意味 | 例文 |
「しし」を含む例文一覧
該当件数 : 3931件
このメールを無視しないでください。
请不要无视这封邮件。 - 中国語会話例文集
駅の新聞雑誌書籍類売店で新聞を買った。
在车站的书报亭买了报纸。 - 中国語会話例文集
メダルを追い求めることを重要視しない
不看重追求奖牌。 - 中国語会話例文集
その詳細を土曜日にお話します。
我周六说那个的详情。 - 中国語会話例文集
政府は難民の受け入れを開始した。
政府开始接受难民了。 - 中国語会話例文集
司式者は興味深い説教をした。
主持者做了颇有意思的说教。 - 中国語会話例文集
彼は司書教諭の役割をインターネットで調べた。
他在网上查了司书教谕的作用。 - 中国語会話例文集
許可のない転載、再発行を禁止します。
禁止未经许可的转载、重新发行。 - 中国語会話例文集
彼の仕事は電子商取引に関係ない。
他的工作与电子商务无关。 - 中国語会話例文集
もし、仕事中にけがをした時の為に入る保険
为了以防工作中受伤而加入的保险。 - 中国語会話例文集
話しにくいんですが、ちょっとお願いがあります。
虽然有点难开口,但还是有事想拜托你一下。 - 中国語会話例文集
今から私の趣味についてお話します。
接下来谈一谈我的爱好。 - 中国語会話例文集
私は自分の話したいことを話せるようになりたい。
我想变得可以说自己想说的。 - 中国語会話例文集
バイクで転んだ女性が少し心配だ。
有点担心那位因为摩托车而摔倒的女性。 - 中国語会話例文集
食べ終わったらすぐに開始します。
吃完了的话马上就开始。 - 中国語会話例文集
私は日本の年金制度を少し調べました。
我稍微调查了一下日本的养老金制度。 - 中国語会話例文集
彼は少し心理学の知識がある。
他懂一点心理学的知识。 - 中国語会話例文集
彼は先見の明を持って不動産に投資した。
他有先见之明,投资了房地产。 - 中国語会話例文集
市場動向について注視しています。
关注市场动向。 - 中国語会話例文集
私はこの業界に来てまだ1年しかいません。
我在这个行业只有一年的经验。 - 中国語会話例文集
ちょうど今、そのことについてお話してましたよ。
正好现在说了关于那件事哦。 - 中国語会話例文集
星印の部分の情報を教えてください。
请告诉我打星号的部分的信息。 - 中国語会話例文集
営業開始、終了間際の場合は、ご相談ください。
开始,结束营业的情况请进行商量。 - 中国語会話例文集
蝶形骨口蓋神経節神経痛
蝶颚神经节神经痛 - 中国語会話例文集
毎年、春分の日になると白い花が咲きます。
每年到了春分的日子白花都会盛开。 - 中国語会話例文集
まだ決まっていないので、決まったらお話します。
因为还没有决定,决定了的话会对您说的。 - 中国語会話例文集
いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。
什么时候有时间的话可以慢慢聊吗? - 中国語会話例文集
あの新人は頭も良いし、仕事もできる。
那个新人脑子又聪明,也会工作。 - 中国語会話例文集
優しく美しい花子さんとまたお話したいです。
想再次和温柔又美丽的花子小姐说话。 - 中国語会話例文集
無事帰国し、出社してくるのをお待ちしてます。
等待您平安回国后回公司上班。 - 中国語会話例文集
石のブロックにコブ出し仕上げを施す
实施给石块抛光的最后一道工序 - 中国語会話例文集
その都市敷地は小さな区画に分けられた。
那个城址被分成了小的区划。 - 中国語会話例文集
私の鶏は全部開嘴症で死んだ。
我养的鸡全都因为张嘴病死掉了。 - 中国語会話例文集
その機器を絶対に停止してはならない。
那个机器绝对不能停止。 - 中国語会話例文集
単位は時間数を四捨五入で換算する。
单位以时间数进行四舍五入的换算。 - 中国語会話例文集
この切符は販売を中止しました。
这个票停止销售了。 - 中国語会話例文集
あなたに沢山お話したいことがあります。
有很多话想和你说。 - 中国語会話例文集
私の妹は私より2歳年下だ。
我的妹妹比我小两岁。 - 中国語会話例文集
私の趣味は歴史小説を読むことです。
我的爱好是读历史小说。 - 中国語会話例文集
当社ではピアスの着用は禁止している。
本公司禁止带耳环。 - 中国語会話例文集
もし試験でカンニングしたら0点だよ。
如果考试作弊的话就是零分啊。 - 中国語会話例文集
店内での携帯電話での通話は禁止しております。
店内禁止用手机接打电话。 - 中国語会話例文集
センターは支出のあり方を見直すべきである。
中心应该重新检讨一下支出的方法。 - 中国語会話例文集
講座が定員に達し次第、登録を締め切ります。
讲座报名满员之后截止登录。 - 中国語会話例文集
もし質問がございましたら、何でもどうぞ。
如果有疑问的话,不管是什么都请随意提问。 - 中国語会話例文集
おかげさまで、弊社も今年10周年を迎えます。
托您的福,弊公司今年将迎来10周年。 - 中国語会話例文集
待ち合わせ場所に到着し次第ご連絡ください。
到了集合的地方的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集
詳細は同封の資料を参照されたし。
详细内容请参照附在信内的资料。 - 中国語会話例文集
作業が完了し次第報告して下さい。
工作完成之后请上报。 - 中国語会話例文集
今秋からウォームビスを実施します。
从今年秋天开始实施温暖办公。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |