意味 | 例文 |
「じえき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22487件
これ以上心中の義憤を抑えることができない.
再也按捺不住心中的义愤。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんは布団(を抱き抱えて→)にくるまってテレビを見る.
爷爷拥着被子看电视。 - 白水社 中国語辞典
君が有利だと思えば君がやったらいいんじゃないか!
你觉得有利你就干呗! - 白水社 中国語辞典
君は今日じゅうにそれをやり終えるに越した事はない.
你最好今天把它搞完。 - 白水社 中国語辞典
基準画像は、例えば、十字の線を含む。
基准图像例如包含十字线。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が何度聞いても彼女の答えは同じだった。
不管我问多少次她的回答都是一样的。 - 中国語会話例文集
‘落子’などの俗曲や語り物を演じる小屋,演芸場.
落子馆 - 白水社 中国語辞典
検液として用意されたものに、鉛標準液を2.0mL加えなさい。
请在准备好的检测液里加入2.0毫升的铅标准液。 - 中国語会話例文集
(全く十分に耐えている→)もう本当に耐えられない,本当にやりきれない.
真够受的。 - 白水社 中国語辞典
名誉の戦死をするとも,屈辱に堪えて生き長らえたくはない.
宁可光荣地牺牲,不愿屈辱地偷生。 - 白水社 中国語辞典
たとえどうであろうと,万事しきたりを越えることは許されない.
不管怎么样,凡事都不能逾越常规。 - 白水社 中国語辞典
1隊の人馬がかすんで先の見えない雨のとばりの中に消えた.
一队人马消失在迷茫的雨幕中。 - 白水社 中国語辞典
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。
我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集
動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。
动物是由哭声音或者动作来表达并向同伴传达的。 - 中国語会話例文集
野球場から割れんばかりの声援が聞こえてきた。
从棒球场传来了震耳欲聋的助威呐喊声。 - 中国語会話例文集
絵師が克明に人物を描き,姿かたちも精神も描き出した.
画师写照,形神兼俱。 - 白水社 中国語辞典
濃厚で強烈な芸術的雰囲気が彼によい影響を与えている.
浓烈的艺术气氛熏陶着他。 - 白水社 中国語辞典
このような悪影響が生じる。
会产生这样的坏影响。 - 中国語会話例文集
じゃあ、私の家に来ますか?
那么,来我家吗? - 中国語会話例文集
純利益が黒字になった。
純利益盈余。 - 中国語会話例文集
彼は茶番劇を演じた.
他闹了一出丑剧。 - 白水社 中国語辞典
赤字経営の企業・個人.
倒挂户 - 白水社 中国語辞典
動力エンジンを持つ車両.↔人力车.
机动车 - 白水社 中国語辞典
半円形の中国式ひじ掛けいす.≒圈椅.
罗圈椅 - 白水社 中国語辞典
彼は劇中で曹操を演じる.
他在剧中饰曹操。 - 白水社 中国語辞典
徴兵に応じて兵役に服す.
应征服兵役 - 白水社 中国語辞典
激戦をする,デッドヒートを演じる.
打硬仗 - 白水社 中国語辞典
彼はきびきびとした動作で曲芸を演じた.
他伶俐地表演杂技。 - 白水社 中国語辞典
基準を超えた汚染物質の排出は,たとえ事業所から罰金を取っても問題は解決できない.
超标排污,即使罚单位的钱也不能解决问题。 - 白水社 中国語辞典
例えば、液晶表示部11は、各設定項目をキーとして表示する。
例如,液晶显示部 11将各设定项目作为按键显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、液晶表示部11は、各設定項目をキーとして表示する。
例如,液晶显示部 11将各设定项目作为键来显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は英語で自分の意志を伝えることができました。
她成功地用英语传达了自己的意志。 - 中国語会話例文集
県以上の各級地方政府が投資経営する国営企業・国営工場など.
地方国营 - 白水社 中国語辞典
私はできるだけ早く自分の人生の軸足を決めたいと考えている。
我想尽早决定自己人生的方向。 - 中国語会話例文集
例えば、図1に示したような環境において実行できる。
例如,诸如图 1中示出的环境。 - 中国語 特許翻訳例文集
9時にホテルへ迎えにきてください。
请在9点时来酒店迎接。 - 中国語会話例文集
自衛隊の救援活動が好きだ。
我喜欢自卫队的救援活动。 - 中国語会話例文集
昨日上記の内容を鈴木さんに伝えました。
我昨天把上述内容告诉了铃木。 - 中国語会話例文集
彼女のシルクのスカートのきぬずれの音が聞こえた。
聽到她那絲綢裙子發出的摩擦聲。 - 中国語会話例文集
彼は患者に生きる勇気を与える。
他给了患者活下去的勇气。 - 中国語会話例文集
もしあなたさえよければ、今日食事に行きませんか?
如果你方便的话,今天一起去吃个饭吧? - 中国語会話例文集
その塔は衆に抜きん出た巨人にたとえられた。
那座塔被比作一个出众的巨人。 - 中国語会話例文集
実験机の上にいたずら書きや傷をつけない。
不在实验台上乱写乱划。 - 中国語会話例文集
上級機関が命令を伝えて来た.
上级传来一道命令。 - 白水社 中国語辞典
彼女は旧正月に家に帰ることをあきらめた.
她打消了春节回家的念头。 - 白水社 中国語辞典
彼女は前後をわきまえず押し入って来た.
她风风火火闯进来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は(偏った気持ちである→)えこひいきする.
她太偏心眼儿。 - 白水社 中国語辞典
これは人民大衆に大きな激励を与えた.
这给了人民群众以巨大的鼓舞。 - 白水社 中国語辞典
この劇は感動的な光栄ある事跡を描いている.
这个剧描写可歌可泣的光荣事迹。 - 白水社 中国語辞典
英雄的人物の人間像を描き出さねばならない.
应该刻画出英雄人物的形象。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |