意味 | 例文 |
「しぶ」を含む例文一覧
該当件数 : 984件
久し振りに彼女に会う。
我和她久别相见。 - 中国語会話例文集
彼と会うのは久し振りです。
我和他久违的见面了。 - 中国語会話例文集
私は渋谷駅で乗り換えます。
我在涩谷站换乘。 - 中国語会話例文集
私たちは2年ぶりに再会した。
我们时隔两年再会了。 - 中国語会話例文集
私の大学は渋谷の近くです。
我的大学在涉谷附近。 - 中国語会話例文集
君と会うのは6年ぶりですね。
隔了6年见到你呢。 - 中国語会話例文集
3年ぶりに彼女に会いました。
我时隔3年见到了她。 - 中国語会話例文集
5年ぶりに東京へ行きました。
我时隔5年去了东京。 - 中国語会話例文集
渋谷はいつも人でにぎやかだ。
涩谷总是人很多很热闹。 - 中国語会話例文集
渋谷は人であふれている。
涩谷人很多。 - 中国語会話例文集
この柿は渋くて美味しくない。
这个柿子是涩的,不好吃。 - 中国語会話例文集
鈴木さんとも半年ぶりに会った。
和铃木半年没见了。 - 中国語会話例文集
渋谷駅まで準急で行きます。
坐普快电车去涩谷站。 - 中国語会話例文集
リバーシブルのスカートを履く。
穿可以两面穿的裙子。 - 中国語会話例文集
久し振りの再会でうれしい。
好久不见的再次会面很开心。 - 中国語会話例文集
渋谷の明治通りですよ。
是涩谷的明治街哦。 - 中国語会話例文集
今日渋谷に行きました。
我今天去了涩谷。 - 中国語会話例文集
10年ぶりに彼に会いました。
时隔10年后见到他了。 - 中国語会話例文集
彼は40年ぶりに髭を剃りました。
他时隔40年剪了胡子。 - 中国語会話例文集
(碑などに彫り込んだ)金塗り文字.
错金书 - 白水社 中国語辞典
足の土を足踏みして落とす.
把脚上的土跺下去。 - 白水社 中国語辞典
公文書のたらい回し.≒文件旅行.
公文旅行 - 白水社 中国語辞典
国家に1年分の税金を納める.
缴给国家一年的税。 - 白水社 中国語辞典
ドンドンと何度か足踏みした.
跺了几脚 - 白水社 中国語辞典
申し分のない結果を得た.
取得了圆满的结果。 - 白水社 中国語辞典
幾らかのカキの渋抜きをする.
漤了些柿子。 - 白水社 中国語辞典
詩文が集まって文集となる.
裒然成集 - 白水社 中国語辞典
このカキはたいへん渋い.
这个柿子很涩。 - 白水社 中国語辞典
(多く昔の詩文に用い)縁結びをする.
结丝萝 - 白水社 中国語辞典
果実は酸っぱく渋く飲み込み難い.
果子酸涩难咽。 - 白水社 中国語辞典
足踏みするだけで前進しない.
踏步不前((成語)) - 白水社 中国語辞典
私はかっきり10年豚を飼った.
我整整喂了十年猪。 - 白水社 中国語辞典
今年物価がまた上昇した.
今年物价又涨上去了。 - 白水社 中国語辞典
非の打ちどころがない,申し分ない.
无可訾议 - 白水社 中国語辞典
プロセスは、開始ブロック604において開始し、ブロック608に移動する。
过程在开始框 604处开始,并且移动到框 608。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス700は、開始ブロック704において開始し、ブロック708に移動する。
过程 700在开始框 704开始,并且移动到框 708。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスは、開始ブロック904において開始し、ブロック908に移動する。
处理在开始框 904处开始,并且移动到框 908。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス1000は、開始ブロック1004において開始し、ブロック1008に移動する。
过程 1000在开始框 1004处开始,并且移动到框 1008。 - 中国語 特許翻訳例文集
今夜は久しぶりにホテルで家族3人で晩餐します。
今晚1家3口要久违地在酒店吃晚餐。 - 中国語会話例文集
この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。
我很久没有没有像这样沉浸其中地读这本书了。 - 中国語会話例文集
連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。
连休后久违的来上班,情绪变得低落了。 - 中国語会話例文集
彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。
他两周没有去现场,又难得地进行了现场工作。 - 中国語会話例文集
久しぶりに長い距離を泳いだので、とても疲れました。
好久没游那么长的距离了,我非常得累。 - 中国語会話例文集
私は久しぶりにイギリスへ行って友人に会いたい。
我想久违的去一下英国见见朋友。 - 中国語会話例文集
どの蒸し風呂、それとも何処の蒸し風呂を推薦しますか?
推荐哪个三温暖,或者哪里的三温暖? - 中国語会話例文集
手紙を書くのが久しぶりで、何から書こうか迷う。
因为好久没有写过信了,所以纠结该写些什么。 - 中国語会話例文集
今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。
我今天难得去了理发店剪了头发烫了发。 - 中国語会話例文集
彼女の話しぶりはくどくどしくて,いつも聞く者をいらいらさせる.
她说话黏涎,总让听的人着急。 - 白水社 中国語辞典
何をこざかしぶっているのか,これらは私はとっくに知っている.
你耍什么小聪明,这些我早就知道。 - 白水社 中国語辞典
彼女の話しぶりや立ち居ふるまいは物静かで上品である.
他的言谈举止很文静秀气。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |