例文 |
「せいきさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26124件
微細環境に住む生物
在微生境里生存的生物 - 中国語会話例文集
予算の不適正配分
预算的不合理分配 - 中国語会話例文集
今日は書類を作成します。
今天制作文件。 - 中国語会話例文集
最近、大学生活はどうですか?
最近的大学生活怎么样? - 中国語会話例文集
自殺の増加の危険性がある。
有增加自杀的危险。 - 中国語会話例文集
旅費は[使用済み]切符で清算する.
旅费凭票报销。 - 白水社 中国語辞典
元金と利息を一緒に清算する.
本利一起结算。 - 白水社 中国語辞典
元金と利息の双方を清算する.
本利两清 - 白水社 中国語辞典
学生の参考に供する.
供学生参看 - 白水社 中国語辞典
変転窮まりない国際情勢.
国际风云 - 白水社 中国語辞典
工場で決めた生産ノルマ.
厂里规定的生产指标 - 白水社 中国語辞典
彼は国際的な声望がある.
他有国际上的名望。 - 白水社 中国語辞典
優秀な成績を収める.
获取优异成绩 - 白水社 中国語辞典
工場間の生産競争.
厂际竞赛 - 白水社 中国語辞典
政治工作を強化する.
加强政治工作 - 白水社 中国語辞典
政策決定に責任を負う指導者層.
决策层 - 白水社 中国語辞典
給料から生活費を差し引く.
从工资里扣除生活费。 - 白水社 中国語辞典
来月の生産任務が来た.
下个月的生产任务来了。 - 白水社 中国語辞典
生後満1か月の祝いの酒.
满月酒 - 白水社 中国語辞典
生産する場合に盲進は禁物だ.
搞生产不能冒进。 - 白水社 中国語辞典
成績によって順位を定める.
按成绩排列名次。 - 白水社 中国語辞典
摩擦すると電気が発生する.
摩擦生电 - 白水社 中国語辞典
最近は情勢が安定している.
近来局势平和。 - 白水社 中国語辞典
5票は賛成,1票は棄権だ.
五票赞成,一票弃权。 - 白水社 中国語辞典
(多くは)共産主義青年団に入る.
入团 - 白水社 中国語辞典
生産は既に軌道に乗っている.
生产已上轨道。 - 白水社 中国語辞典
彼は法的制裁を受けた.
他受到了法律制裁。 - 白水社 中国語辞典
金を生産隊に投資する.
把钱投资给队上。 - 白水社 中国語辞典
聖人は才能見識がある.
圣人贤明 - 白水社 中国語辞典
偏向的な対外政策.
一边倒的对外政策 - 白水社 中国語辞典
農産物供出制度.
征购农产品的制度 - 白水社 中国語辞典
プラント,生産設備一式.
整套设备 - 白水社 中国語辞典
弱気は成功の妨げである.
自馁是成功的障碍。 - 白水社 中国語辞典
3か月の生産高の総額.
三个月产量的总和 - 白水社 中国語辞典
低速クロック生成器192により生成された低速クロック、及び高速クロック生成器194により生成された高速クロックは、シリアライザ150に入力される。
由低速时钟生成器 192生成的低速时钟和由高速时钟生成器 194生成的高速时钟被输入至串行化器 150。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、基準信号を生成するために適用されるシーケンスは、選択された波形タイプに応じて生成および/または選択されうる。
例如,根据所选择的波形类型来生成和/或选择用于生成参考信号的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、基準信号を生成するために適用されるシーケンスは、選択された波形タイプに応じて生成および/または選択されうる。
例如,根据所选择的波形类型来生成和/或选择用于产生参考信号的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
基準時間t0は、署名が生成される音声ストリーム内の時間を示すために使用されてもよい。
基准时刻 t0可以用于指示音频流内生成签名的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、デバイス41は、制御端末22の制御部304により認識され、制御される。
例如,设备 41通过控制终端 22的控制部 304进行识别并控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
エンパワーメントリーダーシップによって、更なる創造性や生産性が期待されうる。
有望通过赋权领导力进一步提高创造性和生产效率。 - 中国語会話例文集
本実施形態では、画像ファイル生成装置40Aは、制御部41、静止画像生成部42、動画像生成部43、計時部44、動画切出し処理部45、ファイル生成部46及びRAM34により構成される。
在本实施方式中,图像文件生成装置 40A由控制部 41、静止图像生成部 42、动态图像生成部 43、计时部 44、动画剪切处理部 45、文件生成部 46及 RAM34构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
(競り売りで取引が成立する→)互いに妥協して取引を成立させる,結託が成立する.
拍板成交((成語)) - 白水社 中国語辞典
最近太ったせいで、私は服を着ることができなかった。
最近因为胖了,我衣服都穿不上了。 - 中国語会話例文集
先々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。
上个月的账单好像有未支付的部分。 - 中国語会話例文集
君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる.
你们齐心干,才能出高产。 - 白水社 中国語辞典
逆光補正曲線取得部24は、輝度差Ydが小さいほど基準補正量gを小さくする。
亮度差 Yd越小,逆光修正曲线取得部 24越减小基准修正量 g。 - 中国語 特許翻訳例文集
・画像生成装置を備えた電子機器も、カメラ11に限定されない。
具有图像生成装置的电子设备也不限于相机 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの判定結果は、スライスヘッダ生成部12に供給される。
将确定结果提供给片段头生成器 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の再生速度は第1の再生速度より速いものとすることができる。
第二回放速度可以大于第一回放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ110において、公開キーpk及び秘密キーskが生成される。
在步骤 110中,生成公钥 pk和私钥 sk。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |