「せいたいする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいたいするの意味・解説 > せいたいするに関連した中国語例文


「せいたいする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26300



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 525 526 次へ>

私の拘りは、誠実に仕事をすることです。

我特别在意的是忠诚地工作这件事。 - 中国語会話例文集

私はその出張旅費を精算する

我要核算那个出差路费。 - 中国語会話例文集

人生とは、常に選択することです。

人生常常会有选择。 - 中国語会話例文集

図面の書き方を修正する必要があります。

必须修改设计图的画法。 - 中国語会話例文集

それが完成するのがとても楽しみです。

我很期待那个完成。 - 中国語会話例文集

道路の清掃は皆に頼って管理する

街道的卫生靠大家来管。 - 白水社 中国語辞典

私は新聞をスクラップしてニュースを整理する

我从报上剪辑新闻。 - 白水社 中国語辞典

風向きをうかがって野望を達成しようとする

窥测方向,以求一逞((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

他人の成果を盗用するのは恥ずべきことだ.

剽窃别人的成果是可耻的。 - 白水社 中国語辞典

(それを頼りとして)生存する条件.

赖以生存的条件 - 白水社 中国語辞典


人民の生活は絶えず向上する

人民的生活不断提高。 - 白水社 中国語辞典

自制して身を清く持する.≒束身自好hào.

束身自修((成語)) - 白水社 中国語辞典

生産の現場で働かず事務面に従事する幹部.

脱产干部 - 白水社 中国語辞典

我々は必ずや立派に任務を達成する

我们一定圆满地完成任务。 - 白水社 中国語辞典

断固として私利に迷わされて不正を働くことを禁止する

坚决禁止徇私。 - 白水社 中国語辞典

安心しろ,どうするのかは私には成算がある.

你放心,怎么办我心里有数儿。 - 白水社 中国語辞典

私は諸君が成功を勝ち取ることを希望する

我愿意大家取得成功。 - 白水社 中国語辞典

私は生徒を連れて博物館を見学する

我领着学生参观博物馆。 - 白水社 中国語辞典

人民はこの度の正義の戦争を支持する

人民支持这场正义的战争。 - 白水社 中国語辞典

電力は生産需要を供給するに足りる.

电力足够供应生产需要。 - 白水社 中国語辞典

続いて再生装置200が再生の対象としている、記録媒体について説明する

接着,对再生装置 200作为再生的对象的记录介质进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にメモリカード36に記憶された画像ファイルに基づき画像を再生する画像再生装置40Bの構成を説明する

接下来对根据存储于存储卡 36中的图像文件而重放图像的图像重放装置 40B的结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS506は、それがより狭いTxパルス整形フィルタ550bと標準Rxパルス整形フィルタ546bを使用する構成で動作することができる。

MS 506还能够在这样的配置中工作: 在该配置中,它使用缩窄的 Tx脉冲整形滤波器 550b和标准 Rx脉冲整形滤波器 546b。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS151において、バッファ制御処理を終了すると判定した場合、制御部103は、バッファ制御処理を終了する

在步骤 S151,当确定结束缓冲器控制处理时,控制单元 103结束缓冲器控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、CHU判定制御部45は、再生クロック信号を高クロック信号に維持決定するための制御を実行する(ステップST7)。

之后,CHU判断控制器 45执行控制以将恢复时钟信号维持为高比特率时钟信号(步骤 ST7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている.

他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。 - 白水社 中国語辞典

【図36】立体画像データを補正する場合におけるモデリング処理を説明するための図である。

图 36是用于描述在校正立体画面数据的情况下的建模处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生は学生にイデオロギーの宣伝をしたり誤った考えを正しい考えに改めるように説得をする

老师做学生的思想工作。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、VCC−ASを用いた場合、ハンドオーバ処理時間が増大するという問題が発生する

即,使用 VCC-AS时会产生切换处理时间增大的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、生成したパノラマ画像を含んだSPファイルを生成してメモリカード110aに記録し、さらに生成したSPファイルを印刷するためのDPOF(登録商標)情報を記録するようにした。

并且,生成含有生成的全景图像的SP文件,记录到存储卡 110a,进一步记录用于印刷生成的 SP文件的 DPOF(注册商标 )信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。

我和他讨论了关于对同性恋的偏见的问题。 - 中国語会話例文集

第1加算器71は、第1乗算器67の出力および第2乗算器68の出力を受信し、補正された(被補正)同相Tx成分131を生成する

第一加法器 71接收第一乘法器 67及第二乘法器 68的输出,且产生经校正的 I相 Tx分量 131。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部77は、図8に示す構成を含む受信装置1の全体の動作を制御する

控制部分 77控制包括图 8中所示的配置的整个接收装置 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の遅延されたDC推定を生成するために、第1のDC推定を遅らせることと;

延迟所述第一 DC估计CN 10201743402 AA 说 明 书 2/10页以产生第一经延迟的 DC估计; - 中国語 特許翻訳例文集

一部の製品において劣化が早期に進行する可能性があることが判明いたしました。

弄清了关于一部分商品有早期退化的可能性的事情。 - 中国語会話例文集

また、合成画像記録モードが設定されている場合において、シャッターボタン111が押下された場合には、合成画像を生成するための撮像画像(時系列で連続する複数の画像)の生成を指示する制御信号が撮像部130に供給される。

在设置合成图像记录模式的情况下,当按下快门按钮 111时,指引生成用于生成合成图像的捕获图像 (在时间序列中连续的多个图像 )的控制信号被供应到成像单元 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生は我々が聞いて理解できないことをたいへん心配する

老师生怕我们听不懂。 - 白水社 中国語辞典

派生情報生成装置301及び操作卓21のCG Arrange UIは、派生情報ファイルの内容を作成するための操作を受け、CG画像生成装置263のCG Arrange UIと通信する

控制台 21和派生信息产生装置 301的“CG排列 UI”(CG Arrange UI)经历用于产生派生信息文件的内容的操作,并且与 CG图像产生装置 263的“CG排列 UI”通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器51は、再構成された残差ブロックを、動き補償ユニット35によって生成された動き補償予測ブロックに加算して、参照フレームストア34に記憶するための再構成されたビデオブロックを生成する

求和器 51将经重构残余块加到运动补偿单元 35所产生的运动补偿预测块,以产生经重构视频块以用于存储于参考帧存储装置 34中。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値データ生成部31は、次に、検出した黒文字のエッジに対応する画素の濃度値を1とし、他の画素の濃度値を0とする等の方法で、入力された画像から2値画像を生成することにより、前景レイヤを生成する(S4)。

接着,二值数据生成部 31利用令与检测出的黑色文字的边缘对应的像素的浓度值为 1、令其他像素的浓度值为 0的方法,从被输入的图像生成二值图像,由此生成前景层(S4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像生成部181は、制御部81からの制御にしたがって、ポリゴンオブジェクトの座標値パラメータを調整(変更)する

然后,图像产生部件 181在控制部件 81的控制下调节或改变多边形对象的坐标值参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

評価するのは、ノードBが制御する最良のセルの性能であって、ノードBに関連付けられた全てのセルの性能ではない。

这是所评估节点 -B所控制的最佳小区的性能,而不是与节点 -B相关联的所有小区的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

10. 前記制御するステップは、前記第一の信号の反射された画像の振幅を制御するステップを含む、請求項9記載の方法。

10.根据权利要求 9的方法 (500),其中所述控制步骤包括: 控制所述第一信号的反射的镜像的幅度。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、UEにより将来のTTIに対するRLC PDUを生成する方法が提供され、ここで、将来のTTIに対するRLC PDUを生成するためのバイト個数の最大値は要素(factor)及び将来のTTIに対してUEにより適応されるRLC PDUのサイズを用いて判定され、UEは現在のTTIに存在する

依据本发明,提供一种由 UE产生用于将来的 TTI的 RLC PDU的方法,其中使用一因子和由UE适配用于将来的TTI的RLC PDU的尺寸来确定用于产生用于将来的TTI的 RLC PDU的字节数的最大值,其中UE处于当前 TTI中。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述した構成を有する固体撮像装置1の動作について説明する

接下来,将描述具有前述配置的固态成像设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成システムは、ログインしたユーザに対して紙の使用率を案内する機能を有する

图像形成系统具有向注册的用户提示纸张的使用率的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のさらに他の目的は、無線通信システムにおける再送信するための多重MPDUを構成するMSDU情報を含むヘッダーまたはサブ・ヘッダーを生成するための装置及び方法を提供することにある。

本发明的又一方面是提供一种用于在无线通信系统中产生包括构成重发复用MPDU的 MSDU信息的报头或子报头的装置及方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

課金情報を取得するために、OCF404は、必要とされる課金情報を要求するオンライン課金要求メッセージを生成する

为了获取计费信息,OCF 404生成请求所需计费信息的在线计费请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成されるワイヤレス通信システムを図示する

图 5示出了被配置用于限制相邻信道干扰的无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、隣接するチャネル干渉を制限するために構成される別のワイヤレス通信システムを図示する

图 6示出了被配置用于限制相邻信道干扰的另一个无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 525 526 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS