意味 | 例文 |
「つい」を含む例文一覧
該当件数 : 13367件
まず、図7および図8を用い、本例に係る構成例について説明する。
首先,使用图 7和图 8,对本例的结构例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、水平分析フィルタリングの処理について具体的に説明する。
首先,将详细描述水平分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、垂直分析フィルタリングについて具体的に説明する。
接下来,将详细描述垂直分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、垂直合成フィルタリングの処理について具体的に説明する。
首先,将详细描述垂直合成滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、水平合成フィルタリングについて具体的に説明する。
接下来,将详细描述水平合成滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
冗長度決定処理の詳細については後述する。
后面将描述冗余设置处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図面を参照しながら様々な態様について説明する。
现在参考图示描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9を用いて本実施形態に係る受信機について説明する。
参考图 9说明关于本发明实施例的接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1のモジュールはユーザA105についてのものであり、後述する。
图 1的模块针对用户 A105,并且描述如下: - 中国語 特許翻訳例文集
例えばタグクラウド205は、ユーザDから見たユーザCについてのものである。
例如,标签云 205如用户 D所感知用于用户 C。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、左端2画素については常に白画素として“65535”を出力する。
为此,″ 65535″总是在左端处作为白像素的两个像素而输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、実施形態1の画像形成装置について説明する。
以下对实施方式 1的图像形成装置进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、圧縮処理部3の変形例について説明する。
以下对压缩处理部 3的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、2値データ生成部31による処理について説明する。
接着,说明二值数据生成部 31进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、低解像度化部35による処理について説明する。
接着,对低分辨率化部 35的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、濃度補正処理部36,37による処理について説明する。
接着,对浓度修正处理部 36、37的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、黒重視処理の詳細については後述する。
另外,在后面的说明中对黑色文字重视处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、2色文字処理の詳細については後述する。
另外,在后面的说明中对双色文字处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態について図面を参照して説明する。
现在将参考附图描述本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】黒枠幅の算出処理について説明する図である。
图 11A至 11C是图示用于计算黑色边缘宽度的计算处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
次に、スイッチ制御部138による割り当て方法について説明する。
接下来,将描述开关控制器138的分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上がクラスアーカイブファイルについての説明である。
以上是对类档案文件的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、動作モードオブジェクト内のデータ要素について説明する。
接着,对动作模式对象内的数据要素进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、端末管理テーブルの詳細について説明する。
接着,对终端管理表的详细情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、フレーム期間と、表示レートとの関係について説明する。
以下,对帧期间与显示速率的关系进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは再生装置が行なう例について説明をする。
这里,对再生装置进行的例子进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
先ず初めに、拡張子"m2ts"が付与されたファイルについて説明する。
首先,对被赋予了扩展名“m2ts”的文件进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、拡張子BDJOを付したファイルについて説明する。
接着,对带有扩展名 BDJO的文件进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本実施形態に係る伝送制御方法について説明する。
在下文中,将描述根据本实施例的传输控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
これについては、図29および図30を参照して後に改めて説明する。
这将在随后参考图 29和 30来描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
実行要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。
执行请求的格式无特别限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。
不特别限制获取请求的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得応答のフォーマットについては特に限定されるものではない。
不特别限制获取响应的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1から図9を参照して、実施形態について説明する。
参照图 1至 9说明本发明的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、「フルカラー」に関するモード設定動作等について説明する。
首先,说明有关“全色”的模式设定动作等。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの将来の道について、ご家族と相談してみてください。
关于你未来的道路,请和家人一起商量一下。 - 中国語会話例文集
次の事項について、該当する□にレ印をつけて回答してください。
关于下面的事情,请在相符的口处标上“レ”。 - 中国語会話例文集
納入については何か山田様とお話されているのでしょうか?
关于缴纳,和山田先生/女士说什么了吗? - 中国語会話例文集
今回、その他の部品についても材料分析を行った。
这次,也对其他零部件进行了材料分析。 - 中国語会話例文集
生物学的安全性については問題無いと言える。
关于生物学方面的安全性可以说没有问题。 - 中国語会話例文集
キャッシュカードの暗証番号の注意点について、お知らせします。
对于现金卡的密码的注意点,进行通知。 - 中国語会話例文集
鈴木さんに連絡をして通関方法について確認してください。
请联系铃木先生/小姐确认通关方法。 - 中国語会話例文集
条件を確認中のため、後日下記についてご連絡します。
因为正在确认条件,将于后日就下述内容进行联络。 - 中国語会話例文集
そんなことがないように、俺だってそばについているのに。
希望没那种事,明明我跟在身边啊。 - 中国語会話例文集
事件について、日本人が何を思ったか、聞きたいのかな?
可能想知道日本对于事件是怎么想的吧? - 中国語会話例文集
空気鉄砲の玉が飛び出す仕組みについて考えます。
对空气炮的子弹飞射的结构进行思考。 - 中国語会話例文集
私たちが考える当プロジェクトのコンセプトについて
关于我们所考虑的该项目的理念 - 中国語会話例文集
暑いはもちろん、蒸し暑いはさらにキツくてたまらない。
炎热自不必说,闷热更是难受得让人无法忍耐。 - 中国語会話例文集
大人たちがガラス窓に張りついて中を覗きこんでいます。
大人们把脸贴在玻璃窗上窥视着屋内。 - 中国語会話例文集
世継ぎについて、皆が案じてくれる気持ちはありがたく受け取る。
关于继承人一事,非常感谢大家的关心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |