「し じゅん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > し じゅんの意味・解説 > し じゅんに関連した中国語例文


「し じゅん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6123



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 122 123 次へ>

ノードB104は、E−DPDCH106およびE−DPCCH114での受信に基づく基準を使用する。

Node-B 104使用的是基于 E-DPDCH 106和 E-DPCCH 114上的接收的判据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオの基準に対ては、以下の情報が報告されなければならない:

对于视频参考,必须报告以下信息: - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】Webサーバでの処理の手順を示すフローチャートである。

图 9是例示Web服务器的处理过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、たとえば、SFIに基づいて、基準信号を送信することができる。

该 UE可以例如根据所述 SFI来发送参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】LUT合成部105の処理の手順を示すフローチャートである。

图 8是示出 LUT组合单元 105的处理序列的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】図3Aに引き続く処理手順を示すフローチャートである。

图 3B是表示与图 3A相连的处理顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】画像読取装置の処理の手順の全体を示す図である。

图 6是示出图像读取设备的处理的整体序列的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

両眼距離Eは、標準的な値とて、例えば65mmを用いることができる。

对于目距 E,例如,可将 65mm用作标准值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】基準補正量を算出するための関数を示す図である。

图 10是表示用于计算基准修正量的函数的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の順序に従って、本発明の実施形態を説明する。

下面,按照如下的顺序,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図18】処理対象領域内の基準点について説明する図である。

图 18A和 18B是图示处理目标区域内的参考点的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、排紙制御の動作手順のフローチャートを示す図である。

图 6是出纸控制的操作程序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、排紙制御の動作手順のフローチャートを示す図である。

图 6是出纸控制的操作程序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、平均誤差振幅makおよび標準偏差σkは小さくなる。

因此,平均误差幅度 mak和标准差σk变小。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】MFPの同時読取処理の手順を示すフローチャートである。

图 5是示出了 MFP的同时扫描处理的序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】MFPの緊急読取処理の手順を示すフローチャートである。

图 7是示出了 MFP的紧迫扫描处理的序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

[全周囲の視点画像を時間方向に並べる順序]

[按时间顺序来排列整圆周视点图像的序列 ] - 中国語 特許翻訳例文集

制御PHYパケットの第2の部分は第2のフォーマットに準拠ている。

所述控制 PHY分组的第二部分遵守第二格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

・電子レターの識別、マーク付け、及び優先順位付け

●识别、标记电子信件并为其划分优先级 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】同デジタルカメラの処理手順を示すフローチャートである。

图 7是表示该数码照相机的处理顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12(a)では、視点番号の順序で各画像を並べて示す。

在图12A中,通过视点号按顺序排列图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの純粋な周波数の信号は、“トーン(tone)”と呼ばれる。

一个单一频率的信号称为一个“音调”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】再生装置の処理手順を示すフローチャート

图 10是表示再生装置的处理次序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、再生装置の処理手順を示すフローチャートである。

图10是表示再生装置的处理次序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各検査項目の合格する基準の数値を記載て下さい。

请记下各个检查项目的合格标准的数值。 - 中国語会話例文集

昨日お客様がおみえになった時、まだ準備できておりませんでた。

昨天顾客看到的时候,还没有准备好。 - 中国語会話例文集

一斉休憩の原則について規定ているのは労働基準法である。

规定一齐休息原则的是劳动基准法。 - 中国語会話例文集

私の子供たちは、来週から始まる学校の準備が出来ています。

我的孩子们已经做好了下周开始上学的准备。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。

东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。 - 中国語会話例文集

その証券取引所は極めて厳格な上場基準を定めている。

那家证券交易所设定了极其严格的上市标准。 - 中国語会話例文集

販売基準は、実現主義に基づく手法の典型的な例である。

销售基准是基于实际主义的手法的典型例子。 - 中国語会話例文集

転換社債単純平均は相場動向の指標となる。

可转换债券的简单算术平均价格是市场动向的指标。 - 中国語会話例文集

投資活動によるキャッシュフローの純増額は1万ドルだった。

通过投资活动现金流量得到了1万美元的净增长。 - 中国語会話例文集

西洋諸国では職務給制度が標準的なのですか。

在西方各国职务工资制度是标准的吗? - 中国語会話例文集

データを修正する場合は、下記の手順に従いなさい。

修改数据的时候请按照以下顺序来修改。 - 中国語会話例文集

検液とて用意されたものに、鉛標準液を2.0mL加えなさい。

请在准备好的检测液里加入2.0毫升的铅标准液。 - 中国語会話例文集

手順を変えて、古いデータと新いデータを管理する。

更改顺序,管理旧数据和新数据。 - 中国語会話例文集

アプリケーションの削除を行うには下記の手順に従ってください。

请按照下述步骤删除应用程序。 - 中国語会話例文集

彼女は高校を卒業たばかりの純情娘だった。

她是个刚高中毕业的纯情女生。 - 中国語会話例文集

付属の手引書の7ページの手順に従ってください。

请遵循附属的参考书的第7页的步骤。 - 中国語会話例文集

山田さんが多分をそれを今準備ていると思います。

我想山田大概现在正在准备那个。 - 中国語会話例文集

こんな単純な問題にあなたの時間を割いてまってすみません。

不好意思用这么简单的问题占用了你的时间。 - 中国語会話例文集

以下に示された基本注意事項を遵守せねばならない。

必须要遵守以下基本注意事项。 - 中国語会話例文集

鈴木さんに相談た後、その準備を始める予定です。

我计划和铃木商量之后,开始准备那个。 - 中国語会話例文集

この装置でテストする手順を私に教えてもらえますか。

能不能教我用检测这个装置的步骤? - 中国語会話例文集

いつまでにそれが準備できれば良いか私に教えてください。

请告诉我在什么时候之前把那个准备好就行。 - 中国語会話例文集

解析手順を正確に伝えていなかったことを申訳なく思います。

实在抱歉,没有正确说明分析步骤。 - 中国語会話例文集

現在、国の基準を満たた車は、税金の優遇を受けれます。

现在,满足国家标准的车可以享受税金优惠。 - 中国語会話例文集

予め準備ていたにもかかわらず、うまくできなかった。

尽管提前准备了,但是还是没有做好。 - 中国語会話例文集

選択性緘黙症はよく単純な人見知りと間違えられる。

选择性缄默症经常被误认为是单纯的怕生。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 122 123 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS