意味 | 例文 |
「しれん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼が貸してくれた本はとても役に立った。
他借给我的书帮大忙了。 - 中国語会話例文集
彼は長い間それにログインしていない。
他很长时间没有登录那个了。 - 中国語会話例文集
彼は病院に向かう車の中で生まれました。
他出生在去医院的车里。 - 中国語会話例文集
それについては彼は無実だと私は固く信じています。
关于那个我坚信他是冤枉的。 - 中国語会話例文集
それらはどのように連携していますか?
那些是怎样合作的? - 中国語会話例文集
あなたがわざわざ日本に来てくれて嬉しい。
你特意来日本我很高兴。 - 中国語会話例文集
フラーレンはAIDSの特効薬として期待されている。
富勒烯有望成为治疗爱滋病的特效药。 - 中国語会話例文集
彼にそれが実行可能であるかどうかを確認した。
我向他确认了那个是否可行。 - 中国語会話例文集
息子と彼の友達を映画館に連れて行きました。
我带着儿子和他的朋友去了电影院。 - 中国語会話例文集
それを彼一人で行うことは難しい。
他很难一个人进行那个。 - 中国語会話例文集
これからも連絡を取り合いましょう。
我们今后也相互联系吧。 - 中国語会話例文集
これからも連絡を取り続けましょう。
我们今后也继续联系吧。 - 中国語会話例文集
僕のプレゼントを買ってくれましたか?
给我买礼物了吗? - 中国語会話例文集
彼らはそれがきっかけとなって結婚した。
他们以那个为契机结婚了。 - 中国語会話例文集
美味しいレストランに連れて行って下さい。
请带我去好吃的餐厅。 - 中国語会話例文集
サイン入りのボールをくれて、嬉しかったです。
给了我签名球,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
彼の心に精神病理学的症状が現れた。
他的情绪表现出了精神病力学的症状。 - 中国語会話例文集
問合せ等があればまた連絡をお願いします。
如果有问题的话再联络。 - 中国語会話例文集
彼はちょっと遅れて突然大笑いした。
过了一会他突然捧腹大笑。 - 中国語会話例文集
彼はそれを科学的方法で研究した。
他用科学的方法研究了那个。 - 中国語会話例文集
常時連絡が取れる状態にしておいて下さい。
请保持能时常取得联络的状态。 - 中国語会話例文集
彼は腕のブレスレッドの留め金をはずした。
他解开了手镯上的金属扣子。 - 中国語会話例文集
彼は共産主義の征服者と呼ばれた。
他被称为共产主义的征服者。 - 中国語会話例文集
彼はその本を持って帰ったかもしれない。
也许他把那本书带回去了。 - 中国語会話例文集
彼は意外にもそれを準備していなかった。
他意外地没有准备那个。 - 中国語会話例文集
このレシピは山田先生が教えてくれた。
那个烹饪方法是山田老师教我的。 - 中国語会話例文集
あなたが日本を気に入ってくれて嬉しい。
我很高兴你能喜欢日本。 - 中国語会話例文集
祖母の元気な姿を見れて嬉しかった。
看到祖母精神饱满的样子我很开心。 - 中国語会話例文集
彼がスクリーンに大きく現れました。
他被放大显示在了屏幕上。 - 中国語会話例文集
彼の本に心奪われている人も多いでしょう。
被他写的书俘虏的人有很多。 - 中国語会話例文集
彼らは去年の夏に祖父を訪れました。
他们去年的夏天去拜访了祖父。 - 中国語会話例文集
彼らは去年の夏に祖父を訪れましたか?
他们去年的夏天去拜访了祖父吗? - 中国語会話例文集
あなたの沢山の絵を見れてとても嬉しいです。
能看到很多你的画我十分开心。 - 中国語会話例文集
彼はあなたの相談に乗ってくれるでしょう。
他会给你出主意的吧。 - 中国語会話例文集
あなたへの連絡が非常に遅れて申し訳ないです。
非常抱歉这么晚才联系你。 - 中国語会話例文集
それにしても、彼も大変ですね。
就算是那样,他也是很不容易。 - 中国語会話例文集
文化大革命中彼はつるし上げられたか?
文化大革命中他挨整了吗? - 白水社 中国語辞典
他人のうわさに対して,彼はこれまで意に介さなかった.
对别人的闲话,他从不介意。 - 白水社 中国語辞典
彼の書いた1編の小説は某雑誌に採用された.
他写的一篇小说被某刊物采用了。 - 白水社 中国語辞典
彼は若いけれど,物事の処理は慎重だ.
他虽是个青年,办事却一向持重。 - 白水社 中国語辞典
これらの催しはいつも彼が音頭を取ってやっている.
这些活动总是由他出头来搞。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らに経験が不足しているのが気にかかる.
我们担心他们缺乏经验。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近多くの品物を仕入れて来た.
他最近倒来不少货。 - 白水社 中国語辞典
彼は必死になって自分の過失を言い逃れする.
他拼命抵赖自己的过失。 - 白水社 中国語辞典
これは誰しも否認できないことだ.
这是谁也不能否认的。 - 白水社 中国語辞典
「いいでしょう.」彼の返事はとても歯切れがよかった.
“那好吧。”他答应得挺干脆。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らを感化し改造する必要がある.
我们需要感化和改造他们。 - 白水社 中国語辞典
彼は「開明紳士」とおだて上げられた.
他得了一顶“开明绅士”的高帽子。 - 白水社 中国語辞典
彼にいじめられたら,先生に話しなさい.
他欺侮你,你就到老师那里去告状。 - 白水社 中国語辞典
彼は汚職のせいで免職された.
他因为贪污被革职了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |