意味 | 例文 |
「しぶ」を含む例文一覧
該当件数 : 984件
もし渋谷のあたりにいるなら、これを調べて。
如果你在涉谷附近的话,调查一下这个。 - 中国語会話例文集
私は彼女と8時に渋谷駅で会う約束になっている。
我和她约好8点在涉谷站见面。 - 中国語会話例文集
彼は未だにその結婚を渋っています。
他至今还在拖延结婚的事情。 - 中国語会話例文集
19時に渋谷駅に集まりましょう。
我们19点在涩谷车站集合吧。 - 中国語会話例文集
19時に渋谷駅に集合してください。
请你们19点在涩谷车站集合。 - 中国語会話例文集
久し振りに先生に会えて嬉しい。
和老师久别重逢我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
久し振りに中学生の頃の友達と遊んだ。
我和好久不见了的中学时代的同学玩了。 - 中国語会話例文集
私たちは久し振りに集まりました。
我们时隔很久聚在了一起。 - 中国語会話例文集
私の通う会社は渋谷に近いです。
我工作的公司离涩谷很近。 - 中国語会話例文集
5年ぶり位に彼に会ったのでとても驚いた。
时隔五年再次见到他让我大吃一惊。 - 中国語会話例文集
久し振りに彼女に会えて良かった。
我时隔很久能再见到她真是太好了。 - 中国語会話例文集
久し振りの貴女の授業を楽しみにしています。
我期待着时隔很久再上您的课。 - 中国語会話例文集
久し振りの島根への旅行を楽しみました。
我时隔很久去岛根的旅行很愉快。 - 中国語会話例文集
私が彼女に会うのは5年ぶりです。
我时隔5年再次见她。 - 中国語会話例文集
その名前を久し振りに聞きました。
我时隔很久又听到了那个名字。 - 中国語会話例文集
久し振りにその名前を聞きました。
我时隔很久有听到了那个名字。 - 中国語会話例文集
今日は久し振りに学校へ行きました。
我今天时隔好久去上学了。 - 中国語会話例文集
久し振りにその商店街をみんなで歩きました。
我时隔很久和大家去逛了那个商业街。 - 中国語会話例文集
今日久し振りに友達と遊びます。
我今天时隔很久和朋友玩了。 - 中国語会話例文集
私と彼は10年ぶりに再会します。
时隔10年我和他再会。 - 中国語会話例文集
あなたに久し振りに会えて嬉しいです。
时隔好久能见到你我很开心。 - 中国語会話例文集
無事に親に言い出すこともできたし。
也平安无事地向父母说出来了。 - 中国語会話例文集
クッキー生地を絞り出し袋に入れて、天板に絞る。
把曲奇面团放入挤压袋,挤到桌面上。 - 中国語会話例文集
久し振りに友人に会いお昼ご飯を一緒に食べた。
和好久不见的朋友一起吃了午饭。 - 中国語会話例文集
渋谷から新宿まで電車に乗る。
从涩谷到新宿坐电车。 - 中国語会話例文集
ベランダで干しているのは渋柿ですか?
晒在阳台上的是涩柿子吗? - 中国語会話例文集
都市部の住宅難といったら驚くほどだ。
城市住宅困难真是太震惊了。 - 中国語会話例文集
2年ぶりに野球をしたが、思ったよりうまくできた。
时隔两年打了棒球,比预想的打得好。 - 中国語会話例文集
2年ぶりにお会いできてよかったです。
时隔两年能够见到真是太好了。 - 中国語会話例文集
半年ぶりにこのサイトにアクセスしました。
我时隔半年又一次访问了这个网站。 - 中国語会話例文集
今日、2年ぶりに日本の桃を食べました。
今天时隔两年吃了日本的桃子。 - 中国語会話例文集
渋谷にある服屋で働いています。
我在涩谷的服装店工作。 - 中国語会話例文集
この冬は20年ぶりの寒さだそうです。
这个冬天似乎是20年来最冷的。 - 中国語会話例文集
先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に帰りました。
时隔两年,我上周日回到了故乡。 - 中国語会話例文集
先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に行きました。
上周日我去了两年没回的故乡。 - 中国語会話例文集
ここには橋がないので,渡し船を捜して川を渡ろう!
这儿没有桥,还是找个摆渡过河吧! - 白水社 中国語辞典
我々は歴史文化財を大切に保管しなくてはならない.
我们应该保藏历史文物。 - 白水社 中国語辞典
彼の中国語はこの上なく申し分ない.
他的中文再好不过。 - 白水社 中国語辞典
この村は,人口が毎年1000分の1増えている.
这个村子,人口每年递增千分之一。 - 白水社 中国語辞典
家で半年ぶらぶらしていたが,仕事も見つからなかった.
在家蹲了半年,也没找到工作。 - 白水社 中国語辞典
彼は脚部に傷を受け,歩くのにとても骨が折れる.
他腿部受伤了,走路非常费劲。 - 白水社 中国語辞典
敵を包囲し,分断し,そして消滅させる.
包围、分割和消灭敌人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病気になった蚕を選び出し分離した.
她把病蚕拣出来隔离。 - 白水社 中国語辞典
彼は原子物理学を専攻している.
他攻读原子物理学。 - 白水社 中国語辞典
100年ぶりの大洪水が黄河で起こった.
黄河发生了百年不遇的特大洪水。 - 白水社 中国語辞典
彼の書く詩文は誠に謹厳である.
他写的诗文很谨严。 - 白水社 中国語辞典
皆は烈士に対し5分間の黙禱をささげた.
大家向烈士静默五分钟。 - 白水社 中国語辞典
(詩文を朗読する時に)朗々として調子がよい.
琅琅上口 - 白水社 中国語辞典
(詩文を朗読する時に)朗々として調子がよい.
朗朗上口 - 白水社 中国語辞典
もし文化財を壊したら,弁償できますか?
如果损坏了文物,赔得起吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |