「そよう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そようの意味・解説 > そように関連した中国語例文


「そよう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43253



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 865 866 次へ>

掃除を毎日しなくてもよい。

不用每天清扫。 - 中国語会話例文集

支払利息は他行よりも低い。

利息费用比他行低。 - 中国語会話例文集

利息は銀行によって異なる。

利息根据银行而各不相同。 - 中国語会話例文集

掃除してよろしいですか。

能打扫一下吗? - 中国語会話例文集

また12月に遊びに行くよ。

12月还去玩。 - 中国語会話例文集

ラフな服装で来ていいよ。

可以穿便装来。 - 中国語会話例文集

彼女はよく私と合奏する.

她常和我合奏。 - 白水社 中国語辞典

早くこのごみの山を掃除せよ.

赶快清除这堆秽土。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が空高くよぎる.

飞机凌空而过。 - 白水社 中国語辞典

彼は私より遅く生まれた.

他比我出生得晚。 - 白水社 中国語辞典


遺伝子操作によって新品種を作る.

诱变育种 - 白水社 中国語辞典

彼の理想は誰よりも遠大だ.

他的理想比谁都远大。 - 白水社 中国語辞典

我々は労働によって幸福な生活を創造するように望んでいる.

我们希冀以劳动创造幸福生活。 - 白水社 中国語辞典

以下のものは、そのような態様の基本的な理解を提供するために1つまたはそれより多い態様の単純化された要約を提示する。

下文给出一个或多个方面的简要概述,以便提供对这些方面的基本认识。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はその弱みを握って,彼女に命令に従うように強制しようとした.

他抓住这个把柄,妄图挟制她听命。 - 白水社 中国語辞典

そんなことがないように、俺だってそばについているのに。

希望没那种事,明明我跟在身边啊。 - 中国語会話例文集

そもそも、今回のようなケースはほとんど発生し得ません。

说起来这次这样的事情几乎是不会发生的。 - 中国語会話例文集

彼らがこれを作成するのにおよそ3ヶ月かかるそうです。

听说他们做这个大约需要3个月的时间, - 中国語会話例文集

その場合、私はそれに署名をしなくてもよいでしょうか。

那种情况下,我可以不用在那个上面签名吗? - 中国語会話例文集

およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?

你大概什么时候可以把设计图发送给我呢? - 中国語会話例文集

彼女はその町の北側のおよそ3分の1の不動産を所有している。

她拥有那片街道上的三分之一的房产。 - 中国語会話例文集

人の価値というのはその人の財産よりその人の性格である。

所谓人的价值,比起他的财产更是他的性格。 - 中国語会話例文集

彼らは今君をよそへ飛ばそうとして,君に目をつけている.

他们正在打你的主意,准备调你过去。 - 白水社 中国語辞典

この花にはなにかそのよい香りがして,それをかぐとうっとりする.

这种花总有那么一股香味,闻起来叫人心醉。 - 白水社 中国語辞典

彼はうそまでつくことを知っているよ(そんなことまでするとは思っても見なかった).

他还会扯谎呢。 - 白水社 中国語辞典

その人はどこかで会ったようであるが,その場では思い出せなかった.

这个人好像在哪儿见过,一时想不起来。 - 白水社 中国語辞典

摂動は、最小許容位相回転であってもよい。

所述扰动可以是允许的最小相位旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような曲は演奏する必要ない。

这样的曲子没有演奏的必要。 - 中国語会話例文集

あなたが言うように、彼は細身でスタイルが良いです。

就像你说的那样,他身材纤细而标致。 - 中国語会話例文集

支配者は自由思想を抑圧しようとした。

统治者尽力打壓思想自由。 - 中国語会話例文集

あなたが言うように、彼は細身でスタイルが良いです。

就像你说的,他身材纤瘦又标致。 - 中国語会話例文集

農村の子供たちも学校に通えるようになった.

农村的孩子也能就学了。 - 白水社 中国語辞典

時機を待つために,彼は敵に投降したように装った.

为了等待时机,他向敌人诈降。 - 白水社 中国語辞典

この場合、画像編集装置500、操作部620、記憶装置630および表示装置610のそれぞれをPCの制御機能、操作機能、記憶機能および表示機能によりそれぞれ構築可能である。

这种情况下,可以使图像编辑装置 500、操作部 620、存储装置630、以及显示装置610分别由PC的控制功能、操作功能、存储功能以及显示功能构筑。 - 中国語 特許翻訳例文集

その復号された情報は、その後、復号時間TDとして利用可能である。

解码的信息在解码时间 TD之后可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、各装置は、バス107によって接続され、各装置間で、相互にデータの送受信が可能なように構成されている。

而且,各装置通过总线 107连接起来,以在各装置间,相互可以发送接收数据的方式进行构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、輪郭の識別は、より迅速に実施されてもよい。

这样,可更快地识别出轮廓。 - 中国語 特許翻訳例文集

飛行場の呼び出し放送

机场的寻人广播 - 中国語会話例文集

会話の相互作用的構造

对话的相互作用性构造 - 中国語会話例文集

彼は冷やかな表情を装う.

他装出一付冰冷的面孔。 - 白水社 中国語辞典

大統領の専用機を護送する.

为总统的专机护航。 - 白水社 中国語辞典

公用ガソリン購入切符.

公用油票 - 白水社 中国語辞典

カメラ502、504および506は、それぞれ入射瞳508、514および512を有する。

照相机 502、504和 506分别地具有入射光瞳 508、514和 512。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1の要素は、OMA DMプロトコルが定義するFinal要素でもよい。

并且,该第一元素可以是 OMA DM协定所定义的 Final元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第2の要素は、OMA DMプロトコルが定義したMoreData要素でもよい。

例如,该第二元素可以是 OMA DM协定所定义的 MoreData元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

それにより、ここに当事者間によって以下のことが合意される。

因此,当事人特此同意如下。 - 中国語会話例文集

そして、何よりこのドラマが盛り上がって終わるように願っています。

然后,不管怎样我是希望这个电视剧能以热闹收场。 - 中国語会話例文集

そのような誤りを犯すのは若者にはよくあることだ。

犯那种错误在年轻人身上时常发生。 - 中国語会話例文集

それだよ,私は言いたいことがたくさんあるように思ったのだ.

是啊,我是觉得有很多话要说。 - 白水社 中国語辞典

君は体がよくないのだから,そんなに疲れるようなことをしてはいけない.

你身体不好,不能这样受累。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 865 866 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS