意味 | 例文 |
「したば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45743件
カウンターカルチャーは、社会を変革するためにしばしば重要な役割を果たしてきた。
反主流文化在社会变革中常常发挥了重要的作用。 - 中国語会話例文集
彼は以前からしばしばここ一番というところを打開する役割を果たしてきた.
他向来就专门能一定的关头起扭转局面的作用。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばし沈黙してから発言を開始した.
他静默了一会儿又开始发言。 - 白水社 中国語辞典
そして、例えば、ステップ♯7に戻る。
然后,例如返回步骤 #7。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、例えば、ステップ♯27に戻る。
然后,例如返回步骤 #27。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、優先順位としては、1:
例如,作为优先位次,如 1: - 中国語 特許翻訳例文集
明日、上海に行かなければならない。
明天得去上海。 - 中国語会話例文集
途中で退席しなければならない。
我必须中途离场。 - 中国語会話例文集
今が楽しければそれでいい。
我只要现在开心就可以。 - 中国語会話例文集
それを大切にしなければならない。
我必须珍惜那个。 - 中国語会話例文集
沢山努力しなければならない。
我必须做出大量的努力。 - 中国語会話例文集
一人旅はすばらしい。
一个人的旅行很帮。 - 中国語会話例文集
干ばつの事態に直面している。
面临着干旱的情形。 - 中国語会話例文集
私の両親は80代半ばだ。
我的父母80多岁。 - 中国語会話例文集
彼は世を正しくさばく。
他会正确地审判世界。 - 中国語会話例文集
目的に到達しなければやめない.
不达到目的不止 - 白水社 中国語辞典
なんとすばらしい北国の眺め.
好一派北国风光 - 白水社 中国語辞典
手元に少しばかりの蓄えがある.
手里有点积蓄 - 白水社 中国語辞典
この方法は全くすばらしい.
这个法子真绝。 - 白水社 中国語辞典
その考えは全くすばらしい.
这主意真妙。 - 白水社 中国語辞典
名声を大切にしなければならない.
要珍惜名誉 - 白水社 中国語辞典
私は彼のそばに腰掛けている.
我坐在他[的]旁边。 - 白水社 中国語辞典
病原菌が人体をむしばむ.
病菌侵蚀人体。 - 白水社 中国語辞典
(女性に対し)下品な女,あばずれ!
下贱货!((罵り語)) - 白水社 中国語辞典
彼はおばあさんの話し方をまねる.
他学老太太谈话。 - 白水社 中国語辞典
私は父を養わねばならない.
我得养我父亲。 - 白水社 中国語辞典
歯を食いしばって痛みをこらえる.
咬牙忍痛((成語)) - 白水社 中国語辞典
巍然としてそばだつ,高々とそびえる.
巍然屹立 - 白水社 中国語辞典
(早番・遅番に対し)通常の勤務.
正常班 - 白水社 中国語辞典
昼過ぎには,市に集まっていた人が次第にばらばらに散っていった.
过午,集上的人渐渐星散了。 - 白水社 中国語辞典
母がやって来てしばらく泊まっていたが,昨日帰ったばかりだ.
母亲来住了一程子,昨天刚走。 - 白水社 中国語辞典
しばしばテンプレート保護システムと呼ばれる斯かるプライバシー保護技術が、例えばWO2005/122467号といった従来技術に表される。
经常称为模板保护系统的这样的隐私保护技术在现有技术(例如在 WO2005/122467)中进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
私がバス停に着いたその時、バスが出発した。
我一到巴士站的时候,巴士就出发了。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんは苺が大変美味しかったと言いました。
奶奶说草莓很好吃。 - 中国語会話例文集
あなたが言ってこなければ、私から話を切り出してた。
你不说话的话那我就开始说了。 - 中国語会話例文集
しばらくドアをノックしたが,誰も答える者がなかった.
敲了半天门,没人答应。 - 白水社 中国語辞典
着たばかりのセーターをもう油で汚してしまった.
刚穿上的毛衣就油了。 - 白水社 中国語辞典
その後しばしば同様の症状を感じるようになったため、病院を受診した。
因为在那之后我经常感到相同的症状,所以去医院看病了。 - 中国語会話例文集
(しばしば前に‘不禁’を伴い;おもしろい事物を見たり聞いたり考えたりして)思わずぷっと吹き出す.
哑然失笑((成語)) - 白水社 中国語辞典
機会があればあなたとまたゆっくり話がしたいです。
有机会的话,我还想和你慢慢地聊天。 - 中国語会話例文集
機会があればあなたとまたゆっくり話がしたいです。
如果有机会的话还想和你慢慢交谈。 - 中国語会話例文集
私たちは勉強を怠ってばかりいました。
我们光懒惰不学习了。 - 中国語会話例文集
しばらく静かであった会場がまた騒然となった.
肃静了一刻的会场又骚乱起来。 - 白水社 中国語辞典
我々はたった今苗を移植し終わったばかりである.
我们刚移植完秧苗。 - 白水社 中国語辞典
昨日しなければならない宿題がたくさんありました。
我昨天有很多不得不做的作业。 - 中国語会話例文集
そしたらおばあさんが電車に入ってきました。
之后,奶奶进入了电车。 - 中国語会話例文集
ばあちゃんともたくさんお話しました。
还和奶奶说了很多话。 - 中国語会話例文集
もし貴方が良ければ、私はお会いしたいです。
如果你们方便的话,我想见见。 - 中国語会話例文集
もしあなたが私を嫌いになれば、私は死にます。
如果你讨厌我了的话我就去死。 - 中国語会話例文集
話に尾ひれをつけてデマを飛ばしたり扇動したりする.
加油加醋 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |