「ぞくと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぞくとの意味・解説 > ぞくとに関連した中国語例文


「ぞくと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20555



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 411 412 次へ>

あなたとあなたの家族を守る事

守护你和你家族的事 - 中国語会話例文集

民族的わだかまりと偏見.

民族隔阂和偏见 - 白水社 中国語辞典

彼はだな,とても俗っぽい男だ.

他么,很俗的一个人。 - 白水社 中国語辞典

彼は造形を得意とする.

他擅长造型。 - 白水社 中国語辞典

例えば、移動体接続は、断続的接続である場合が多い。

例如,移动连接通常是断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は妹と弟が大学に行くことを望んでいる。

他期望着妹妹和弟弟去上大学。 - 中国語会話例文集

厳しく取り立てられる相続税

被严格征收的遗产税 - 中国語会話例文集

国家のために反逆者を取り除く.

为国除奸 - 白水社 中国語辞典

病人の苦痛を取り除く.

为病人解除痛苦。 - 白水社 中国語辞典

この男はひどく俗っぽい.

这人太俗气了。 - 白水社 中国語辞典


民族的な特色を備えている.

具有民族特色 - 白水社 中国語辞典

残された害毒を取り除く.

除掉遗毒 - 白水社 中国語辞典

【図7】オリジナル画像とトリミング画像の比較である。

图 7是原始图像和剪出图像的比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

二度と男を誘惑してはならないぞ.

不准再勾引男子。 - 白水社 中国語辞典

たくさんの国にはそれぞれの異なる文化がある。

很多国家有各自不同的文化。 - 中国語会話例文集

どうぞ贈り物をお受け取りください.

请把礼物收下吧。 - 白水社 中国語辞典

「おやー」と大きな声を出して,2人とも怖くてぞっとしながら振り向いた.

“哑”的一声大叫,两个人都悚然地回过头。 - 白水社 中国語辞典

地区を分けて各ブロックがそれぞれ責任を負う,仕事を分けてそれぞれその担当者が責任を負う.

分片包干 - 白水社 中国語辞典

若い学生は幾組かに分かれて続々と農村へ送り出された.

青年学生成批成批地被送到农村。 - 白水社 中国語辞典

行く末を考えて,(寒くないのに身震いする→)恐ろしくぞっとする.

瞻念前途,不寒而栗。 - 白水社 中国語辞典

第1接続板101は解除ノブ102と第1レバー軸82とを接続し、第2接続板104は、解除ノブ102と第2レバー軸84とを接続する。

第 1连接板 101连接解除把手 102和第 1杆轴 82,第 2连接板 104连接解除把手 102和第 2杆轴 84。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾度となくご支援頂きまことにありがたく存じます。

非常感谢您多次支援。 - 中国語会話例文集

前記接続部は、前記操作部と前記回転軸とを接続する。

上述连接部连接上述操作部和上述旋转轴。 - 中国語 特許翻訳例文集

各接続604には特定の接続識別子(CID)を割り当てることができる。

可以向每一个连接 604分配特定的连接标识符 (CID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

アジア・アフリカ・ラテンアメリカの諸国が続々と独立を勝ち取った.

亚非拉国家纷纷取得了独立。 - 白水社 中国語辞典

このロック解除部83は、第1接続板(接続部)101と、解除ノブ(操作部)102と、リブ(ガイド部)113と、第2接続板(接続部)104と、を備えている。

该锁定解除部 83具备第 1连接板 (连接部 )101、解除把手 (操作部 )102、加强筋 (引导部 )113和第 2连接板 (连接部 )104。 - 中国語 特許翻訳例文集

家族と私の友達の家族と花火大会に行きました。

我和家人还有朋友一起去了烟花大会。 - 中国語会話例文集

それぞれの国の建造物を守るには文化を知ることが大切です。

要保护各个国家的建筑就需要了解文化。 - 中国語会話例文集

図12の例では、字幕画像は、字幕としての「A」の画像、「B」の画像、および「C」の画像である。

在图 12的示例中,字幕图像是作为字幕的“A”的图像、“B”的图像和“C”的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、その後、基準フレームから降順に、撮像画像I(3),I(2)との第2接続ライン、撮像画像I(2),I(1)との第2接続ライン、および撮像画像I(1),I(0)との第2接続ラインが順番に定められる。

此外,之后,从该基准帧起,按照降序,针对摄取图像 I(3)和 I(2)的第二连接线、针对摄取图像 I(2)和 I(1)的第二连接线、针对摄取图像 I(1)和 I(0)的第二连接线顺次被设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの家族が幸せであることを望みます。

希望你和你的家人幸福。 - 中国語会話例文集

君はまた遅刻したね,きっと油を搾られるぞ.

你又迟到了,非挨剋不可。 - 白水社 中国語辞典

前の方は真っ暗やみで,彼は少しぞっとした.

前边漆黑一团,他有点儿寒心。 - 白水社 中国語辞典

1人が罪を得ることで家族を巻き添えにする.

一人获罪累及家族。 - 白水社 中国語辞典

((哲学))上部構造が下部構造を決定するという意見.

上层建筑决定论 - 白水社 中国語辞典

首を伸ばしてのぞきこんで何を見ようとしているのか?

伸着脖子往里看什么呢? - 白水社 中国語辞典

鳳凰よ鳳凰よ!なんぞ徳の衰えし!

凤兮凤兮!何德之衰。 - 白水社 中国語辞典

春のラン秋の菊は,それぞれ異なった時に栄える.

春兰秋菊,异时荣。 - 白水社 中国語辞典

1人が罪を犯して,家族全員が巻き添えとなる.

一人有罪,株连全家。 - 白水社 中国語辞典

ネットワーク24内の複数の通信部40のそれぞれは、スイッチマトリックス38の各ポートのそれぞれに対応して接続される。

网络 24内的多个通信部 40的每一个,与开关矩阵 38的各通信口的每一个对应连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

それぞれのセルに該当する数字を入れてください。

请在分别小槽里放入对应的数字。 - 中国語会話例文集

のぞきからくりの所には長い列ができていた。

在西洋景的地方排起了长队。 - 中国語会話例文集

遠くで何やら泣き声が聞こえるぞ。

好像能从远处听到哭声啊。 - 中国語会話例文集

各自それぞれのクレジットカードで支払った。

各自用自己的信用卡付款了。 - 中国語会話例文集

どうぞ2人前の料理を持って来てください.

请来两份饭菜。 - 白水社 中国語辞典

君が出かける時にはどうぞ一声知らせてください.

你走的时候请你关照我一声。 - 白水社 中国語辞典

どうぞご主人にお取り次ぎください.

请向贵上回稟一声。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの人に人事記録を作る.

给每个人都立上一个档案。 - 白水社 中国語辞典

布団が敷けました,どうぞお休みください.

被褥铺陈好了,请休息吧。 - 白水社 中国語辞典

不行き届きの点どうぞお許しください.

恕我少礼 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 411 412 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS