意味 | 例文 |
「じかんえん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23544件
いつか素晴らしい人に出会えると信じています。
我相信总有一天会遇到很棒的人。 - 中国語会話例文集
彼は最も基本的な政治常識さえ欠いている.
他缺乏最基本的政治常识。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の悲しみを抑えきれず,泣きだした.
她克制不住自己的哀痛,哭出声来。 - 白水社 中国語辞典
先生のお教えをかたじけなくしました.
承蒙老师栽培。 - 白水社 中国語辞典
カーテンがじゃまして,部屋の中の物が見えない.
有窗帘遮着,屋里的东西看不见。 - 白水社 中国語辞典
以前彼らは毎日生活上の重圧に耐えていた.
过去他们每天忍受着生活上的重压。 - 白水社 中国語辞典
彼女の家も5人家族です。
她家也有5名家庭成员。 - 中国語会話例文集
何時頃に家に戻りますか?
你几点回家? - 中国語会話例文集
17時からエステサロンに行きます。
我17点开始去美容沙龙。 - 中国語会話例文集
彼女と7年前に別れました。
我7年前和她分手了。 - 中国語会話例文集
帰った後、彼は上機嫌でした。
回去之后他心情很好。 - 中国語会話例文集
いつ演奏は始まりますか?
演奏什么时候开始? - 中国語会話例文集
ジョンは猫にエサをあげてますか?
约翰在喂他的猫吗? - 中国語会話例文集
ジェーンの家には何がありますか?
简家里有什么? - 中国語会話例文集
そろそろ帰る時間です。
“差不多是回家的时间了”。 - 中国語会話例文集
まだ彼に返事を返していない。
我还没有给他回复。 - 中国語会話例文集
新宿駅にはどうやって行きますか?
怎么去新宿站? - 中国語会話例文集
ダイエットの効果を実感する。
感觉到了减肥的效果。 - 中国語会話例文集
信頼は実績の上に築かれる。
信赖是建立在业绩上的。 - 中国語会話例文集
彼の家には4人の家族がいる.
他家有四口人。 - 白水社 中国語辞典
幼児から一人前に育て上げた.
从襁褓中抚育成人。 - 白水社 中国語辞典
出演者はそでから登場.
演员从旁门上。 - 白水社 中国語辞典
開会の日時を延期する.
推迟开会的日期。 - 白水社 中国語辞典
繰り返し研究し深く味わう.
寻绎吟玩 - 白水社 中国語辞典
生後29日めから1年までの嬰児期.
婴儿期 - 白水社 中国語辞典
科学教育・文化知識・人材の面から辺境・僻遠地区の経済・文化の発展を支援すること.
智力支援 - 白水社 中国語辞典
(一人で考える→)自分の頭で考えるべきで,いつも他人の指図を受けていてはいけない.
要独立思考,别总受别人的支配。 - 白水社 中国語辞典
その赤ちゃんは一時間前に泣き始めました。
那个婴儿从一个小时前就开始哭了。 - 中国語会話例文集
何度も何度も同じ会話を繰り返し練習したいです。
我反复练习了同样的对话。 - 中国語会話例文集
近くの公園を一時間ジョギングする。
我在附近的公园慢跑一小时。 - 中国語会話例文集
知らないおじさんに公園へ連れて行かれた。
我被不认识的大叔带去了公园。 - 中国語会話例文集
彼女は自由を称賛する演説文を書いた。
她写了一篇称赞自由的演说文。 - 中国語会話例文集
お前さんの顔に免じて彼を放してやろう!
看你的面子放了他! - 白水社 中国語辞典
彼はこの上もない荘厳と神聖を感じた.
他感到无比庄严和神圣。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼ら2人の縁談が実を結ぶようにさせた.
她圆成了他们的亲事。 - 白水社 中国語辞典
お前さん1人で羊をさばくことができるか?
你一个人宰得了羊吗? - 白水社 中国語辞典
(2−2−3:受信電波強度に応じたシリアル伝送速度の切り替え)
(2-2-3:根据所接收的无线电波强度切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集
自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。
关于自己的将来设计,我睡了一晚后仔仔细细地想了。 - 中国語会話例文集
私はできるだけ早く自分の人生の軸足を決めたいと考えている。
我想尽早决定自己人生的方向。 - 中国語会話例文集
儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある.
盖儒者所争,尤在于名实。 - 白水社 中国語辞典
二言三言お世辞を献上しさえすれば,彼は仕事をやり始める.
只要奉送几顶高帽子,他就会干起活来。 - 白水社 中国語辞典
娘も息子も同じだよ,男尊女卑の考えは必要ない.
姑娘、儿子都一样,何必重男轻女。 - 白水社 中国語辞典
映画を上映すると同時に簡素な酒食を準備したレセプション.
电影招待会 - 白水社 中国語辞典
彼女が英語で対応できるかどうか、分かりません。
我不知道她能不能用英语应对。 - 中国語会話例文集
彼の声には奴隷根性が感じられた。
从他的声音里可以感受到奴性。 - 中国語会話例文集
張さんのそのころの考えは現在ほど成熟していなかった.
老张那时的思想不及现在成熟。 - 白水社 中国語辞典
どの省の軍人・官僚・商人が排他的でないと言えるだろうか?
哪一省的军人、官僚、商人不排外呢? - 白水社 中国語辞典
普通の人間の考えでは,これは確かに大事件である.
在一般人的心目中,这确实是一件大事。 - 白水社 中国語辞典
彼にどんな任務を与えようと,彼はいつも時間どおりに達成する.
无论交给他什么任务,他都能准时完成。 - 白水社 中国語辞典
時間設定として例えば3ヶ月や6ヶ月といった期間が考えられる。
作为时间设定,例如考虑三个月、六个月的期间。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |