「しょうがいしょり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうがいしょりの意味・解説 > しょうがいしょりに関連した中国語例文


「しょうがいしょり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9914



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 198 199 次へ>

ステップ355において、第3の障害が考慮されるべきか否かについて決定が下される(上の第2の障害考慮事項を参照されたい)。

在步骤 355,确定是否应考虑第三故障 (参见以上的第二故障考虑 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この件については全ての学生が対象になります。

这件事的对象是所有学生。 - 中国語会話例文集

図42の例では、認証成功(認証OK)、機器等の接続待ち(待機)、認証失敗(認証NG)、不明、認証中という5通りの認証状態が表示されている。

在图 42的例子中,表示了五种认证状态,即,认证成功 (认证 OK),等待机器等的连接 (待机 ),认证失败 (认证 NG),未知以及在认证过程中。 - 中国語 特許翻訳例文集

小芹の母親が彼女に何度か尋ねたが,小芹はただ黙っているばかりだ.

小芹妈问了她几遍,小芹只是不吭声。 - 白水社 中国語辞典

例示的な処理障害ルーチンは、図5に関して、以下でより詳細に説明される。

示例性的进程故障例程将在下面参考图 5更详细地讨论。 - 中国語 特許翻訳例文集

御社の台湾工場に、訪問したいと考えておりますが、いかがでしょうか?

我想拜访贵公司的台湾工厂,可以吗? - 中国語会話例文集

将来優秀な医者になりたいと考えております。

我想着将来要成为一名优秀的医生。 - 中国語会話例文集

この文章は内容がありきたりである.

这篇文章内容一般。 - 白水社 中国語辞典

在留証と住所登録票に書かれている住所が違います。

在留证和住所登录票上写的住址不一样。 - 中国語会話例文集

とても心配ですが、一生懸命頑張ります。

虽然很担心但是还是会拼命加油的。 - 中国語会話例文集


物事が予定の時間・時刻より長びいて支障を来す.

稽迟误事 - 白水社 中国語辞典

国家が弱小であれば,外国の侮りは絶えない.

国家贫弱,外侮不断。 - 白水社 中国語辞典

招聘状以外に,贈り物が添えてあった.

除了聘书,还有一份聘礼。 - 白水社 中国語辞典

私はリリースで問題が生じないように祈っています。

我希望发行不要出现问题。 - 中国語会話例文集

若い人で多少なりともかっとしない者がいるだろうか?

年轻人谁没三分火性呢? - 白水社 中国語辞典

証拠がない限り,あいつは認めやしない.

没有证据,他哪能认账。 - 白水社 中国語辞典

この場合、アプリケーション実行部34(図1参照)は、アプリケーションA1に現在対応づけられている証明書(例えば証明書ID「C2」が示す証明書)を用いて、アプリケーションA1を実行する(S60)。

在这样的情况下,应用程序执行单元 34(参考图 1)通过使用当前对应于应用程序 A1的证书 (例如,通过证书 ID“C2”指示的证书 )来执行应用程序 A1(S60)。 - 中国語 特許翻訳例文集

柄の出方が多少異なる場合があります。

图案的形式可能会稍有不同。 - 中国語会話例文集

副作用が生じたことがある薬剤はありますか?

有产生过副作用的药物吗? - 中国語会話例文集

今までよりも一生懸命頑張りました。

我比以前更加拼命努力了。 - 中国語会話例文集

思ったとおりになる,願いどおりになる.≒称chèn心如意.

遂心如意((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女がパリで言っていた言葉が印象的でした。

她在巴黎说的话让我印象深刻。 - 中国語会話例文集

(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.

感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典

(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.

感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典

紙の消費量が全国の中でもかなり多い。

纸的消费量在全国来说都算多。 - 中国語会話例文集

(品質が優れ強い競争力を持つ)切り札商品.

王牌商品 - 白水社 中国語辞典

両方の交渉が手詰まり状態に陥る.

双方谈判陷于僵局。 - 白水社 中国語辞典

日本で死傷者が出ていないことを祈ります。

希望在日本没有出现死伤者。 - 中国語会話例文集

下記内容承認いただき、誠にありがとうございます。

由衷感谢您同意了下记内容。 - 中国語会話例文集

残りが少なくなってくると、疲れもたまって来るでしょうが、最後まで頑張ってくださいね。

剩下不多的时候,应该也积压了不少劳累,但请加油到最后。 - 中国語会話例文集

尚、認証サーバ200で認証処理を行うことを外部認証するといい、複合機100自身が認証処理を行うことを代替認証するという。

另外,将在认证服务器 200中进行的认证处理称为外部认证,将复合机 100自身进行的认证处理称为代理认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

若干の就職待ちの青年たちにつながりをつけて,一軒の小規模の商店を興す.

串联一些待业青年,兴办一家小商店。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのような仕事に就いたばかりなので,回り道をしてむだ足を踏むのはしょうがない.

他刚刚接触这样的工作,难免绕圈子走冤枉路。 - 白水社 中国語辞典

交渉がうまくいくことを願っております。

希望交涉能够顺利进行。 - 中国語会話例文集

小学5年の時驚いたことがありました。

小学五年级时有一件令我惊讶的事情。 - 中国語会話例文集

この社説は文章があまり長くない.

这篇社论篇幅不长。 - 白水社 中国語辞典

ショウガはひねの方が辛い→)カメの甲より年の功.

姜是老的辣((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

処理対象ラインが選択対象ラインであると判定された場合、ステップS205に進む。

当确定处理对象行是选择对象行时,处理前进至步骤 S205。 - 中国語 特許翻訳例文集

この文章は最初と最後が相呼応し,構成がしっかりしている.

这篇文章首尾照应,结构严谨。 - 白水社 中国語辞典

まず、認証サービスは認証要求を受け付ける(S3001)と、認証機能310がユーザからの入力やHTTP−Cookie等によって認証対象のユーザを特定し(S3002)、ユーザが認証済みかどうかを判定する(S3003)。

首先,认证服务在接收到认证请求时 (S3001),认证功能 310通过来自用户的输入或 HTIP-Cookie等,确定认证对象的用户 (S3002),判定用户是否已完成认证 (S3003)。 - 中国語 特許翻訳例文集

概略だけつかんでいるが,詳細は知らない.

只了解一个大概,不了解细节。 - 白水社 中国語辞典

上記の例に照らすと、アプリケーションA1は、既にアプリケーションA1に対応付けられている証明書を示す証明書ID「C2」を記憶しているため、証明書存在確認要求104には証明書ID「C2」が含まれる。

在上面的示例中,由于应用程序 A1已经存储指示证书已经对应于应用程序 A1的证书 ID“C2”,所以证书 ID“C2”被包括在请求 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

私も新しいお気に入りの本、映画、音楽を見つけることが出来るでしょう

我也会找的新的喜欢的书,电影,音乐的吧。 - 中国語会話例文集

メールを頂きましたが内容に覚えがありません。誤送信ではないでしょうか。

我不记得我收到了邮件。是不是发错了? - 中国語会話例文集

この張なにがしが控えておりますので,よもやあなた様をばかにする人はいないでしょう

有我张某在,谁还敢来欺侮你? - 白水社 中国語辞典

強烈な印象があり、今でも覚えています。

有强烈的印象,现在仍记得。 - 中国語会話例文集

リリースで問題が生じないように祈ってます。

我祈祷在发布会上不要出现问题。 - 中国語会話例文集

大学を卒業したら小学校の先生になりたい。

我大学毕业了的话相当小学老师。 - 中国語会話例文集

私たちがインドでやりたいことを紹介します。

我们将介绍想在印度做的工作。 - 中国語会話例文集

あなたの欲しい商品がありましたら連絡下さい。

如果有你想要的产品请联系我。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 198 199 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS