意味 | 例文 |
「せいたか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35099件
自分がミスを犯したのだ,無理やり人のせいにするな.
自己做错了,不要硬赖别人。 - 白水社 中国語辞典
正規でない軍隊,雑軍,(解放前の)国民党の非正規部隊.
杂牌军 - 白水社 中国語辞典
知識青年が農村で集団生活した宿舎.
知青点 - 白水社 中国語辞典
また、フレーム生成部25は、中間フレーム生成部26にて中間フレームを生成する場合、シフトフレームを生成して中間フレーム生成部26に出力する。
帧生成单元 25生成位移帧并且在在中间帧生成单元 26中生成中间帧时将该帧输出给中间帧生成单元 26。 - 中国語 特許翻訳例文集
月初の成績はよかったのですが、月末の成績は悪化しました。
虽然月初的成绩很好,但是月末的成绩变差了。 - 中国語会話例文集
王先生はひととなりが心温かく,生徒たちは皆彼女が好きだ.
王老师为人慈善,同学都很喜欢她。 - 白水社 中国語辞典
図3の被写体マップ生成部71は、特徴量マップ生成部111、帯域特徴量マップ生成部112、帯域特徴量マップ合成部113、および合成特徴量マップ合成部114から構成される。
图 3中的被摄体图产生单元 71包括特征量图产生单元 111、带 (band)特征量图产生单元 112、带特征量图合成单元 113和合成特征量图合成单元 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、異なるルート・シーケンスから生成されたZadoff−Chuシーケンスからそれぞれ生成された信号は、低い相互相関しか持たない。
此外,根据基于不同的根序列而生成的 Zadoff-Chu序列来生成的相应信号具有较低的互相关性。 - 中国語 特許翻訳例文集
この作品から封建制に立ち向かう喊声が伝わって来る.
从这部作品中可以听到反封建的呐喊。 - 白水社 中国語辞典
先生が彼を捕まえると,彼は逆に先生の手の甲にかみついた.
老师捉住他,他反咬老师手背一口。 - 白水社 中国語辞典
昨日あなたに話しかけていた女性は私の先生です。
昨天跟你搭话的女性是我老师。 - 中国語会話例文集
最近太ったせいで、私は服を着ることができなかった。
最近因为胖了,我衣服都穿不上了。 - 中国語会話例文集
その学生は先生に2時間も廊下に立たせられました。
那个学生被老师在走廊上罚站了两个小时。 - 中国語会話例文集
魯迅先生は平生から貪乏な青年たちに援助を与えていた.
鲁迅先生经常接济那些穷困的青年。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは権勢を持った身分の高い人をまるでちりあくたのように見なす.
学生们视权贵如粪土。 - 白水社 中国語辞典
静止画像生成部42は、受信したフル解像度の画素信号に基づき所定の画像処理を施して静止画像データを生成する。
静止图像生成部 42根据接收到的全分辨率的像素信号进行预定的图像处理,而生成静止图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上では、合成画像を構成する合成対象画像の数が同一である場合における画像合成の生成例を示した。
在上面的描述中,表示了在构成合成图像的合成目标图像的数目相同的情况下的生成合成图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
地球温暖化のせいで多くの生態系が危険にさらされている。
地球温暖化的原,导致了很多生态濒临危险。 - 中国語会話例文集
男性と女性の間の体のサイズの違いは二形性と呼ばれている。
男女体型大小的差异被称作二态性。 - 中国語会話例文集
販路のない製品に対しては,別の製品の生産に切り替えるべきである.
对于没有销路的产品,应当改产。 - 白水社 中国語辞典
(d)音声出力装置300は、音声再生装置200から送られてくる音声データを受信する。
(d)声音输出设备 300接收从声音再现设备 200发送的声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
(d)音声出力装置700は、音声再生装置600から送られてくる音声データを受信する。
(d)声音输出设备 700接收从声音再现设备 600发送的声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
MIMO関連命令90は、例えば図1のMIMO関連命令生成部50によって生成されてもよい。
MIMO相关命令 90例如可由图 1的MIMO相关命令发生器 50生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
波形制御構成要素610は、図2の波形制御構成要素206に実質的に同一であるか、および/、または、信号生成構成要素612は、図2の信号生成構成要素208に実質的に同一でありうる。
波形控制部件 610与图 2中的波形控制部件 206基本相类似,和 /或信号生成部件 612与图2中的信号生成部件 208基本相类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
当社は垂直型M&Aによって製造から販売まで一貫性のある体制を構築した。
我们公司根据纵向并购,构建了从制造到销售一体的体制。 - 中国語会話例文集
先生からの注意は耳が痛い。
老师的提醒很刺耳。 - 中国語会話例文集
制度の基本的な考え方
制度的基本想法 - 中国語会話例文集
なぜ結婚制度が大切なのか?
为什么结婚制度很重要? - 中国語会話例文集
火災に至る可能性があります。
有引起火灾的可能性。 - 中国語会話例文集
これは、生活の中で役に立つ。
这个在生活中会起到作用。 - 中国語会話例文集
これは正常の状態ですか?
这个是正常状态吗? - 中国語会話例文集
何もしない可能性が高い。
我很可能什么都不做。 - 中国語会話例文集
ひそかな願望の達成
秘密愿望的实现 - 中国語会話例文集
どの仕事を達成すべきですか?
应该完成哪项任务呢? - 中国語会話例文集
その製品は品質も確かだ。
坚固的物质在品质也是可靠的。 - 中国語会話例文集
彼女の精神レベルは高くない。
她的精神境界不高。 - 中国語会話例文集
私はいい生徒ですか?
我是一名好学生吗? - 中国語会話例文集
生計は立っているのですか?
在谋生呢吗? - 中国語会話例文集
蜂に刺される高い可能性
被蜂蛰的可能性很大。 - 中国語会話例文集
彼らはいつでも警戒態勢です。
他们经常是警备状态。 - 中国語会話例文集
それらは関連性が高い。
那些关联性很高。 - 中国語会話例文集
私はお金を稼いでいます。
我挣钱。 - 中国語会話例文集
憲法改正の機運が高まる。
修改宪法的时机正在形成。 - 中国語会話例文集
体勢はしんどくないですか。
姿势不辛苦吗? - 中国語会話例文集
女性のスタッフはいますか?
有女性工作人员吗? - 中国語会話例文集
この達成感は計り知れません。
这个的成就感无法估量。 - 中国語会話例文集
女性用下着は売っていますか。
卖女士内衣吗? - 中国語会話例文集
彼らは単調な生活を送る。
他们会过着单调的生活。 - 中国語会話例文集
情報の性質と扱い方
信息的性质和处理方法 - 中国語会話例文集
彼は、生活費が足りない。
他的生活费不够。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |