「そうと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうとの意味・解説 > そうとに関連した中国語例文


「そうと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33974



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 679 680 次へ>

彼女はとても仕事が忙しそうでした。

她的工作好像特别忙。 - 中国語会話例文集

すべての正しくない思想や行為と闘争をする.

同一切不正确的思想和行为作斗争。 - 白水社 中国語辞典

何か問題があったら(後で話そう→)後のことにしよう.

有什么问题过后再说。 - 白水社 中国語辞典

小麦を取り入れてから,家ごとにごちそうを作った.

收了小麦,家家都做些好吃的东西。 - 白水社 中国語辞典

人が話そうとするのを遮らないでくれ.

你别拦人家说话。 - 白水社 中国語辞典

2つの部屋が一つにつながって,いっそう広々としている.

两房连属,尤为宽敝。 - 白水社 中国語辞典

道路が狭すぎて,車はとても通れそうもない.

路太窄,汽车简直跑不开。 - 白水社 中国語辞典

人の話によると彼女は結婚したそうだ.

听人说她结婚了。 - 白水社 中国語辞典

(階級闘争・路線闘争まで)エスカレートさせる.

上纲上线((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らは中東に手を伸ばそうとしている.

他们想要伸手中东。 - 白水社 中国語辞典


そうだ,それはなんと重大な時であろうか!

是的,这是多么严重的时刻呀! - 白水社 中国語辞典

いつまでも私の言葉にこだわって許そうとしない.

老咬住我那句话不放。 - 白水社 中国語辞典

服のボタンが取れそうだ,ちょっと縫いつけてください.

衣服扣子要掉了,请你㩟几针。 - 白水社 中国語辞典

それは聡明であると言うことです。

那是聪明的意思。 - 中国語会話例文集

悪徳地主と闘争する.

斗争恶霸地主 - 白水社 中国語辞典

図1に戻って送信装置10と受信装置20の構成を説明する。

再参考图 1,将描述发送装置 10和接收装置 20的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得応答は、送信部140により情報処理装置200に送信される。

发送单元 140将获取响应发送到信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうした間違いが発生する要因を想像することが出来ます。

我能够想象发生那样差错的原因。 - 中国語会話例文集

それは仮想世界と同様に、現実でも当てはまりそうだ。

那就如同在虚拟世界一般,在现实中貌似也适用。 - 中国語会話例文集

彼は、この謎めいた発言の真相を彼女から引き出そうとした。

他试图推演她那神秘的言论。 - 中国語会話例文集

記念碑を築いたことは広場をいっそう壮観なものにした.

纪念碑的树立使广场更为壮观。 - 白水社 中国語辞典

中央の放送局と地方の放送局がいずれも放送した.

中央的广播电台和地方的广播电台都作了广播。 - 白水社 中国語辞典

言葉はできるだけわかりやすくするべきで,文章を書く時はそうであり,話をする時もそうだ.

语言必须力求通俗易懂,写文章如此,说话也如此。 - 白水社 中国語辞典

ちょうどそのとき点灯夫が街灯を消そうとしていた。

正好那个时候灯夫正要把街灯给灭了。 - 中国語会話例文集

ちょっと見積もったところ,今年の収穫は昨年よりずっとよさそうだ.

合算了一下,今年的收成比去年要好得多。 - 白水社 中国語辞典

操作入力デバイス260は、送信装置200における操作部(図示せず)として機能する。

操作输入装置 260在发送设备 200中用作操作单元 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

相手装置70は、通信装置20と送受信を行う送受部71を包含する。

对侧设备 70包括与通信设备 20通信的执行传输和接收的传输和接收装置 71。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において送信装置100は、通信装置としてデータ送信機能を実行するものである。

在图 1中,发送装置 100作为通信装置执行数据发送功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、送信装置100は、送信装置100から着脱可能な記録媒体156を備えることもできる。

另外,发送设备 100可以包括能够被拆开地连接到发送设备 100的记录媒体 156。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のユーザPC20は、それぞれバスBで相互に接続されているドライブ装置200と、補助記憶装置202と、メモリ装置203と、CPU204と、インタフェース装置205と、表示装置206と、入力装置207とを有する。

举例来说,图 6的用户 PC包括由总线 B连接的驱动器设备 200、辅助存储器设备 202、存储设备 203、CPU204、接口设备和显示设备 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aの中で示されるコントロールプレーンプロトコルスタックでは、MS150はWiFi物理層601、WiFi媒体MAC層602、IP層603、UDP層604、GRE層605およびPPP層606を含む。

在图 6A中示出的控制面协议栈中,MS 150包括 WiFi物理层601、WiFi介质 MAC层 602、IP层 603、UDP层 604、GRE层 605和 PPP层 606。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図2において、受信装置1は、図1の受信機(Rx)に相当し、送信装置2は、図1の送信機(Tx)に相当するものである。

要注意的是,在图 2中,接收设备 1对应于图 1中所示的接收机 Rx,发射设备 2对应于图 1中所示的发射机 Tx。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S3030にてNO)、この処理はS3060へ移される。

若不是 (在 S3030中“否” ),则该处理转移至 S3060。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S3040にてNO)、この処理はS3060へ移される。

若不是 (在 S3040中“否” ),则该处理转移至 S3060。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S2020にてNO)、この処理はS2000へ戻される。

若不是 (在 S2020中“否”),则该处理返回至 S2000。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S2030にてYES)、この処理はS2050へ移される。

若不是 (在 S2030中“否”),则该处理转移至 S2050。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置100は、30aを装置パッケージング40と組み合わせる。

将设备 100与设备包装 40组合 30a。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相回転装置405は、加算器410とデータ通信する。

相位旋转器 405与求和器 410进行数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、画像読取装置101は、イベント送信を実行する(S601)。

图像读取设备 101执行事件发送(S601)。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.撮像装置とアダプタ装置の構成(図2)

(2)摄像装置和适配器装置的配置 (图 2); - 中国語 特許翻訳例文集

[2.撮像装置とアダプタ装置の構成]

(2)摄像装置和适配器装置的配置 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10050にてNO)、この処理はS10060へ移される。

若不是 (在S10050中为“否”),则处理移向 S10060。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10200にてNO)、この処理はS10220へ移される。

若不是 (在 S10200中为“否”),则处理移向 S10220。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10070にてNO)、この処理はS10090へ移される。

否则 (S10070中为“否”),处理移向 S10090。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10090にてNO)、この処理はS10110へ移される。

否则 (S10090中为“否”),处理移向 S10110。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10110にてNO)、この処理はS10130へ移される。

否则 (S10110中为“否”),处理移向 S10130。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10082にてNO)、この処理はS10200へ移される。

否则 (S10082中的“否”)处理移至 S10200。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10122にてNO)、この処理はS10300へ移される。

否则 (S10122中的“否”)处理移至 S10300。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10200にてNO)、この処理はS10220へ移される。

否则 (S10200中的“否”)处理移至 S10220。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうでないと(S10300にてNO)、この処理はS10320へ移される。

否则 (S10300中的“否”)处理移至 S10320。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 679 680 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS