意味 | 例文 |
「しじし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
お返事を楽しみにしています.
盼你的回音。 - 白水社 中国語辞典
彼女は切手の収集をしている.
她在集邮。 - 白水社 中国語辞典
今日の出し物は実にすばらしい.
今天的节目十分精彩。 - 白水社 中国語辞典
彼は供述書に署名した.
他在口供上签了字。 - 白水社 中国語辞典
彼女はしばらく愚痴をこぼした.
她牢骚了半天。 - 白水社 中国語辞典
類似したものを捜して類推する.
找到相似的来类比。 - 白水社 中国語辞典
キジがしっぽを振り乱している.
山鸡蓬着尾巴。 - 白水社 中国語辞典
彼は主人の足元にひれ伏した.
他匍匐在主子脚下。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは皆少し息切れした.
她们都有点气喘了。 - 白水社 中国語辞典
しゃくし定規を打破する.
打破清规戒律 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても悔しい思いをした.
他心里觉得很屈。 - 白水社 中国語辞典
まさに以上申しましたように.
正如以上所说的那样 - 白水社 中国語辞典
2人は夜通し突っ込んで話し合う.
两人彻夜深谈。 - 白水社 中国語辞典
(1931年9月18日に発生した)満州事変.
九一八事变 - 白水社 中国語辞典
貨物引き渡し指示書.≒提单.
提货单 - 白水社 中国語辞典
出発時間は知らせましたか?
出发时间都通知下去了吗? - 白水社 中国語辞典
万事めでたしめでたしである.
万事大吉((成語)) - 白水社 中国語辞典
私の主人は外国へ行きました.
我这个先生出国了。 - 白水社 中国語辞典
私はまるまる4時間仕事をした.
我整整干了四个小时。 - 白水社 中国語辞典
‘信访办公室’;投書陳情受付室.
信访办((略語)) - 白水社 中国語辞典
自転車をちゃんと修繕した.
把自行车修补好了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は図柄を刺繍している.
她正在绣图案。 - 白水社 中国語辞典
繰り返し研究し深く味わう.
寻绎吟玩 - 白水社 中国語辞典
会場全体がしーんとしている.
全场哑然 - 白水社 中国語辞典
彼女におぼしめしがあった.
对她有了心了。 - 白水社 中国語辞典
世論が私を支持している.
舆论支持我。 - 白水社 中国語辞典
彼女を誘い出して話してみよう.
把她约出来谈谈吧。 - 白水社 中国語辞典
今年物価がまた上昇した.
今年物价又涨上去了。 - 白水社 中国語辞典
出生児の男女の比率は,男児が女児よりも少し多い.
第二性别比,男孩略多于女孩. - 白水社 中国語辞典
実験が成功しなかったので,彼はとてもじりじりしていた.
由于实验没有成功,他很心焦。 - 白水社 中国語辞典
上述したように、結果として生じるデータフォーマットはDPSKである。
如上面所提到的,得到的数据格式是 DPSK。 - 中国語 特許翻訳例文集
・必要に応じた、受信者14からの応答/受信確認の収集
●在需要的时候收集收信方 14的响应 /收据 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは彼らに上述の事実を理解をしてもらうことができました。
我们让他们理解了上述事实。 - 中国語会話例文集
あなたの授業を受けて、私は初めて英語が楽しいと感じました。
上你的课,我第一次感觉到英语很有趣。 - 中国語会話例文集
愛情という主題を通じて詳しく深く人生を分析している.
通过爱情主题来精深地剖析人生。 - 白水社 中国語辞典
この娘は知らない人に会うと少し恥ずかしがってもじもじする.
这姑娘一见生人就有点儿臊不搭的。 - 白水社 中国語辞典
書画・文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.
文墨人儿 - 白水社 中国語辞典
互いに心が通じ志が一致している交わり,意気投合した交わり.
心照神交((成語)) - 白水社 中国語辞典
(政治に対して重要な影響を与える少数の人物を指し)政治的エリート.
政治精英 - 白水社 中国語辞典
アンテナ25は受信信号を受信し、送信信号を送信する。
天线 25接收接收信号并且发送发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はわたしに反射性の単純な例を示してくれました。
她向我展示了反射性的简单例子。 - 中国語会話例文集
しばしば失敗にぶつかったが,依然として自信は十分ある.
虽屡遭挫败,但仍信心十足。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもじっとこらえて,決して反撃しないし,また逃げ隠れしない.
他每次都忍着性子,决不还手,也决不躲闪。 - 白水社 中国語辞典
展示即売して品評した結果広範な消費者は実益を獲得した.
经过展评广大消费者得到了实惠。 - 白水社 中国語辞典
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法
根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集
連日の雨で,部屋の中はじめじめしている.
连日下雨,屋里潮呼呼的。 - 白水社 中国語辞典
メッセージ処理部83は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う。
消息处理部分 83按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージ処理部103は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う
消息处理部分 103按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信最終時刻(RLc)は、受信ユーザ信号から最後にRTPパケットを受信した時刻である。
接收最终时刻 (RLc)是从接收用户信号最后接收到 RTP分组的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、上述した従来の方法は、以下のような問題が生じ得る。
但是,上述现有的方法可能产生以下的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |