意味 | 例文 |
「せじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
なお、このように時間の経過に沿って徐々にバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方は、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。
另外,当这样随着时间的经过而逐渐使背光灯 14b的亮度上升时,上升的一方可以是阶梯状的,也可以是线性地上升的,还可以是非线性地上升的。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このように時間の経過に沿って徐々にバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方は、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい。
另外,在这样随着时间的经过而缓慢地使背光源 14b的亮度上升的情况下,上升的方式既可以为阶梯状,也可以线性地上升,也可以非线性地上升。 - 中国語 特許翻訳例文集
化粧水を肌になじませる。
将化妆水涂抹于肌肤上。 - 中国語会話例文集
つなぎ合わせて数珠状にする.
连成串 - 白水社 中国語辞典
新人に替えて出場させる.
换了个新手出场。 - 白水社 中国語辞典
実際これ以上ごまかせない.
实在支吾不过去。 - 白水社 中国語辞典
透析医療情報の利用効率が向上する。
透析医疗信息利用率的提高。 - 中国語会話例文集
車両の耐衝突性を向上させる
提高车辆的抗撞击性能。 - 中国語会話例文集
王君の誠実さはとうとう彼女を感動させた.
小王的真诚终于使她感动。 - 白水社 中国語辞典
冷戦政策は緊張情勢を激化させる.
冷战政策加剧紧张局势。 - 白水社 中国語辞典
[1−2.情報処理装置の構成]
1-2.信息处理设备的配置 - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長符号化部の構成例]
[冗余编码单元的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[冗長復号部の構成例]
[冗余解码单元的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
高校卒業生またはそれ以上
高中及以上学历。 - 中国語会話例文集
土壌を改良し農地を造成する.
改土造田 - 白水社 中国語辞典
400号以上の優良セメント.
高标号水泥 - 白水社 中国語辞典
工場間の生産競争.
厂际竞赛 - 白水社 中国語辞典
双方の勢力の均衡した状態.
双方均势 - 白水社 中国語辞典
表示部24は、画像処理装置2の制御情報の表示を行う。
显示部件 24执行图像处理设备 2的控制信息的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
女性にモテるでしょう?
你应该很受女性欢迎。 - 中国語会話例文集
直属の上司,直接に指導する.
直接领导 - 白水社 中国語辞典
恋愛は,男性が総じて女性より積極的となる.
谈恋爱,男方总是要比女方主动一些。 - 白水社 中国語辞典
(‘政治处’‘政治部’など国家・政党が軍隊・行政機関・企業に設けた)政治思想工作を専門に行なう機構.
政治[工作]机关 - 白水社 中国語辞典
添乗員は同行しません。
领队不会同行。 - 中国語会話例文集
この情報の悪用はしません。
我不会把滥用这份信息。 - 中国語会話例文集
ジョンは太郎とうまくいきません。
约翰和太郎不合拍。 - 中国語会話例文集
もうこれ以上は安くできません。
不能再便宜了。 - 中国語会話例文集
もうこれ以上困らせるな.
别再放刁了。 - 白水社 中国語辞典
もうこれ以上隠し通せない.
再也隐瞒不下去。 - 白水社 中国語辞典
私は彼を援助して勉強させる.
我供给他念书。 - 白水社 中国語辞典
デジタル制御,数値制御.
数字控制 - 白水社 中国語辞典
制御部110は、表示制御装置100全体を制御する。
控制部 110控制显示控制装置 100整体。 - 中国語 特許翻訳例文集
三味線を上手には弾けません。
我不能很好的弹三弦。 - 中国語会話例文集
(洗面所・水洗便所・浴槽などの)衛生設備.
卫生设备 - 白水社 中国語辞典
施設症の症状の一つに自発性の減退がある。
设施症的症状就是自发性的衰退。 - 中国語会話例文集
彼女は良性の脳腫瘍を切除した。
她切除了良性脑肿瘤。 - 中国語会話例文集
広報部の女性スタッフ,渉外係の女性.
公关小姐 - 白水社 中国語辞典
上記ステップS113において、映像処理部210の処理モードに応じて、重畳制御部185がOSD重畳部190における重畳処理をOSD重畳部190に対して設定すると、OSD重畳部190は、重畳制御部185によって設定された重畳処理に基づいて情報を重畳する(ステップS114)。
在步骤 S113,一旦叠加控制部分 185已经根据图像处理部分 210的处理模式设置OSD叠加部分 190中的叠加处理,OSD叠加部分 190基于已经通过叠加控制部分 185设置的叠加处理叠加信息 (步骤 S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像信号処理装置100は、表示情報から分離させた画像信号と領域情報とに基づく表示画像信号と、当該領域情報に基づく第2表示制御情報とを生成し、表示画像信号と第2表示制御情報とを表示デバイスに送信する。
图像信号处理设备 100基于从显示信号分离的图像信号和区域信息生成显示图像信号并基于区域信息生成第二显示控制信号,并向显示装置发送显示图像信号和第二显示控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
無症候性甲状腺機能低下症は女性の約7.5%、男性の約3%に見られる。
无症状的甲状腺功能减退的发病率女性约为7.5%,男性约为3%。 - 中国語会話例文集
そして、調整部52は、誘導情報を表示部61に供給して表示させる。
接着,调节器 52向显示单元 61供应引导信息,从而显示引导信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロ的に市場経済を調節統制せねばならない.
必须宏观地调控市场经济。 - 白水社 中国語辞典
(生産を向上させるための)金銭・消費材による刺激.
物质刺激 - 白水社 中国語辞典
じゃあ一緒に潜入しよう!
那么一起潜入吧! - 中国語会話例文集
甲状腺の手術を受けた。
我做了甲状腺手术。 - 中国語会話例文集
精神上の楽しみを味わう.
享受精神上的快乐 - 白水社 中国語辞典
1日8時間労働.≒正常劳动日.
正常工作日 - 白水社 中国語辞典
2人の女性が談笑している。
两位女性谈笑风生着。 - 中国語会話例文集
上司と食事代を折半する。
和上司平分吃饭的费用。 - 中国語会話例文集
彼女は戦場で殺された。
她在战场上被杀了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |