「し じゅん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > し じゅんの意味・解説 > し じゅんに関連した中国語例文


「し じゅん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6123



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 122 123 次へ>

(兵馬がまだ動かない前→)出兵する前に糧秣を準備ておく,(比喩的に)物事を行なう前にっかり準備する.

兵马未动,粮草先行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(兵馬がまだ動かない前→)出兵する前に糧秣を準備ておく,(比喩的に)物事を行なう前にっかり準備する.

兵马未动,粮草先行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(純金は火に強いので,強い火の中でこそ純金であるかどうかがわかる→)厳い試練に遭ってこそ人の真価が現われる,いざという時にこそ人の真価が現われる.

烈火见真金((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(兵馬がまだ動かない前→)出兵する前に糧秣を準備ておく,(比喩的に)物事を行なう前にっかり準備する.

兵马未动,粮草先行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(謙遜て譲ることを道徳上の進歩とする→)後退すると見せかけて前進の準備をする,退却するように見せかけて進撃の準備をする.

以退为进((成語)) - 白水社 中国語辞典

【図4】基本的な量子化を行う処理手順を示す図

图 4是示出用于进行基本量化的处理过程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】記録走査間で量子化を行う処理手順を示す図

图 6是示出用于进行记录扫描间的量化的处理过程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ITU−T勧告T.38に準拠たリアルタイムのFAX通信が行われる(1106)。

此后,根据 ITU-T建议 T.38进行实时传真通信 (1106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、情報処理システム1の処理手順について説明する。

下面描述信息处理系统 1中的示例处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、図5のアクセス手順を発展させた例を示ている。

图 6示出图 5中的存取过程演化的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集


ID_Chinaは、準備完了を示すためにその「呼び出受け入れ」ボタンを押す。

ID_China按压其“接受呼叫”按钮以指示就绪。 - 中国語 特許翻訳例文集

表5は、以前のフレームの基準マクロブロックの例を示ている。

表 5表示之前帧的基准宏块的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】解釈部による処理の手順の例を示すフローチャートである。

图 17是例示了分析器中的处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

上述たように、fは、帯域BW1における基準周波数である。

如上所述,f是频带 BW1中的基准频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

ETSI EN 301 192標準によるDVB−H時間スライス設備を図4に示た。

图 4示出了根据 ETSI EN 301 192标准的 DVB-H时间分片建立。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図15は、JPEG画像とRAW画像の処理手順を比較た図である。

图 15是图示在 JPEG图像和 RAW图像的处理顺序之间的比较的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】加算合成処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 6是示出加法合成处理的处理步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】画像合成処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 10为表示图像合成处理的处理步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

参照反射板は、基準反射板31,32と同様のものが用いられる。

参考反射板是类似于参考反射镜 31和 32的物件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照て、基準回数の変更について具体的に説明する。

参考图 14详细说明基准次数的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

S6. H1は、上述の基準を使用て近隣のENを選択する。

S6.H1使用上述准则来选择相邻 EN,上述准则如下: - 中国語 特許翻訳例文集

て、テーブル指定基準4034の条件4031の閾値を決定する。

并且,决定表指定基准 4034的条件 4031的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、一実施形態において、基準信号の周波数は、100MHzである。

在一个实施例中,参考信号的频率是 100MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、基地局102はIEEE802.16に準拠た基地局である。

在一个实施例中,基站 102是与 IEEE802.16兼容的基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図4を参照て、上記の順列行列について説明する。

现在将参考图 4描述所述置换矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロジェクトに申請するに際て、十分な準備を行った。

在申请这个项目时,做了充分的准备。 - 中国語会話例文集

5月中旬の発注から3週間が経過ています。

5月中旬订购之后已经过了3周。 - 中国語会話例文集

1口当り純資産額から判断てその銘柄は割安だ。

从单份纯资产数额判断,那个品种还是相对便宜的。 - 中国語会話例文集

基準内賃金は、主とて基本給・能力給などのことである。

标准工资主要是基本工资和岗位技能工资等。 - 中国語会話例文集

支払いを認識する時期によって二種類の割賦基準がある。

根据你意识到付款的时间点,有两种分期付款的基准。 - 中国語会話例文集

停止基準に基づいて信用取引の新規利用が規制された。

根据停止基准限制了新采用的信用交易。 - 中国語会話例文集

その市場は新い売り一巡に向かっていくだろう。

那个市场似乎会走向新一轮的销售。 - 中国語会話例文集

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較て非常に高い。

我们公司的工资比起国内的工资水准高出很多。 - 中国語会話例文集

当社の年齢給は4月1日時点の年齢を基準とている。

我公司的年龄工资以4月1日当时的年龄为基准。 - 中国語会話例文集

連結株主資本等変動計算書に関する会計基準

有关合并股东资本等变动计算表的会计准则 - 中国語会話例文集

それは今のところ順調に進捗ているように思っています。

我觉得那个目前进展顺利。 - 中国語会話例文集

技術的および経済的支援を提供する準備と

作为提供技术性以及经济上支援的准备 - 中国語会話例文集

私は10月の初旬にあなたの研究室に伺いたいです。

我想在2012年10月的初旬的时候拜访您的研究室。 - 中国語会話例文集

通常の手順にたがって、財務係の承認を得る。

按照正常的程序,得到了财务科的批准。 - 中国語会話例文集

空気の循環を良くするために、適切な換気装置を使用なさい。

为了维持空气流通请使用适当的换气装置 - 中国語会話例文集

銀行は単純にお金を保管ておく場所であるだけではない。

银行不只是单纯保管金钱的地方。 - 中国語会話例文集

出荷の準備が出来たら誰に連絡すればよいでょうか?

我们准备好发货的话跟谁联系好呢? - 中国語会話例文集

現在、その会社を設立する準備をている所です。

我现在正在准备成立那家公司。 - 中国語会話例文集

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

分析步骤的第一步是拍显微镜照片。 - 中国語会話例文集

前回訪問時にあなたが私に準備たサンプルを送って下さい。

请把上次访问时你为我准备的样品送过来。 - 中国語会話例文集

森さんの退職記念パーティーはだれが準備をていますか。

森先生的退休纪念聚会是谁在准备? - 中国語会話例文集

労働報酬は平均より高い水準を維持ています。

劳动报酬维持着比平均要高的水平。 - 中国語会話例文集

彼女は純文学か読まず、文学趣味を気取った女性である。

她是个只看纯文学作品,装腔作势的女学究。 - 中国語会話例文集

その純文学者の登場は文壇に騒ぎを巻き起こた。

那位纯文学作家的出现引发了文坛的骚乱。 - 中国語会話例文集

サーキットブレーカーの発動水準は契約月に上昇するでょう。

熔断制度的启用标准在合约月提高。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 122 123 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS