意味 | 例文 |
「た じょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
学校では彼の授業料を免除した.
学校免了他的学费。 - 白水社 中国語辞典
そのころはちょうど10月上旬の天気であった.
那时节正是十月上旬的天气。 - 白水社 中国語辞典
彼女は羨望の表情を表わした.
她露出了羡慕的神情。 - 白水社 中国語辞典
硝煙のにおいは徐々に空気中に消えていった.
硝烟的气味逐渐地消散在空气中。 - 白水社 中国語辞典
彼女は工場で一生刺繡をした.
她在工厂绣了一辈子花。 - 白水社 中国語辞典
治療は非常に痛みを伴う方法で痛かった。
由于采用伴有剧痛的疗法导致很疼痛。 - 中国語会話例文集
彼はやや当惑し,困ったような表情を浮かべた.
他有点窘,尴尬着脸儿。 - 白水社 中国語辞典
輸送情報を受けとりました。
收到了运输信息。 - 中国語会話例文集
もう少し情報をいただけます?
可以再给我一些信息吗? - 中国語会話例文集
情報ありがとうございました。
感谢你的情报。 - 中国語会話例文集
連絡先の情報をもらうため。
为了拿到联络方式。 - 中国語会話例文集
彼は搭乗しようとしていた。
他正想要搭乘。 - 中国語会話例文集
常套手段,手慣れた方法.
惯用手法 - 白水社 中国語辞典
彼は私より上手に歌う.
他比我唱得好。 - 白水社 中国語辞典
彼女は歌を歌うのが好きだ.
她欢喜唱歌。 - 白水社 中国語辞典
まさに以上申しましたように.
正如以上所说的那样 - 白水社 中国語辞典
有名俳優が登場した.
名演员上场了。 - 白水社 中国語辞典
王教授は不幸にも早世された.
王教授不幸早逝。 - 白水社 中国語辞典
あなたとジェーンは一緒に朝食を料理しましたか?
你和珍一起做了早饭吗? - 中国語会話例文集
死後の魂の浄化を信じる
相信死后灵魂的净化 - 中国語会話例文集
軍隊に身を投じて尽力する.
投效军营 - 白水社 中国語辞典
2.1)通常データ転送制御
(2.1)正常数据传送控制 - 中国語 特許翻訳例文集
太郎は上手に料理をします。
太郎饭做得好。 - 中国語会話例文集
太郎は非常によく料理をします。
太郎经常做饭。 - 中国語会話例文集
今の時期は多忙でしょうか?
您现在这个时候很忙吗? - 中国語会話例文集
勘定コード対応表
计算代码对应表 - 中国語会話例文集
いつも競争状態にある。
一直都处于竞争状态。 - 中国語会話例文集
具体的状況に適合する.
切合于具体情况 - 白水社 中国語辞典
職業選択を自分で行なう.
自行择业 - 白水社 中国語辞典
列車は6時ちょうどに到達する.
火车点正到达。 - 白水社 中国語辞典
上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.
上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典
また、上述のLAG情報データベースを参照してもよい。
并且,也可以参照上述的 LAG信息数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集
患者は肛門直腸の膿瘍の手術を受けた。
患者接受了肛门直肠脓肿手术。 - 中国語会話例文集
(冗談めかして言う場合の)上からの命令を受けた.
拿到令箭了。 - 白水社 中国語辞典
10数両の重量物積載自動車が走って来た.
有十几辆重载汽车开过来了。 - 白水社 中国語辞典
冗長復号部132は、供給されたFEC符号化データを、冗長符号化部122の冗長符号化方法に対応する復号方法で冗長復号し、損失(ロス)したデータを、冗長データを使って復元する。
冗余解码单元 132通过与冗余编码单元 122中的冗余编码方法相对应的解码方法来对提供来的 FEC编码数据执行冗余解码,并且因此利用冗余数据复原丢失数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は私に、彼女が重病を抱えていると言ったことはなかった。
她没跟我说过她患了重病。 - 中国語会話例文集
関連情報画像300が表示された直後の状態で戻る指示があった場合にも、関連情報画像300の表示が終了され、電子番組表画像200のみが表示された状態に戻る。
当紧接在显示相关信息图像 300之后接收到返回指示时,终止相关信息图像 300的显示,并且返回到仅显示电子节目指南图像 200的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、結果として生じるデータフォーマットはDPSKである。
如上面所提到的,得到的数据格式是 DPSK。 - 中国語 特許翻訳例文集
この登録画面は、表示装置20または印刷制御装置106の表示画面上に表示する。
该记录屏幕在显示装置 20或打印控制装置 106的显示屏幕上显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは同じ考えを共有していると信じている。
我们相信着我们有同样的想法。 - 中国語会話例文集
上述した図16の表示順序切替処理では、連絡先情報の位置情報と携帯端末1の現在地情報との距離の大小を条件として表示する例を説明した。
在上述图 16中的显示顺序切换处理中,描述了与联系人信息中的位置信息和关于移动终端 1的当前位置信息之间的距离相关地调节显示的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
飛行機は飛び立つために地上走行を始めた。
飞机开始了起飞前的滑行。 - 中国語会話例文集
彼は自分の搭乗した飛行機で荷物を1個託送した.
他随机托运了一件行李。 - 白水社 中国語辞典
【図13】制御情報の内容を列挙した図表である。
图 13是列举了控制信息的内容的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集
そちらの状況をご確認いただけますでしょうか?
你能确认一下那边的情况吗? - 中国語会話例文集
彼はもと工場長兼党委員会書記の職にあった.
他原任厂长兼党委书记。 - 白水社 中国語辞典
また日本語が上達した。
你日语又进步了。 - 中国語会話例文集
あなたのための誕生日祝い
为你庆祝生日 - 中国語会話例文集
私の持病がまたぶり返した.
我的老病又犯了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |