意味 | 例文 |
「じが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
仕事が徐々に展開され始めた.
工作逐步开展起来了。 - 白水社 中国語辞典
恋愛は,男性が総じて女性より積極的となる.
谈恋爱,男方总是要比女方主动一些。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は勝利に乗じて追撃する.
我军乘胜追击。 - 白水社 中国語辞典
2値化の結果、1が対応する画素が文字エッジとして検出される。
二值化的结果,对应于 1的像素作为文字边缘被检出。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。
她好像因为有很多外国人而感觉不舒服。 - 中国語会話例文集
事件のことが気がかりで、彼女のことを考えてやれなかった。
我因为太在意这件实情以至于都没考虑她的事情。 - 中国語会話例文集
人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。
人们坚信应该这样做,这就是文化上的差异。 - 中国語会話例文集
該当の不具合が生じるシステム環境が判明しました。
查明了该故障发生的系统环境。 - 中国語会話例文集
入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。
可能会由于订单交叉而缺货。 - 中国語会話例文集
労働に従事しながら勉強をする,アルバイトしながら学校に通う.≒工读((略語)).
半工半读 - 白水社 中国語辞典
次男はずっと体が丈夫でなかったが,思いのほか一番長生きした.
老二一直身体不好,可是偏偏活得年纪最大。 - 白水社 中国語辞典
彼が吐いたものは血が混じった胃の中の苦い液体だけだった.
他吐出的只是伴着血丝的胃里的苦水。 - 白水社 中国語辞典
わがチームは攻撃の勢いがすさまじく,相手側は守勢に立っている.
我队攻势凌厉,对方处于守势。 - 白水社 中国語辞典
彼はじっくりと考えたが,やはりよい思案が生まれなかった.
他认真思量了一番,仍然没有好主意。 - 白水社 中国語辞典
もし君がこのような話を信じるとすれば,それは考えが甘すぎる.
你要相信这样的话,那就太天真了。 - 白水社 中国語辞典
前の方で自動車事故が発生した,大型トラックがひっくり返った.
前边儿出了车祸,大卡车折个儿了。 - 白水社 中国語辞典
(各人が自分の考えを押し通そうとする→)意見がばらばらである.
各执己见 - 白水社 中国語辞典
(文章・談話が)長くて尽きることがない,次から次へ続いてとどまるところがない,文才があふれよどみがない.
洋洋洒洒((成語)) - 白水社 中国語辞典
具体的には、撮像順情報がL画像、R画像の順を表す場合、コントローラ218は、L画像の表示時刻情報が表す表示時刻をL画像の表示時刻とし、その表示時刻から所定の時間だけ後の表示時刻をR画像の表示時刻とする。
具体地讲,当图像捕获次序信息指示先 L图像后 R图像的次序时,控制器 218将 L图像的显示时刻设置为由关于 L图像的显示时刻信息所指示的显示时刻,将 R图像的显示时刻设置为比该显示时刻晚预定时间段的显示时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、表示部220に右眼用画像が表示されている場合には、専用メガネの左眼が閉じられ、表示部220に左眼用画像が表示されている場合には、専用メガネの右眼が閉じられる。
也就是说,当在显示部分 220上显示右眼图像时,关闭专用眼镜的左眼,当在显示部分 220上显示左眼图像时,关闭专用眼镜的右眼。 - 中国語 特許翻訳例文集
単位が違うだけで測定方法は同じです。
只是单位不同,测定方法相同。 - 中国語会話例文集
新しい住所が年賀状に印刷されている。
贺年卡上印有新地址。 - 中国語会話例文集
この学校には600人以上の生徒が在籍しています。
这个学校有600多个学生。 - 中国語会話例文集
学校の授業の中で一番この授業が好きです。
我在学校的课程中最喜欢这个课。 - 中国語会話例文集
最近外国人の患者さんが増えています。
最近外国人的病患在增加。 - 中国語会話例文集
自分自身の事しか考える事が出来ません。
只能考虑自己的事情。 - 中国語会話例文集
もうじき大学入試があるの。
马上就到大学入学考试的时候了。 - 中国語会話例文集
4人が4人とも違うアプローチをした。
4个人中大家都做了不同的研究。 - 中国語会話例文集
必ず自分自身を磨き上げる必要がある。
你必须要磨炼自己。 - 中国語会話例文集
できるだけ早い時期にいい返事ができると考えています。
我想尽早回复好消息。 - 中国語会話例文集
学校が8時30分に始まるけど、何時に家でるの?
学校八点半开始,你几点出家门? - 中国語会話例文集
被告に多額の借金があったのは事実ですか?
被告人有高额的债务是事实吗? - 中国語会話例文集
一晩寝てじっくり考えたら、結論が出ました。
睡一觉之后想了想,得出了结论。 - 中国語会話例文集
音楽は人の心を動かす力があると感じた。
我感受到音乐有打动人心的力量。 - 中国語会話例文集
社債市場に久しぶりに新顔債が登場した。
公司债券市场中出现了久违的新债券。 - 中国語会話例文集
君が数学を得意になると信じている。
我相信你数学会变好。 - 中国語会話例文集
オランダ人は大型船の造船がとても上手だった。
荷兰人建造大型船只很厉害。 - 中国語会話例文集
彼女は数学を教えることが上手な先生でした。
她是数学教得很好的老师。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いに英語があまり通じなかった。
我们不太听得懂对方的英语。 - 中国語会話例文集
何か幸せを感じられる映画が見たいです。
我想看点让人感到幸福的电影。 - 中国語会話例文集
今は幸せを感じられる映画が見たいです。
我现在想看让人感到幸福的电影。 - 中国語会話例文集
黒人の俳優が主人公を演ずる映画
由黑人演员主演的电影 - 中国語会話例文集
あなたがいない日は長く感じられる。
没有你在的日子感觉非常漫长。 - 中国語会話例文集
地球が丸いのは疑う余地のない事実だ。
地球是圆的是毋庸置疑的事实。 - 中国語会話例文集
あなたが初めて外国人に会ったのはいつですか?
你第一次见到外国人是什么时候? - 中国語会話例文集
あなたがいない日は長く感じられる。
没有你的日子感觉很漫长。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔が見れる事を信じています。
我相信可以看到你的笑。 - 中国語会話例文集
上司より通勤時間が長い。
我去上班花的时间比我的上司还长。 - 中国語会話例文集
自分の考えを持っている女性が好きです。
我喜欢有自己想法的女性。 - 中国語会話例文集
その学校ではいじめが横行している。
那所学校欺凌在横行。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |