意味 | 例文 |
「そうと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33974件
この様子だと今年の休みはまた取れなくなりそうだ.
看样子今年的假又休不成了。 - 白水社 中国語辞典
彼がわざとやったと言うのは,少しかわいそうだ.
说他是故意,可真有点冤屈。 - 白水社 中国語辞典
徒手体操と舞踏・音楽を一緒にした新興体操.
韵律操 - 白水社 中国語辞典
徒手体操と舞踏・音楽を一緒にした新興体操.
韵律操 - 白水社 中国語辞典
彼女は不思議そうに黒いひとみをくるくると回した.
她不明白地转了转黑眼珠儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はあれこれ言ったけど,とにかくそういうことだ.
他说来说去,左不过是这么个意思。 - 白水社 中国語辞典
誠に結構だ!それはそうだが,私はぜひとも宋国を攻略しなければならない.
善哉!虽然,必取宋。 - 白水社 中国語辞典
コンテンツ送信装置10−1と、コンテンツ送信装置10−2と、コンテンツ送信装置10−3と、コンテンツ出力装置20とは、Wi−Fi Directの仕様に従って相互に接続することができる無線通信装置である。
内容发送设备 10-1、内容发送设备 10-2、内容发送设备 10-3和内容输出设备 20是能够根据 Wi-Fi Direct规约 (specification)彼此连接的无线通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声信号伝送システム1000は、送信装置100と、受信装置200A、200B(以下、総称して「受信装置200」とよぶ場合がある。)とを有し、送信装置100と受信装置200それぞれとは、無線通信を行う。
声音信号发送系统 1000包括发送设备 100和接收设备 200A和 200B(以下,在一些情况下统称为“接收设备 200”),并且发送设备 100与每个接收设备 200无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信装置401は、入力画像を、ネットワーク402を介して受信装置403に送信する装置である。
发送装置 401经由网络 402把输入图像发送给接收装置 403。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ただ1本の細い糸でつながっているように今にも切れそうで何とかつながっている→)技芸・学説が今にも途絶えそうだ,音声が今にも途絶えそうだ.
不绝如缕((成語)) - 白水社 中国語辞典
同図に示すように、この無線伝送システム1は送信装置10と受信装置20とで構成される。
如图所示,无线发送系统 1由发送装置 10和接收装置 20构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置200aにおける仮想NIC212aと、装置200bにおける仮想NIC210bとはPCIeケーブル216aで接続される。
设备 200a中的虚拟 NIC 212a与设备 200b中的虚拟 NIC 210b通过 PCIe电缆 216a彼此相连。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置200bにおける仮想NIC212bと、装置200cにおける仮想NIC210cとはPCIeケーブル216bで接続される。
设备 200b中的虚拟 NIC 212b与设备 200c中的虚拟 NIC 210c通过 PCIe电缆 216b彼此相连。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置200cにおける仮想NIC212cと、装置200dにおける仮想NIC210dとはPCIeケーブル216cで接続される。
设备 200c中的虚拟 NIC 212c与设备 200d中的虚拟 NIC 210d通过 PCIe电缆216c彼此相连。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置200dにおける仮想NIC212dと、装置200eにおける仮想NIC210eとはPCIeケーブル216dで接続される。
设备 200d中的虚拟 NIC 212d与设备 200e中的虚拟 NIC 210e通过 PCIe电缆 216d彼此相连。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置200eにおける仮想NIC212eと、装置200fにおける仮想NIC210fとはPCIeケーブル216eで接続される。
设备 200e中的虚拟 NIC 212e与设备 200f中的虚拟 NIC 210f通过PCIe电缆 216e彼此相连。 - 中国語 特許翻訳例文集
予想した通りです。
跟预期一样。 - 中国語会話例文集
相当気が短い。
我很没有耐心。 - 中国語会話例文集
その椅子を塗装した。
我给椅子上了漆。 - 中国語会話例文集
天気を予想する人
预测天气的人 - 中国語会話例文集
塗装の表面を磨け。
打磨涂饰的表面。 - 中国語会話例文集
闘争心を見せる
展示拼搏精神 - 中国語会話例文集
塗装の一部が剥げた。
涂装的一部分 - 中国語会話例文集
点火進角装置
点火提前装置 - 中国語会話例文集
早期是正に努めます。
努力尽早改正。 - 中国語会話例文集
総務担当です。
我是总务负责人。 - 中国語会話例文集
実装を検討する。
研究安装。 - 中国語会話例文集
レントゲン装置.
爱克斯射线机 - 白水社 中国語辞典
戦争瀬戸際政策.
战争边缘政策 - 白水社 中国語辞典
操作方法,取り扱い方.
操作方法 - 白水社 中国語辞典
雑草を取り除く.
铲除杂草 - 白水社 中国語辞典
相当な金持ちだ.
很趁几个钱儿 - 白水社 中国語辞典
すきに乗じて逃走する.
乘隙逃脱 - 白水社 中国語辞典
闘争を繰り広げる.
展开斗争 - 白水社 中国語辞典
生死を懸けた闘争.
生死斗争 - 白水社 中国語辞典
闘争は失敗した.
斗争失败了。 - 白水社 中国語辞典
トランスミッター,送信機.
发射机 - 白水社 中国語辞典
反覇権主義闘争.
反霸斗争 - 白水社 中国語辞典
闘争の手を緩める.
放松斗争 - 白水社 中国語辞典
操縦士,パイロット.
飞机驾驶员 - 白水社 中国語辞典
相場が急騰する.
股市暴涨。 - 白水社 中国語辞典
相場が高騰する.
行情上涨 - 白水社 中国語辞典
核弾頭[を装備する].
[安装]核弹头 - 白水社 中国語辞典
合法的な闘争.
合法斗争 - 白水社 中国語辞典
雑草の生えている土地.
荒草地 - 白水社 中国語辞典
(送金為替の)受取人.
汇款收款人 - 白水社 中国語辞典
独創性に富んでいる.
戛戛独造((成語)) - 白水社 中国語辞典
闘争が非常に激しい.
斗争很尖锐。 - 白水社 中国語辞典
闘争に巻き込まれる.
卷入斗争中 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |