意味 | 例文 |
「せいた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47225件
4.第4の実施の形態(合成画像生成制御:携帯電話装置への適用例)
4.第四实施例 (合成图像生成控制:应用到蜂窝电话装置的示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
図5(c)には、画像合成部160により生成された合成画像321を簡略化して示す。
图 5C以简化的方式示出由图像合成单元 160生成的合成图像 321。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように生成された合成画像は合成画像記憶部180に記憶される。
如上所述生成的合成图像被存储在合成图像存储单元 180中。 - 中国語 特許翻訳例文集
これら表示情報生成部1124により生成された表示情報は、表示部116に表示される。
由显示信息生成单元 1124生成的这些显示信息被显示在显示单元 116上。 - 中国語 特許翻訳例文集
これら表示情報生成部1124により生成された表示情報は、表示部116に表示される。
显示信息生成单元 1124生成的这些显示信息被显示在显示单元 116上。 - 中国語 特許翻訳例文集
切抜画像生成部8aは、被写体切り抜き画像P3の画像データを生成する。
裁剪图像生成部 8a生成被摄体裁剪图像 P3的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態では、信号生成器820は、aおよびbシーケンス生成器を含んでよい。
在其他实施方式中,信号生成器 820可以包括 a序列生成器和 b序列生成器。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように図32(A)〜(I)に示す方法で生成された9つの候補予測信号が生成できる。
这样,能够生成利用图 32(A)~ (I)所示的方法生成的 9个候选预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
予測信号生成器103は、生成した予測信号をラインL103経由で加算器305に出力する。
预测信号生成器 103经由线 L103向加法器 305输出所生成的预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像生成装置100で生成された画像は、ナビゲーション装置20において表示される。
通过图像生成装置 100所生成的图像被显示在导航装置 20上。 - 中国語 特許翻訳例文集
生成された補償用インパルス応答は、補償信号生成部209へ送られる。
把产生的用于补偿的冲激响应提供给补偿信号产生器 209。 - 中国語 特許翻訳例文集
補償信号生成部209により生成された補償信号は、歪み補償部210に送られる。
从产生器 209产生的补偿信号转发给失真补偿器 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
火星と金星は通常、微惑星集積により形成されたと考えられている。
火星和金星通常被认为是由小行星体组成的。 - 中国語会話例文集
昨年,15の工場が生産任務を繰り上げ完成して,市政府に完成を報告した.
去年,有十五工厂提前完成生产任务,向市政府报捷。 - 白水社 中国語辞典
このため、信号生成部107には送信側の信号生成部と受信側の信号生成部を設ける。
为此,信号生成单元 107包括传输侧的信号生成单元和接收侧的信号生成单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Aに例示された構成では、合成された信号は、通知信号94を発生するために、利得調整器SCGA3 114によって調整される。
在图 5A中说明的配置中,组合信号由增益调整器 SCGA3114调整以生成通知信号 94。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末装置20は、印刷データを生成して、ネットワーク30経由にて生成した印刷データを画像形成装置10に対して送信する。
终端装置 20生成打印数据,并通过网络 30将生成的打印数据发送到图像形成装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、信号生成構成要素612は、選択された波形タイプ基づいて、基準信号(例えば復調基準信号)を生成しうる。
此外,信号生成部件 612根据所选择的波形类型来生成参考信号 (例如,解调参考信号……)。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機21は、プリアンブル生成器211、ヘッダ生成器212、データ生成器214-1、HCS生成213、スプレッダ217、スクランブラー215、シリアル−パラレル変換機(S2P)216、適応型周波数選択的スプレッダ217、多重化器218で構成される。
发送器 21包括前导码生成器 211、报头生成器 212、数据生成器 215、HCS生成器 213、扩展器 214、扰频器 216、串并转换器 (S2P)217、自适应频率选择性扩展器 218和复用器 219。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゴルフをしたせいで、腰が痛くなったため、重いものはもてない。
由于打了高尔夫球而伤到了腰,因此没法拿重物。 - 中国語会話例文集
ガイドラインが更新されたら私たちにお知らせいただけませんか?
方针如果被更新了的话能够告知我们一声吗? - 中国語会話例文集
学生たちは権勢を持った身分の高い人をまるでちりあくたのように見なす.
学生们视权贵如粪土。 - 白水社 中国語辞典
また、mは、n以外であってN未満の正の整数である。
另外,m是 n以外的小于 N的正整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
マルチプレクサ25は、生成したTS(MPEG2 TS)を出力する。
复用器 25输出所生成的 TS(MPEG2 TS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3A】IFDMA、LFDMAまたはEFDMAシンボルの生成を示す図である。
图 3A示出 IFDMA、LFDMA、或 EFDMA码元的生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像形成装置3も同様の構成を有する。
另外,图像形成装置 3也具有相同的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
暗号的に生成されたアドレスは、IPv6アドレスである。
加密产生的地址是 IPv6地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
200(OK)応答は、前のステップで生成されたGRUUを含む。
200(OK)响应包括在前一步骤中创建的 GRUU。 - 中国語 特許翻訳例文集
200(OK)応答は前のステップで生成されたGRUUを含む。
200(OK)响应包括在前一步骤中创建的 GRUU。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御部231は、各種制御処理を実行する。
另外,控制单元 231执行各种控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この実施の形態では、電圧レギュレータ55の制御特性は、その一例として、図8に示した特性と同様の制御特性にしたが、図4に示した特性と同様の制御特性にしてもよい。
应当说明的是,虽然,作为本实施例的例子,电压调整器 55的控制特性与图 8所示的相似,但是,这些控制特性也可以与图 4所示的相似。 - 中国語 特許翻訳例文集
先生は毎日私達の生活を配慮してくれる。
老师每天都关心着我们的生活。 - 中国語会話例文集
生前と同じ生活を送れるように作られた。
是为了能和生前一样生活而制作的。 - 中国語会話例文集
完成した製品を行き先別に仕分けし出荷します。
把完成的产品送货地分类后发货。 - 中国語会話例文集
この製品は生産が中止された。
这个产品被终止生产了。 - 中国語会話例文集
JALは裁判所に会社更生法の適用を申請した。
JAL向法院申请了公司再生法的应用。 - 中国語会話例文集
その進捗をお知らせいたします。
我想通知你那个的进展。 - 中国語会話例文集
2003年、日本政府はクロルピリホスを規制した。
2003年日本政府制定了关于毒死蜱的法律。 - 中国語会話例文集
彼らは昨年でその製品の製造を止めた。
他们去年停止了那个产品的生产。 - 中国語会話例文集
化学療法のせいで髪の毛が抜けた。
我因为化疗头发都掉了。 - 中国語会話例文集
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。
由于他含糊不清的答复,会议延长了。 - 中国語会話例文集
そのせいで彼は夜目がさえていた。
因为那个他晚上没睡着。 - 中国語会話例文集
労働者組合は政府と政党から独立していた。
工会已从政府和政党中独立出来。 - 中国語会話例文集
あなたは男性か女性ならばどちらを選びますか。
你选男还是女? - 中国語会話例文集
ショートヘアのせいで彼女はおてんば娘に見えた。
她因為短髮而被戲稱為男人婆。 - 中国語会話例文集
以下の部品を生産するための成形加工費
生产以下零部件所需的成型加工费 - 中国語会話例文集
どうやったらその男性を女性と間違えられるの?
那个男性是怎么被误认为女性的? - 中国語会話例文集
彼は都市の生活の非個人性が好きだった。
他曾喜欢城市生活的非个体性。 - 中国語会話例文集
大雨のせいで、視界が悪く、電柱に追突した。
因为大雨,视野模糊,撞上了灯柱。 - 中国語会話例文集
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。
完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |