意味 | 例文 |
「ちせつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36072件
先生の忠告を経て,彼はついにわかるようになった.
经过老师的劝导,他终于想通了。 - 白水社 中国語辞典
‘少年宫’と同じ性質であるが規模の小さい施設.
少年之家 - 白水社 中国語辞典
この事は私に貴重な経験を身につけさせてくれた.
这事使我得到了宝贵的经验。 - 白水社 中国語辞典
多くの事について,彼は何にでもうまく調子を合わせる.
对许多事,他都很随和。 - 白水社 中国語辞典
配下の者に通達し一致して遵守させる.
通令所属一体遵照。 - 白水社 中国語辞典
中編小説を短編小説に改めた.
把中篇小说修改成了短篇。 - 白水社 中国語辞典
彼女の装いは本当に人を引きつけて注目させる.
她的打扮真引人注意。 - 白水社 中国語辞典
労働大衆には知識を身につけさせねばならない.
劳动人民必须知识化。 - 白水社 中国語辞典
私は自分が口を滑らせたことにすぐ気がついた.
我马上意识到自己说走了嘴。 - 白水社 中国語辞典
あいつは口が堅くて,何も聞き出せない.
那个人嘴紧,什么事也问不出来。 - 白水社 中国語辞典
次に、上記画像形成装置1の基本的動作について説明する。
接着对上述图像形成装置 1的基本动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照して、次にフロー制御表46の一例について説明する。
参照图 2,现在描述流控制表 46的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、表示制御装置100の動作について説明する。
接着,对显示控制装置 100的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
これら2つのシーケンスについてのチャンク、Chunks1およびChunks2を生成する。
这两个序列生成信息块 Chunks1和Chunks2。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、垂直分析フィルタリングについて具体的に説明する。
接下来,将详细描述垂直分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、スイッチ制御部138による割り当て方法について説明する。
接下来,将描述开关控制器138的分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は著書の中でオーステナイト溶接金属について解説している。
他在书中对奥氏体焊接金属做了讲解。 - 中国語会話例文集
千里の堤もアリの一穴から崩れる.≒千里之堤,溃于蚁穴.
千里之堤,溃于一蚁之穴。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
すなわち、図示の接続方法は一例に過ぎない。
同样地,图解说明的连接正是一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置を2台直列に設置してください。
请并排摆放2台装置。 - 中国語会話例文集
電池は、私たちの生活で広く利用されている。
电池在我们的生活中被广泛利用着。 - 中国語会話例文集
朝食は一日で大切な食事です。
早饭是一天中重要的一餐。 - 中国語会話例文集
われわれは10年に一度成長永続価値を見積もる。
我们每十年评估一次公司的持久价值。 - 中国語会話例文集
被疑者はただちに接見交通権を主張した。
嫌疑人立即主张要求与律师进行商量。 - 中国語会話例文集
私たちは10月の会議の日程を再調整します。
我们会再次调整10月的会议日程。 - 中国語会話例文集
2013年10月10日の会議に出席します。
我2013年10月10日将出席会议。 - 中国語会話例文集
生徒たちは毎日勉強する必要があります。
学生需要每天学习。 - 中国語会話例文集
私たちはこれをあなたの会社に直接送ります。
我们把这个直接送到你的公司。 - 中国語会話例文集
私たちはそれをあなたの会社に直接送ります。
我们直接把那个送到你的公司。 - 中国語会話例文集
私たちはそのコストを調整する必要がある。
我们有必要调整那个的支出。 - 中国語会話例文集
それをあなたたちから直接聞きたい。
我想从你们这里直接听到那个。 - 中国語会話例文集
私が説明している間はこちらに注目してください。
在我说明的时候请看这边。 - 中国語会話例文集
これをこちらで直接買う事はできますか。
我可以在这边直接买到这个吗? - 中国語会話例文集
それをそちらで直接買う事はできますか。
我能从那边直接买到那个吗? - 中国語会話例文集
月の探査衛星は宇宙に打ち上げられた。
把月球探测卫星发射到了宇宙。 - 中国語会話例文集
下町だからか、みんな親切でいい人たちです。
也许是因为是平民区,大家都很亲切。 - 中国語会話例文集
朝食は一日の中で大切な食事です。
早饭是一天中很重要的一餐。 - 中国語会話例文集
電池は、私たちの生活で広く利用されている。
电池在我们的生活中被广泛利用。 - 中国語会話例文集
兵士たちは直立不動の姿勢で立っている.
战士们站得笔挺。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは直立不動の姿勢でその場に立っている.
战士们笔挺地站在那儿。 - 白水社 中国語辞典
着工して,4か月もたたないうちに完成した.
动工以后,不到四个月就完成了。 - 白水社 中国語辞典
我々の生活は日一日と豊かになっている.
我们的生活一天比一天富裕起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一年じゅう一人ぼっちで生活している.
他常年孤零零地生活着。 - 白水社 中国語辞典
落ちぶれて各地を流浪する,放浪の生活をする.
流落江湖 - 白水社 中国語辞典
友達は皆苦難に満ちた生活の道程を経て来た.
朋友们都经过了一个艰难的生活历程。 - 白水社 中国語辞典
選手たちは皆赤のジャージーを一律に着ている.
选手们清一色地穿着红色运动服。 - 白水社 中国語辞典
中国語では,声調の違いが意味を区別できる.
汉语中,声调能区别意义。 - 白水社 中国語辞典
会計係は先月の帳簿をちゃんと締めた.
会计把上月的账目算好了。 - 白水社 中国語辞典
貯水池ができれば水流を調節することができる.
有了水库就可以调节水流。 - 白水社 中国語辞典
人の命を救いたいという気持ちが切である.
救人心切 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |