意味 | 例文 |
「ちゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49302件
あなた方両者の主張はどちらも正しいでしょう。
你们两边的主张都是对的吧。 - 中国語会話例文集
それは今日の午前中のうちに送って下さい。
请你今天上午之内把那个发给我。 - 中国語会話例文集
失業中の息子が私たちのところに居候している。
失业的儿子寄食在我們這。 - 中国語会話例文集
私たちはその材料の変更を検討中です。
我们正在就那个的材料的更变进行商议。 - 中国語会話例文集
従業員一同心よりお待ち申し上げております。
我们全体员工诚心等候您。 - 中国語会話例文集
その国は最初の有人宇宙船を打ち上げた。
那个国家最先发射了载人航天飞船。 - 中国語会話例文集
長男という立場から,私はお前に注意したい.
站在大哥的份儿上,我想提醒你。 - 白水社 中国語辞典
やみ討ちを防ぐ,思わぬ中傷攻撃に備える.
防冷箭 - 白水社 中国語辞典
ちょうど『論語』に評語と注釈を加えているところだ.
正在批注《论语》。 - 白水社 中国語辞典
張家口は旧チャハール省の省都であった.
张家口是前察哈尔省省会。 - 白水社 中国語辞典
代表たちは今投票の最中だ.
代表们正投着票呢。 - 白水社 中国語辞典
新兵はちょうど訓練を受けている最中である.
新兵正在训练。 - 白水社 中国語辞典
級友たちは時間どおりに学校に到着できる.
同学们能依时到校。 - 白水社 中国語辞典
(科学の発達につれて)知識が価値を失う[こと].≒知识陈旧.
知识老化 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど注意事項を説明しているところだ.
他正在讲解注意事项。 - 白水社 中国語辞典
‘中华人民共和国劳动保险条例’;中華人民共和国労働保険条例.
劳保条例((略語)) - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう病院のベッドの上にいて,退屈でどうしようもない.
他成天躺在病床上,非常无聊。 - 白水社 中国語辞典
一態様では、チャネルスケジューラ1074をノードB1060中に配置する。
在一个方面,信道调度器 1074位于 NodeB 1060中。 - 中国語 特許翻訳例文集
大きな間違いは起こさないが,小さなミスはしょっちゅうである.
大错误不犯,小错误不断。 - 白水社 中国語辞典
‘中国人民解放军’;中国人民解放軍(1947年9月から中国の軍隊はこのように改称された).
人民解放军((略語)) - 白水社 中国語辞典
なお、本実施形態では画面中央から特徴点を抽出しているが、特徴点が抽出される対象領域は画面中央に限られるものではなく、例えば画像全体から抽出してもよい。
应当注意,在本实施例中,从屏幕中央提取特征点,但提取特征点的目标区域不限于屏幕中央。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はまだ授業中です、私たちは先に帰りましょう。
她还在上课,我们先走了。 - 中国語会話例文集
現在出張中ですので、直接会う代わりにメールします。
因为现在在出差,用邮件来代替直接见面。 - 中国語会話例文集
上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.
上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典
紹興酒はもちろんのこと,焼酎でさえも半斤飲むことができる.
别说[是]黄酒,连白酒我也能喝半斤。 - 白水社 中国語辞典
焼酎でさえ半斤も飲めるのに,まして紹興酒などへっちゃらだ.
连白酒我还能喝半斤,何况黄酒呢。 - 白水社 中国語辞典
同志たちは彼を病院へ送り届けて救急処置をした.
同志们把他送到医院急救。 - 白水社 中国語辞典
彼は祖父,父,自分と3代にわたって貧農下層中農の出身である.
他出身三代贫下中农。 - 白水社 中国語辞典
人民公社が設立運営する中学.(後に‘乡办中学’に改められた.)
社办中学 - 白水社 中国語辞典
この数日彼は腎臓が痛いとしょっちゅうやかましく言っている.
这几天他老闹着腰子疼。 - 白水社 中国語辞典
ある年の冬,私はちょうど美術学院で勉強中だった.
一年冬天,我正在美术学院学习。 - 白水社 中国語辞典
これはメニューです,中華料理・西洋料理のどちらもあります.
这是菜单,中餐、西餐都有。 - 白水社 中国語辞典
若いうちに多くの知識を吸収しておくときっと役に立つ.
趁着年轻多学点儿知识很值得。 - 白水社 中国語辞典
ここで、図32に示すように、サンプル1は中間サンプルとして「中間出力1A」を出力し、サンプル2は中間サンプルとして「中間出力2A」及び「中間出力2B」を出力し、サンプル3は中間サンプルとして「中間出力3A」及び「中間出力3B」を出力し、サンプル4は中間サンプルとして「中間出力4A」を出力する。
如图 32中所示,样本 1输出“中间输出 1A”作为中间样本。 样本 2输出“中间输出 2A”和“中间输出 2B”作为中间样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
電流閾値は、複数の方法により超過しうる。
可以以多种方式超过电流阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。
不久的将来大统领会访问中国的吧。 - 中国語会話例文集
中国在来の方法と外国の方法とを共に重用する.
土洋并举 - 白水社 中国語辞典
工場は今ちょうど労働者を募集しているところだ.
工厂里正在招着工呢。 - 白水社 中国語辞典
ここで、図2は、図1に示す受信装置200のうち、受信装置200A、受信装置200C、受信装置200Dを代表的に示している。
这里,在图 2中,代表性地示出了图 1所示的接收设备 200中的接收设备 200A、200C和200D。 - 中国語 特許翻訳例文集
おばあちゃんが救急車で運ばれた時、一度救急車に乗ったことがあります。
我在奶奶被救护车送走的时候曾坐过一次救护车。 - 中国語会話例文集
先週行った東京への出張はどうでしたか。
上周去东京的出差怎么样? - 中国語会話例文集
状況に集中するほうが論理的だ。
集中于现在的状况更有理论性。 - 中国語会話例文集
工場長は全工場の技術力を結集した.
厂长调集了全厂的技术力量。 - 白水社 中国語辞典
同年6月中国共産党に入党した.
同年六月加入了中国共产党。 - 白水社 中国語辞典
『共産主義運動中の「左翼」小児病』
《共产主义运动中的“左派”幼稚病》 - 白水社 中国語辞典
1度会っただけで旧知のように打ち解ける,初対面であるのに旧知のように意気投合する.
一面如旧((成語)) - 白水社 中国語辞典
また、制御データ抽出部52は、抽出した制御データのうちのフレームIDおよび拡張フラグを表示制御部54に出力する。
此外,控制数据提取单元 52将提取出的控制数据的帧 ID和扩展标志输出给显示控制单元 54。 - 中国語 特許翻訳例文集
目下の消費水準に照らすと,中級品・低級品を主として,高級品を補助とすべきだ.
照目前的消费水平,应以中挡、低挡为主,高挡为辅。 - 白水社 中国語辞典
工場長は謙虚に労働者たちの提案を聴取する.
厂长虚心地听取了工人们的建议。 - 白水社 中国語辞典
クライアント装置130は注釈を受信する(ステップ1002)。
客户端 130接收 (1002)注释。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |