「したさく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > したさくの意味・解説 > したさくに関連した中国語例文


「したさく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3752



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 75 76 次へ>

この映画はまったくの失敗作だ。

这个电影完全就是个失败的作品。 - 中国語会話例文集

農作において、土壌が一番重視されるべきた。

在农业上,土壤是最应当被重视的。 - 中国語会話例文集

彼女の新作では漸降法が多用されている。

她的新作品大量使用了(漸降法) - 中国語会話例文集

昨夜は4時ごろ目が覚め暫く寝れなかった。

我昨天晚上4点左右醒了然后一直睡不着。 - 中国語会話例文集

私達は 毎日作品を作っています。

我们每天都做作品。 - 中国語会話例文集

彼は芸術的な絵または図の作成で知られている。

他因制作艺术图画而出名。 - 中国語会話例文集

これらの作品をあなたは使用できません。

这些作品你不能使用。 - 中国語会話例文集

彼女は昨晩少量の血を吐いた。

她昨晚吐了一点血。 - 中国語会話例文集

その市は昨年千年祭を祝った。

那座城市去年举行了千年祭。 - 中国語会話例文集

彼は新作の釣り竿を持って現れた。

他拿着新款鱼竿来了。 - 中国語会話例文集


砲弾が炸裂するや,砲弾の破片が四方に砕け散った.

炮弹一炸,弹片到处崩起来。 - 白水社 中国語辞典

彼らは地形の測量図を製作する仕事を引き受けた.

他们接受了测绘地形的任务。 - 白水社 中国語辞典

彼の無断引用は原作者に発見された.

他的抄袭行为被原作者察觉了。 - 白水社 中国語辞典

今年の農業生産は豊作を収めた.

今年农业生产获得丰收。 - 白水社 中国語辞典

(見たところ→)どうやら今年の豊作は大丈夫である.

看来今年丰收不成问题。 - 白水社 中国語辞典

夜は更けたが,彼は灯下でまだ習作を書いている.

夜深了,他还在灯下习作。 - 白水社 中国語辞典

この筋は作者が作り上げたものである.

这个情节是作者悬拟的。 - 白水社 中国語辞典

彼の作文はかつて省に送られたことがある.

他的作文曾经被选送到省里。 - 白水社 中国語辞典

今年は雨が十分に降って,作物がよく育った.

今年雨水足,庄稼长得好。 - 白水社 中国語辞典

今年の穀物生産額は昨年の2倍になった.

今年的原粮产量比去年提高了一倍。 - 白水社 中国語辞典

主要農作物の生産高は幾らか増加を見せた.

主要农产品产量略有增长。 - 白水社 中国語辞典

近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった.

近年他俩多有诗作赠答。 - 白水社 中国語辞典

自転車の値段は昨年に比べて2倍になった.

自行车的价格比去年涨了一倍。 - 白水社 中国語辞典

入口ノードは次に、新しいEROを作成して新しいパスを定義する。

入口节点继而创建新的 ERO用以定义新的路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

勝手で申し訳ないが、君を友達から削除しました。

很抱歉,我擅自把你从朋友列表里删掉了。 - 中国語会話例文集

前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。

上次的经营会议的会议记录已经完成了,现在发给您。 - 中国語会話例文集

こちらで用意した書式に沿って申請書を作成下さい。

请照着这边准备好的书写方式来拟定申请书。 - 中国語会話例文集

我々はついに難関を突破し,新製品の試作に成功した.

我们终于突破了难关,试制成功了新产品。 - 白水社 中国語辞典

魂を売り渡すような密告書を作成して,指導者に気に入られる.

打一份出卖灵魂的小报告,博得首长的欢喜。 - 白水社 中国語辞典

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

为了管理重组,我们公司削减了长期借款。 - 中国語会話例文集

学習サイトにあなたのアカウントが作成されました。

在学习网站为你创建了一个账号。 - 中国語会話例文集

私たちはその対策が不十分であることを危惧している。

我们十分担心那个对策不够充分。 - 中国語会話例文集

私たちはその対策が不十分ではないかと危惧している。

我们十分担心那个对策是不是不够充分。 - 中国語会話例文集

昨夜、一部の皆様にご挨拶させていただき、とても幸せでした。

昨夜,能给大家其中一部分问候真是太幸福了。 - 中国語会話例文集

その制作者は彼女にイベントに参加するよう、たっての要請をした。

那个制作人诚恳地邀请她出席那个活动。 - 中国語会話例文集

我々が今食べている食糧は昨年食べきれず余したものだ.

我们现在吃的粮食是去年富余下来的。 - 白水社 中国語辞典

作者は劇中でこの3人の人物に際立った個性を付与した.

作者在剧中赋予这三个人物鲜明的个性。 - 白水社 中国語辞典

今年もまた大豊作で,水稲だけで5万キロ増産した.

今年又大丰收,光水稻就增产了十万斤。 - 白水社 中国語辞典

選考委員たちは応募作品を一編一編と審査した.

评选委员们逐篇地评阅了应征的作品。 - 白水社 中国語辞典

エジソンは電灯を試作するために,何度実験をしたかわからない.

爱迪生为了试制电灯,不知做了多少次实验。 - 白水社 中国語辞典

現実生活を描いた新しい作品が大量に出現する.

描写现实生活的新作品大量涌现。 - 白水社 中国語辞典

これに対し、アップコンバートされている画像信号の場合、低周波のデータに対して輪郭強調処理が実行されるため、効果が小さく、変化率Cも小さくなる。

与此相对,在进行了上转的图像信号的情况下,由于对低频的数据进行轮廓强调处理,所以效果不明显,变化率 C也变小。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が最初に覚えた記念すべき日本語は"桜"だった。

我最开始记住的值得纪念的日语是"樱花"。 - 中国語会話例文集

二酸化炭素を削減するために出来ることをしたい。

我想要做能减少二氧化碳排放量的工作。 - 中国語会話例文集

私は損益予算を含む今年度の事業報告書を作成した。

我做了包括盈亏预算在内的本年度的事业报告书。 - 中国語会話例文集

我々はコスト削減のために今新しい方法を探しています。

我们正在寻找削减成本的新的方法。 - 中国語会話例文集

その探索機は何度かフライバイをして木星に接近した。

那个探索器在低空飞越了几次之后靠近了木星。 - 中国語会話例文集

ここにあるもの全ては私が趣味で作成したものです。

这里的所有东西都是我因为爱好而制作的。 - 中国語会話例文集

役職定年制に基づき、佐々木さんは昨年退職した。

根据役職定年制,佐佐木去年退休了。 - 中国語会話例文集

新しい政策は最初から全工場の労働者に擁護された.

新的政策从一开始就…得到了全厂工人的拥护。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS