例文 |
「せいきさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26124件
王教授は不幸にも早世された.
王教授不幸早逝。 - 白水社 中国語辞典
彼は(先生に)質問するのが好きで,先生でさえ彼には言い負かされる.
他喜欢提问,连老师也被他问倒。 - 白水社 中国語辞典
適切な大きさの製品を選びなさい。
请选择适合大小的制品。 - 中国語会話例文集
4. 前記シーケンス生成器が、前記集積回路によって生成される第2のシードに基づいて前記一連のチャレンジを生成するように構成されている、請求項3に記載の集積回路。
4.根据权利要求 3所述的集成电路,其中序列生成器还被配置为基于由所述集成电路生成的第二种子生成所述口令系列。 - 中国語 特許翻訳例文集
申請者は早期審査を要求して許可される申請をした。
申请者提出被许可提前审查的申请。 - 中国語会話例文集
供給・生産・販売の3方面とも適当な調整をさせた.
使供产销三方面都得到了适当的安排。 - 白水社 中国語辞典
好適には、前記生成されたビット列が2ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級はQPSKであり、前記生成されたビット列が3ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級は8PSKであり、前記生成されたビット列が4ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級は16QAMである。
如果比特流是 2比特,调制阶数可以是 QPSK,如果比特流是 3比特,调制阶数可以是 8PSK,并且如果比特流是 4比特,调制阶数可以是 16QAM。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、合成画像生成処理の動作終了後に、生成された合成画像を自動的に表示部191に表示させるようにしてもよい。
此外,在完成合成图像生成处理的操作之后,可以将所生成的合成图像构成为自动地在显示单元 191中显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、記録再生制御部36は、記録媒体37から、そこに記録されたコンテンツを再生する。
另外,记录再现控制部分 36从记录介质 37再现记录介质 37中记录的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の政策は歴代政権の政策を継続したものである.
他的政策是历届政府政策的继续。 - 白水社 中国語辞典
王先生は生徒たちが方言音を矯正するよう手助けされる.
王老师帮助学生正音。 - 白水社 中国語辞典
暗号的に生成されたアドレスは、IPv6アドレスである。
加密产生的地址是 IPv6地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
精算データ出力先が不正です。
精算数据输入地址不正确。 - 中国語会話例文集
「小さな政府」は政治的保守主義の合い言葉だ。
“小政府”是政治保守主义的口号。 - 中国語会話例文集
私は早速その請求書を作成します。
我马上来做那个账单。 - 中国語会話例文集
抗生物質は病気の伝染性を低下させます。
抗生素降低了疾病的传染性。 - 中国語会話例文集
魯迅先生は上海で逝去された.
鲁迅先生在上海长逝了。 - 白水社 中国語辞典
総生産量も単位生産量も去年を超過した.
总产和单产都超过了去年。 - 白水社 中国語辞典
兵には精鋭さを求め,武器には高性能を求める.
兵要精,武器要好。 - 白水社 中国語辞典
‘农业生产合作社’;農業生産協同組合.
农业社((略語)) - 白水社 中国語辞典
農業において生産量と連動させずに作業の量と質に責任を負う生産責任制度.
包工制 - 白水社 中国語辞典
適用規格によって要求される厚さ測定の精度が達成できないことが予測される。
可以预料到,根据适用的规格无法达到所要求的厚度测量的精确度。 - 中国語会話例文集
返済できる可能性が低い。
能够偿还的可能性很低。 - 中国語会話例文集
受注生産に基づき
以订货生产为基础 - 中国語会話例文集
財政危機を解決する妙策
解决财政危机的好办法。 - 中国語会話例文集
彼は労災を申請すべきだ。
他应该申请人工灾害补偿保险。 - 中国語会話例文集
お客様の請求書を送ります。
我给客人送去账单。 - 中国語会話例文集
それを強制的に削除する。
我强制删除那个。 - 中国語会話例文集
女性差別が行われてきた。
实行了对女性的歧视。 - 中国語会話例文集
生産設備を更新すべきである.
必须更新生产设备。 - 白水社 中国語辞典
気勢が極めて盛んである.
势焰极盛。 - 白水社 中国語辞典
旧式の方法による生産.
土法生产 - 白水社 中国語辞典
加算器51は、再構成された残差ブロックを、動き補償ユニット35によって生成された動き補償予測ブロックに加算して、参照フレームストア34に記憶するための再構成されたビデオブロックを生成する。
求和器 51将经重构残余块加到运动补偿单元 35所产生的运动补偿预测块,以产生经重构视频块以用于存储于参考帧存储装置 34中。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は刺身の不味さを包丁の切れの悪さのせいにした。
他把生鱼片不好吃的归因于刀刃不好。 - 中国語会話例文集
30. 前記一連のチャレンジを生成する前記チャレンジ生成ステップが、前記認証局によって生成される第1のシードに基づいて前記一連のチャレンジを生成するステップ、を含んでいる、請求項22に記載の方法。
30.根据权利要求 22所述的方法,其中生成所述口令系列包括基于由所述认证站生成的第一种子生成所述口令系列。 - 中国語 特許翻訳例文集
生成装置5は、図5のように構成され、帯域制限ノイズ信号RBを提供する。
发生单元 5根据图 5构建并提供限带噪声信号 RB。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように図32(A)〜(I)に示す方法で生成された9つの候補予測信号が生成できる。
这样,能够生成利用图 32(A)~ (I)所示的方法生成的 9个候选预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
火星と金星は通常、微惑星集積により形成されたと考えられている。
火星和金星通常被认为是由小行星体组成的。 - 中国語会話例文集
政治に参加し政治を議論するには,まず政治を理解すべきである.
要参政、议政,首先就要知政。 - 白水社 中国語辞典
男性は3人の女性と結婚できる国がある。
有男性可以跟3位女性结婚的国家。 - 中国語会話例文集
紫式部と清少納言の人生
紫式部和清少纳言的人生。 - 中国語会話例文集
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
这个工作的话最多三天就能做完。 - 中国語会話例文集
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
如果是这个工作的话最多三天就能完成。 - 中国語会話例文集
急進的な女性参政権論者のグループ
激进的妇女参政论者的团体 - 中国語会話例文集
生産任務は基本的に完成した.
生产任务基本完成。 - 白水社 中国語辞典
できる限り短い時間に生産任務を達成する.
尽可能短的时间内完成生产任务。 - 白水社 中国語辞典
彼らの石材製作の技術は極めて精功である.
他们制作石料的工艺极其精巧。 - 白水社 中国語辞典
農村では全面的に生産責任制を実行している.
农村普遍实行着生产责任制。 - 白水社 中国語辞典
長期にわたって政局が混乱し,生産が衰退する.
长期政局混乱,生产萎缩。 - 白水社 中国語辞典
発振器は、所望の周波数を生成するように構成され、それは、調整信号123に応じて調整されることができる。
振荡器经配置以产生所需频率,所述所需频率可响应于调节信号 123来调节。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |