意味 | 例文 |
「すががき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2711件
カササギが木に巣をかけた.
喜鹊在树上搭上了窝。 - 白水社 中国語辞典
この一帯は雨が極めて少ない.
这一带雨水少得可怜。 - 白水社 中国語辞典
小鳥が木の枝に巣作りしている.
小鸟栖息在树枝上。 - 白水社 中国語辞典
今日は、お天気が良かったので、遠くの山がきれいに見えます。
因为今天天气很好,远处的山看起来很漂亮。 - 中国語会話例文集
ギフトショップでおみやげに絵はがきを買われてはいかがですか。
在礼品店里买美术明信片作为礼物怎么样? - 中国語会話例文集
街灯がついて,まるで無数の明るい星がきらめいているかのようである.
街灯亮了,好像闪着无数的明星。 - 白水社 中国語辞典
絵師が克明に人物を描き,姿かたちも精神も描き出した.
画师写照,形神兼俱。 - 白水社 中国語辞典
私もまた描き直しています。
我也还在重新画。 - 中国語会話例文集
一日に二回歯を磨きます。
我一天刷两次牙。 - 中国語会話例文集
彼女は昼食後に歯を磨きます。
她在午饭后刷牙。 - 中国語会話例文集
もっと上手に絵を描きたいです。
我想把画画得更好。 - 中国語会話例文集
暇な時絵を描きます。
我有空的时候就画画。 - 中国語会話例文集
私は歯を強く磨きすぎる。
我刷牙太用力了。 - 中国語会話例文集
私は毎日絵を描きます。
我每天画画。 - 中国語会話例文集
朝は毎日歯磨きをする。
每天早上刷牙。 - 中国語会話例文集
これは手書きの原稿です。
这是手写的原稿。 - 中国語会話例文集
品詞ごとに続け書きをする.
词类连书 - 白水社 中国語辞典
(箇条書きにした)奏文を上呈する.
上疏 - 白水社 中国語辞典
夏でも、気温が急に降下する事が有ります。
即使是夏天也有气温急剧下降的时候。 - 中国語会話例文集
私が帰宅するとすぐに雨が降り始めました。
我刚回到家就开始下雨了。 - 中国語会話例文集
あなたが帰国するのが悲しいです。
你回国让我感到很难过。 - 中国語会話例文集
あなたが帰国するのが寂しいです。
你回国的话,我很寂寞。 - 中国語会話例文集
ますます多くの食べ物が貯蔵が利くようになった。
方便储存的食物越来越多了。 - 中国語会話例文集
残念ですが、この切符はもう期限が切れています。
很遗憾,这个车票已经过期了。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らがきっと力を発揮すると期待しています。
我们期待着他肯定能发挥他的力量。 - 中国語会話例文集
彼が2歳になってから、異常に歯磨きを嫌がります。
他两岁之后变得异常讨厌刷牙。 - 中国語会話例文集
わが国の大使が命令によって覚書を手交する.
我国大使奉命递交照会。 - 白水社 中国語辞典
将来ハワイのような海がきれいなところに住んでみたいです。
我将来想住在像夏威夷一样,海很漂亮的地方。 - 中国語会話例文集
星を好きになった理由は、プラネタリウムを見たことがきっかけです。
喜欢星星是因为看了一次天象仪。 - 中国語会話例文集
私が昨日助けた少年はスミスさんの息子です。
我昨天帮助的少年是史密斯的儿子。 - 中国語会話例文集
5分くらいすると画面が消えます。
过5分钟左右画面会消失。 - 中国語会話例文集
ご苦労ですが君にひとっ走りお願いします.
辛苦你走一趟。 - 白水社 中国語辞典
雌豚が急にがばっと立ち上がった.
母猪呼的一家伙站起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私がきちんと理解しているか即座に判断する。
他会立马判断我有没有充分理解。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らがきっと力を発揮してくれると期待しています。
我们期待着他肯定能发挥他的实力。 - 中国語会話例文集
最後の夕焼けがきらっと光ったかと思うとすぐ消えて行った.
最后那一道彩霞飘闪了一下就消失了。 - 白水社 中国語辞典
この子供は大病を患って,その後すぐ口がきけなくなった.
这孩子患了一场大病,后来就变哑巴了。 - 白水社 中国語辞典
何か変化があれば病院から電話が来ます。
如果有什么变化的话,医院会来电话。 - 中国語会話例文集
回線が切れたり、繋がったりを繰り返す。
重复切断线路又接上线路。 - 中国語会話例文集
私が聞きたいことは、あなたがいつ来るかです。
我想问的是你什么时候过来。 - 中国語会話例文集
みんなの話しが聞くことができて、とても楽しかったです。
我听了大家的话非常高兴。 - 中国語会話例文集
私はわが家に犬が来てくれて嬉しいです。
我家能有狗的到来让我感到非常的高兴。 - 中国語会話例文集
状況が厳しくなると、強者たちが動き出す。
当状况变得严峻的时候,强人们开始行动了。 - 中国語会話例文集
私はただあなたが気がかりだっただけです。
我只是担心你。 - 中国語会話例文集
あなたが来てくれた事がとても嬉しいです。
你能来我特别开心。 - 中国語会話例文集
ジョンが教室に入るとすぐにチャイムが鳴った。
约翰一进教室铃就响了。 - 中国語会話例文集
我が家に初めてお客さんが来ます。
我家第一次来客人。 - 中国語会話例文集
メールを送ったのですが返信が来ません。
发送邮件了但是没回复。 - 中国語会話例文集
力仕事が多いので、若い人材が貴重です。
体力活很多,所以年轻人才很珍贵。 - 中国語会話例文集
大きな音が鳴りますが、危険はありません。
虽然会响起很大的声音,但是没有危险。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |