意味 | 例文 |
「しもだ て」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16437件
例え誰も参加しないとしても、私はやりたい。
就算谁都不参加我也想做。 - 中国語会話例文集
また、通信手段16を、無線の通信手段としてもよいし、有線の通信手段としてもよい。
此外,通信部件 16可以是无线通信部件或有线通信部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
もともと代表団に観劇してもらうよう手配していたが,指導者の接見のために取り消した.
原打算安排代表团看戏,现因领导接见取消了。 - 白水社 中国語辞典
人が年をとったら,(もてはやされなくなる→)誰も相手にしない.
人老了,不行时啦! - 白水社 中国語辞典
この子は座っていてもまだ足をばたつかせている.
这孩子坐在那儿还乱踢蹬。 - 白水社 中国語辞典
ただし、必ずしも前後を延ばす必要はなく、例えば後ろだけを延ばしても良いし、前だけを延ばしても良い。
但是,不一定要延长前后,例如既可以只延长后部,也可以只延长前部。 - 中国語 特許翻訳例文集
問題の討論に際して,現在に至るもなお「書物主義」を持ち出すなんて思いも寄らなかった.
不谓讨论问题,至今也还有人“拿本本来”。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたがパソコンの言語設定に関して問題がまだあるなら……
如果你还对电脑语言的设定感到有所困扰的话…… - 中国語会話例文集
この問題はたいへん複雑だから,指導者に決定してもらおう.
这个问题很复杂,请领导决策。 - 白水社 中国語辞典
誰もかかわりあわない,誰も相手にしない.
无人过问 - 白水社 中国語辞典
私はただこれ全部があまりにも予想外だったと言っているだけです。
我只是说这一切都太出乎意料了。 - 中国語会話例文集
(ただ君の力にのみ頼る→)君なんかじゃ,(資格があると言えるか→)とてもだめだよ.
就凭你,你配吗? - 白水社 中国語辞典
そう思って下さって、とても嬉しいです。
你能那么想,我非常开心。 - 中国語会話例文集
あなたが手伝ってくれることを私はとても嬉しく思う。
你帮助我,我很开心。 - 中国語会話例文集
私はただ更に人手を1人ばかり増やしてほしいと思うだけだ.
我只希望再添个把人。 - 白水社 中国語辞典
もし差し迫った問題があったら、佐藤さんに連絡してください。
如果有什么紧迫的事情的话,请跟佐藤先生联系。 - 中国語会話例文集
彼女は慌てている様子だが,何か大事なものでもなくしたのかもしれない.
她神色慌张,好像丢了什么要紧东西。 - 白水社 中国語辞典
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。
懂这个问题的人请举手发言。 - 中国語会話例文集
それについて問題提起してください。
请你就那个提出问题。 - 中国語会話例文集
例えば、第1筐体1を台形状にしてもよい。
例如,第一壳体 1可以具有梯形形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
その花瓶をもっと左に動かしてください。
请把那个花瓶往左边移一点。 - 中国語会話例文集
誰が歌をリードして歌うつもりだったんですか?
谁打算带头唱歌? - 中国語会話例文集
それはきっと誰も予想してなかっただろう。
那个肯定是谁都没料想到的吧。 - 中国語会話例文集
そのダンスはとても難しそうだった。
那支舞好像非常难。 - 中国語会話例文集
山田さんにそれを説明してもらうように頼んだ。
我拜托山田给我说明那个。 - 中国語会話例文集
今週はとても穏やかな一週間だった。
这周是非常安稳的一周。 - 中国語会話例文集
今日は父に電話をしても大丈夫だ。
今天给爸爸打电话也没有问题的。 - 中国語会話例文集
声を(つぶすほど→)からして叫んだが誰も答えなかった.
喊破了噪子也没人答应。 - 白水社 中国語辞典
彼は話し方がとても穏やかで上品だ.
他说话挺斯文的。 - 白水社 中国語辞典
質問があれば、聞いてください。
如果有问题,请提问。 - 中国語会話例文集
船は沈んだと思われていた。
认为船沉了。 - 中国語会話例文集
私は泣いて助けを求めるべきだ。
我应该哭着去求救。 - 中国語会話例文集
船は沈んだと思われていた。
人们以为船沉了。 - 中国語会話例文集
君は私を嫌いだと思っていた。
我觉得你讨厌我。 - 中国語会話例文集
私の荷物がまだ届いていない。
我的包裹还没有送到吗。 - 中国語会話例文集
まだその請求書を持っています。
我还有那个账单。 - 中国語会話例文集
質問とお願いをさせてください。
请让我提问和请求。 - 中国語会話例文集
私の作った物を見てください。
请看我做的东西。 - 中国語会話例文集
私が何歳だと思っていたのですか?
你觉得多大? - 中国語会話例文集
信じて本当だと思い込む.
信以为真 - 白水社 中国語辞典
彼らは今でもまだ原始的な道具を使用している.
他们现在也还使用原始的工具。 - 白水社 中国語辞典
これらの家財は我々が汗を流して手にしたものだ.
这些家产是我们劳动挣下的。 - 白水社 中国語辞典
もし何か指示があれば、私にできるだけ早く連絡してください。
如果有什么指示的话,请尽早联系我。 - 中国語会話例文集
少なくとも誤訳は訂正していただけないかとおもっています。
我在想是不是至少可以请您帮我修改一下翻译的错误。 - 中国語会話例文集
腹を割って話す,何もかもさらけ出して話す.≒打开窗户(天窗)说亮话.
打开鼻子说亮话((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私の出した問題に答えてください.
请回答我的问题。 - 白水社 中国語辞典
君はどうあっても彼の手助けをしてあげてほしい.
你高低要帮他这个忙。 - 白水社 中国語辞典
どちらが正しいか確認していただいてもよろしいですか。
能请您确认一下哪个是正确的吗? - 中国語会話例文集
おばあちゃんはとても嬉しそうだったし、私も嬉しかった。
奶奶看起来很开心,我也很开心。 - 中国語会話例文集
もう少しゆっくり話していただけないでしょうか?
可以慢一点说吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |