意味 | 例文 |
「すで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
中国とビジネスができるだろうか?
能跟中国进行贸易往来吗? - 中国語会話例文集
テーマ「不思議の国のアリス」でした!
标题是《爱丽丝梦游仙境》! - 中国語会話例文集
ブルーライトレンズで薄いレンズはありませんか。
没有薄的蓝光镜头吗。 - 中国語会話例文集
私は熱いお茶があまり好きではありません。
我不太喜欢热茶。 - 中国語会話例文集
そのごみは捨てていただいてよろしいでしょうか。
能请您扔掉那个垃圾吗。 - 中国語会話例文集
病院で診察を受けないとお薬は渡せません。
不在医院接受检查的话,就不会给药。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは改めて策を練るでしょう。
铃木先生/小姐会重新推敲方针吧。 - 中国語会話例文集
急な用事ができたため、今日は休ませてください。
因为有急事,今天请允许我休息。 - 中国語会話例文集
肉や野菜は近くのス-パ-マ-ケットで買う。
肉和蔬菜在附近的超市买。 - 中国語会話例文集
私の兄はバスケットボール選手ではありません。
我哥哥不是篮球队队员。 - 中国語会話例文集
添付書類にインボイスがありませんでした。
添加资料中没有票据。 - 中国語会話例文集
捨てた男に用はないでしょう?
舍弃掉的男人没什么用处吧? - 中国語会話例文集
棟の周りのゴミ拾いを忘れないでください。
请不要忘了捡屋顶周围的垃圾。 - 中国語会話例文集
彼女はもう少しでトラックにひかれるところだった。
她差点就被卡车撞了。 - 中国語会話例文集
鋭い目で見つめられ、顔をうつむけてしまう。
被锐利的眼神盯着,脸会低下去。 - 中国語会話例文集
自分の好きなものを自分で取り分ける。
自己把自己喜欢的东西挑出来。 - 中国語会話例文集
私は日本に3年間住んでいました。
我在日本住了3年。 - 中国語会話例文集
私は、渋谷駅でバスに乗り換えなければいけません。
我得在涩谷站换乘巴士。 - 中国語会話例文集
馬鹿で救わない臆病な自分が嫌いだった。
我曾经讨厌又笨又胆小到无可救药的自己。 - 中国語会話例文集
誰でも少なからず経験した事があることだろう。
这种事不管是谁都经历过很多次吧。 - 中国語会話例文集
当然プラスで値の大きなものが重要になる。
当然,通过加算值大的会变得重要。 - 中国語会話例文集
私は人形の家で遊ぶのが好きだった。
我喜歡在玩具屋玩 - 中国語会話例文集
私たちは海辺で大きな砂の城を作った。
我們在海邊做了很大的沙堡 - 中国語会話例文集
コラードの葉はゆで過ぎないように気をつけましょう。
注意不要把甘蓝的叶子煮得太过喽 - 中国語会話例文集
協同組合員が利用できるサービス
合作社员可利用的服务 - 中国語会話例文集
彼は自分の娘たちを理解できないと嘆く。
他哀叹无法理解自己的女儿们。 - 中国語会話例文集
私は彼のかなり厳格できまじめなところが好きだ。
我喜欢他的严格和一本正经。 - 中国語会話例文集
彼は寂れた様子の町で車を止めた。
他将车停在了萧条的街市上。 - 中国語会話例文集
何でも好きなものをとって食べてください。
请享用任何你喜欢的食物。 - 中国語会話例文集
私たちは端末2台でテストを行いました。
我们用两台终端装置进行了测试。 - 中国語会話例文集
手数料はそちらで負担してください。
请您支付手续费。 - 中国語会話例文集
あなたは滑り止めのついた靴で来なければならない。
你必须穿防滑的鞋子来。 - 中国語会話例文集
祖母のつくるコンソメスープは天下一品である。
祖母做的清汤天下第一。 - 中国語会話例文集
とても暑かったので、娘と水遊びをした。
因为特别热,所以和女儿玩水了。 - 中国語会話例文集
あなたが時間があるときにスカイプで話しましょう。
你有时间的时候我们用Skype聊天吧。 - 中国語会話例文集
夫と日帰りバスツアーで網走へ行きました。
我和丈夫坐巴士去网走进行了一日游。 - 中国語会話例文集
半角英数字で入力してください。
请用半角英文数字输入。 - 中国語会話例文集
このシステムは7年間、問題なく稼動できた。
这个体制好好地运作了7年。 - 中国語会話例文集
そこで私は図書館に行き、好きな本を借りました。
因此我去图书馆,借了一本喜欢的书。 - 中国語会話例文集
お互いに離れた所に住んでいる。
我们住的地方互相离得很远。 - 中国語会話例文集
あなたのお蔭で花子は学校が好きになりました。
多亏了你,花子喜欢去上学了。 - 中国語会話例文集
あなたのお蔭で花子は学校を好きになりました。
多亏了你,花子喜欢上学校了。 - 中国語会話例文集
あなたのお蔭様で花子は学校を好きになりました。
多亏了你,花子喜欢去上学了。 - 中国語会話例文集
どこでバスに乗ったらよいか尋ねました。
询问了应该在哪里坐巴士。 - 中国語会話例文集
応急手当てが早かったので彼は助かった。
因为抢救及时,他获救了。 - 中国語会話例文集
サービスが開始されるまでしばらくお待ちください。
直到服务开始,请等一会。 - 中国語会話例文集
おかげで楽しいひと時を過ごさせて頂きました。
多亏了你我才度过了开心的片刻。 - 中国語会話例文集
長時間座っていたので足がしびれた。
因为做了很长时间,所以脚麻了。 - 中国語会話例文集
あと数日待った方がいいでしょうか?
再等几天比较好吗? - 中国語会話例文集
あなたのお蔭で英語が好きになりました。
多亏了你,我喜欢上了英语。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |