意味 | 例文 |
「じったい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
髪の毛を切ってイメージが変わりましたね。
你剪了头发之后感觉变了啊。 - 中国語会話例文集
屋上から見る景色は、まるで絵画のようだった。
从屋顶看得风景就好像画一般。 - 中国語会話例文集
今日は一日中風が強く寒かった。
今天一天风很强很冷。 - 中国語会話例文集
半球レンズを使った水準器
使用半球形透镜的水平器 - 中国語会話例文集
彼は教皇によって聖人の列に加えられた。
他被教皇封為聖人之一 - 中国語会話例文集
彼女は売春婦のようにふるまった。
她表现的像个妓女。 - 中国語会話例文集
その患者は脳脊髄炎で亡くなった。
那个患者死于脑脊髓炎。 - 中国語会話例文集
学生時に勉強をしておけばよかったです。
学生时代事先学习就好了。 - 中国語会話例文集
彼は自分の発言の不快さに気づかなかった。
他没有注意到自己发言中的不愉快情绪。 - 中国語会話例文集
嫌と思ったことがすぐ表情に出てしまう。
觉得讨厌的事情马上会表现在表情上。 - 中国語会話例文集
手術は水曜日に延びてしまった。
手术被推迟到了星期三。 - 中国語会話例文集
彼女の演技は息を呑むほど美しかった。
他的演技美到令人窒息。 - 中国語会話例文集
その日は食事の後、映画を観てから帰った。
那天吃了饭之后,看了电影就回家了。 - 中国語会話例文集
彼女はクリスマスに人形の家をもらった。
她圣诞节得到了一个玩具屋。 - 中国語会話例文集
彼らは今初めて会った仲です。
他们是今天刚认识的关系。 - 中国語会話例文集
エンジンの回転数が下がらなくなった。
引擎的转数不下降了。 - 中国語会話例文集
もし大地震が起こったらどうなるのだろう?
如果发生了大地震的话会怎么样啊? - 中国語会話例文集
彼女は最近太ったように見える。
她最近看起来胖了很多。 - 中国語会話例文集
当時水銀中毒をわずらう帽子屋は多かった。
那是被汞中毒所困扰的帽子店很多。 - 中国語会話例文集
最近彼女からの手紙を受け取った。
最近从她那里收到了信。 - 中国語会話例文集
むち打ち含め事故で怪我は一切なかったです。
事故中没有发生包括颈部外伤综合征的任何伤害。 - 中国語会話例文集
先週始まる予定だったと思うけど。
我记得原计划应该是上周开始的。 - 中国語会話例文集
「これは特別なものなんだ」と彼は自慢して言った。
“这个是特别的东西”他自信满满地说道。 - 中国語会話例文集
彼は色情症の妻をセラピストに連れて行った。
他把有色情症的妻子带到了治疗师那里。 - 中国語会話例文集
彼女は大げさに体を動かしてオフィスに入って来た。
她冲进了办公室。 - 中国語会話例文集
彼女は大きな革の足乗せ台の上に座った。
她坐在了一块硕大的皮垫子上。 - 中国語会話例文集
会議が終わったら事務所に戻ります。
会议结束了之后回事务所。 - 中国語会話例文集
年上の女性と付き合った事はありますか?
和年长的女性交往过吗? - 中国語会話例文集
彼は彼女に本当の事を言った。
他对她说了真实的事情。 - 中国語会話例文集
彼は筋金入りの官僚主義者だった。
他是一个坚定的官僚主义者。 - 中国語会話例文集
有効求人数は前月比1.2ポイント増だった。
有効求人数同上月相比增加了1.2个百分点。 - 中国語会話例文集
あの朝、初めて貧しさの意味を知ったのである。
在那个早上第一次认知到了贫困的意思。 - 中国語会話例文集
彼女にできる事は祈ることだけだった。
她所能做的事就只有祈祷了。 - 中国語会話例文集
その味はほんのり甘くて美味しかった。
那个稍稍有点甜,很好吃。 - 中国語会話例文集
その後家に帰って塾の宿題をしました。
在那之后我回家做了补习班的作业。 - 中国語会話例文集
しかし、彼女はすぐに彼によって家へ帰らされた。
但是,她马上被他赶回家了。 - 中国語会話例文集
その映画は非常に面白かったよ。
那个电影非常的有意思。 - 中国語会話例文集
それはある時期若者の間で流行ったことがある。
在某一个时期年轻人之间流行过那个。 - 中国語会話例文集
ステージの上に行くのが恥ずかしかった。
我不好意思站在舞台上。 - 中国語会話例文集
何十個も穴を掘ってスイカを点播した.
种了几十埯西瓜。 - 白水社 中国語辞典
彼は半分冗談半分本気で言った.
他半开玩笑半认真地说。 - 白水社 中国語辞典
彼は党を裏切り,人民を裏切り,革命を裏切った.
他背叛了党,背叛了人民,背叛了革命。 - 白水社 中国語辞典
お前さんのその身なりは時代後れになったよ.
你那套衣服可是背时了。 - 白水社 中国語辞典
たとえ実験が失敗しても,教訓になる.
便是试验失败了,也会得到教训。 - 白水社 中国語辞典
国の標準・規格によって生産された部品.
标准件 - 白水社 中国語辞典
通常のやり方に従って解決する.
遵循常轨解决。 - 白水社 中国語辞典
彼は落ち着き払って自分の意見を述べた.
他不紧不慢地陈述了自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
我々は印刷工場の任務を請け負った.
我们承包了印刷厂的生产任务。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の足に合わせてサイズを測った.
他比着自己的脚量了尺码。 - 白水社 中国語辞典
部屋から人が1人駆け出して行った.
从屋里跑出去一个人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |