を突き止めたら,真相がばれてしまった.
他的揑造,一对证就露馅儿了。 - 白水社 中国語辞典
‘德意志民主共和国’;ドイツ民主共和国(1990年に‘联邦德国’と合併した).
民主德国((略語)) - 白水社 中国語辞典
警察部門の許可した証明書を携帯しなければならない.
必须携带公安部门批办的证明。 - 白水社 中国語辞典
彼はその昔黒竜江でトラと死力を尽くして格闘したことがある.
他当年在黑龙江与老虎拼斗过。 - 白水社 中国語辞典
お断わりするのも失礼だし,かといってお受けするのも恐縮だし.
却之不恭,受之有愧。 - 白水社 中国語辞典
私は新しいワイシャツを買って,今日手を通したばかりだ.
我买了件新衬衫,今天刚上身。 - 白水社 中国語辞典
人に代わって店番をしたりくず物拾いをしてそれで暮らしを立てる.
替人看铺及拾荒为生。 - 白水社 中国語辞典
何人かのお年寄りがそこに腰を下ろしてずいぶん長い間雑談した.
几个老人坐在那里说了半天话儿。 - 白水社 中国語辞典
1か月の間忙しくしたんだから,少し緊張を緩めるべきだ.
忙了一个月,该松弛松弛了。 - 白水社 中国語辞典
(罪人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。((成語)) - 白水社 中国語辞典
両地点の間は主として無線を用いて通信している.
两地之间主要是用无线电通讯。 - 白水社 中国語辞典
彼は決して心にもないことは言わないし,心を偽ったことはしない.
他决不说违心的话,也决不做违心的事。 - 白水社 中国語辞典
陽貨が孔子に告げて言った,いらっしゃい,私はあなたと話したい.
阳货谓孔子曰,来,予与尔言。 - 白水社 中国語辞典
物質文明を重視し,同時に精神文明をも重視する.
既注重物质文明,又注重精神文明。 - 白水社 中国語辞典
仕事の必要から下の部門に配転したり,罷免したりすることができる.
根据工作需要,可以下调或辞退。 - 白水社 中国語辞典
夏休みはこうしてのんびりしているうちに終わってしまった.
暑假就这样闲散地过完了。 - 白水社 中国語辞典
何度か郷里を通過したが,家に帰って顔出しをしなかった.
几次路过乡里,也没回家看看。 - 白水社 中国語辞典
首謀者は必ず罰し,脅かされて手を貸した者は罪を問わない.
首恶必办,胁从不问。 - 白水社 中国語辞典
新本がまだ到着しないので,古本を使うしか仕方がない.
新书还没有到,只好用旧书。 - 白水社 中国語辞典
(悪意を抱いてでたらめな批評をしたり事実を捏造したりして)好き勝手に話す.
信口雌黄((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は長いこと思索したが,妻や子供と別れて住もうと決心をした.
他寻思了半天,下决心要和老婆孩子分开住。 - 白水社 中国語辞典
拙著1冊進呈致します,…先生のご叱正をお願い申します.
奉上拙著一册,敬请…先生雅正。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの残酷な現実に直面して,少し動揺した.
他面对这严酷的现实,有点儿动摇了。 - 白水社 中国語辞典
お見それ致しまして恐れ入りますが,どなた様でいらっしゃいますか?
恕我眼拙,您贵姓?((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
工場へ行って実習し,教室で習った知識を検証する.
到工厂去实习,以验证课堂上学到的知识。 - 白水社 中国語辞典
文章のよしあしと紙幅の長さには必然的な関係がない.
文章的深浅跟篇幅的长短没有一定的关系。 - 白水社 中国語辞典
(職場の都合で別居していた)夫婦2人は最近転勤して一緒になった.
夫妻俩最近调到一起的。 - 白水社 中国語辞典
彼は逮捕され入獄した戦友を手を尽くして救助した.
他营救被捕入狱的战友。 - 白水社 中国語辞典
君,どうして人様の車を使ってこんな風にしてしまったのか?
你怎么把人家的车用成这个样子? - 白水社 中国語辞典
林秋月はしばしためらってから,またぐいっと彼女を引き止めた.
林秋月犹疑了片刻,又一把拉住她。 - 白水社 中国語辞典
投書・苦情受付部門は彼の投書を指導者に要約報告した.
信访部门把他的信摘报领导。 - 白水社 中国語辞典
私たちはちょっとおじゃまをしてすぐに失礼しますので,お構いくださるな.
我们坐一会儿就走,你别张罗。 - 白水社 中国語辞典
この小説は当時の社会情勢を正しく表現している.
这篇小说真实地表现了当时的社会形势。 - 白水社 中国語辞典
当時は,同志たちは地下出版の新聞雑誌を大切にしていた.
那时,同志们珍贵地下报刊。 - 白水社 中国語辞典
彼らは長い間いさかいをしたが共通した考えに達しなかった.
他们争了半天也没统一认识。 - 白水社 中国語辞典
彼は常に忙しく,長い間休みなく忙しくしている.
他总是忙,整天整月地忙个不停。 - 白水社 中国語辞典
国家元首が外国の使節と会見し,丁重に温かく応待した.
国家元首会见外国使节,又郑重又亲切。 - 白水社 中国語辞典
事件が突然発生したので少しびっくりしてあっけにとられた.
事情出现得这么突然有些惊怔了。 - 白水社 中国語辞典
幹部の仕事上の二次的な問題に対しては,固執しない方がよい.
对干部工作中的一些支流问题,不要抓住不放。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が質疑を出したが,私は彼らに回答しようと思わない.
不少人提出质疑,但是我不想回答。 - 白水社 中国語辞典
私の頭は猛スピードで回転し,彼の質問を分析した.
我的脑子飞快地转了几圈儿,分析他的问话。 - 白水社 中国語辞典
君は少しは自分の名誉を大切にしなさい,あまり勝手なことをしないように.
你要自爱些,不要太随便。 - 白水社 中国語辞典
彼女は決して夫に頼らず,自立した女性になろうとしている.
她决不依赖丈夫,要做一个自立的女子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |