意味 | 例文 |
「てきひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24086件
前回は来なかったが,次回はぜひ来てもらいたい.
上一次你没来,下次一定要来。 - 白水社 中国語辞典
自分で努力せず他人を当てにする人,他力本願の人.
伸手派 - 白水社 中国語辞典
人々はそこに記念碑を建てた.
人们在那里树了一块纪念碑。 - 白水社 中国語辞典
代表団を率いて外国を訪問する.
率代表团出访。 - 白水社 中国語辞典
朝,空気はひんやりと涼しく,甘くておいしい.
早晨,空气清凉凉,甜丝丝儿的。 - 白水社 中国語辞典
すてんと転んで,ひざを脱臼した.
跌了一跤,膝部脱节了。 - 白水社 中国語辞典
この人は確かな人だから,君は彼を信用してよい.
这个人很妥,你可以信任他。 - 白水社 中国語辞典
何匹かの馬がおとなしく車を引いている.
几匹马温驯地拉着车。 - 白水社 中国語辞典
ひどいめに遭って,どうにも気が晴れ晴れしない.
受了委屈,心里怪窝憋的。 - 白水社 中国語辞典
その人の行為は極めて下品である.
这个人的行为极其下流。 - 白水社 中国語辞典
君はひどく疲れている,ちょっと休めよ!
你太累了,歇歇儿吧! - 白水社 中国語辞典
機密の仕事をする人は秘密を漏らしてはならない.
做机要工作的人不能泄密。 - 白水社 中国語辞典
この件は君がひとつ処理しなくてはならない.
这件事需要你去办一下。 - 白水社 中国語辞典
その人はいつも目先の損をしている人だ.
这个人真是眼子。 - 白水社 中国語辞典
彼はよたよたとおひつを提げながら出て来た.
他一歪一斜地提饭桶出来。 - 白水社 中国語辞典
国旗が広場の上空に翻っている.
国旗在广场上空迎风飘扬。 - 白水社 中国語辞典
彼は油に汚れたひとえの服を着ている.
他穿着一身油污的单衣。 - 白水社 中国語辞典
生活費を差し引いて,なお150元の金が残る.
去了生活费,还余一百五十元钱。 - 白水社 中国語辞典
古い病気がまたぶり返して,ひどく目がくらくらする.
旧病又发了,晕得厉害。 - 白水社 中国語辞典
人の声は聞こえるがその人が話している姿は見えない.
闻其言不见其人云。 - 白水社 中国語辞典
(人・集団,特に若い人が)生気はつらつとしている.↔暮气沉沉.
朝气蓬勃((成語)) - 白水社 中国語辞典
被災区の多くの人は飢餓線上でもがいている.
灾区还有不少人挣扎在饥饿线上。 - 白水社 中国語辞典
秦檜は忠臣を陥れて,世の人から痛罵された.
秦桧陷害忠良,受到世人的唾骂。 - 白水社 中国語辞典
彼の鬢まで続くひげは極めて濃い.
他的连鬓胡子极重。 - 白水社 中国語辞典
スモッグが立ちこめ,空気が全くひどく濁っている.
烟雾弥漫,空气十分重浊。 - 白水社 中国語辞典
彼は何かちょっとやる時でもあんなにひねくれている.
他干点儿什么都那么左性。 - 白水社 中国語辞典
気晴らしのひとつとしてウィンドウショッピングを楽しむ人は多い。
有许多人当做消遣之一去享受逛街的乐趣。 - 中国語会話例文集
広場恐怖症の人への配慮が必要とされている。
關心對於廣場恐怖症者是有必要的 - 中国語会話例文集
何匹かのヤギが塀のあたりに腹ばいになってひなたぼっこをする.
几只山羊卧在墙边晒暖儿。 - 白水社 中国語辞典
ひとつながりの丘から不意に砲撃があって砲声が鳴り響く.
一溜山包上有冷炮轰鸣。 - 白水社 中国語辞典
彼は独り言を言うかのように開けっ広げに並べ立てた.
他自言自语地数落开了。 - 白水社 中国語辞典
公安局は人を派遣してこの事をひそかに調査させた.
公安局派人侦察了这个案件。 - 白水社 中国語辞典
彼は私たちが贈った記念品を大切そうにてのひらに乗せた.
他把我们赠送的礼品珍重地捧在手心上。 - 白水社 中国語辞典
この作品は、これからを生きる世代の人にぜひ見て欲しいミュージカルだ。
想让活在未来的人们一定看看这个音乐剧。 - 中国語会話例文集
朝っぱらから多くの客が来て私の店をひいきにして(買い物をして)くれる.
今天一大早就有不少顾客来照顾我店。 - 白水社 中国語辞典
(羽を広げて高く飛ぶ→)(人が)才能を発揮して理想を実現する,(事業が)発展して飛躍を遂げる.
展翅高飞((成語)) - 白水社 中国語辞典
企業は賞与引当金を計上しなくてはならない。
企业必须要计入奖赏准备金。 - 中国語会話例文集
郵便局で引っ越しの手続きをしてください。
请去邮局办理搬家手续。 - 中国語会話例文集
今日は気温が低くて快適でした。
今天气温低很舒服。 - 中国語会話例文集
目的に到達しなければ,決して引き下がらない.
不达到目的,决不甘心。 - 白水社 中国語辞典
卓球には幅広い大衆的基盤が備わっている.
乒乓球运动具有广泛的群众基础。 - 白水社 中国語辞典
蓄積と消費は有機的に関連している.
积累和消费有机地联系着。 - 白水社 中国語辞典
階級的矛盾は日増しに激化している.
阶级矛盾日益加剧。 - 白水社 中国語辞典
文化遺産に対しては,批判的に取捨すべきである.
对文化遗产,应有批判地取舍。 - 白水社 中国語辞典
‘死面’を使って焼いた‘饼’,(比喩的に)こちこちで融通のきかないやつ.
死面饼 - 白水社 中国語辞典
彼は手に大きなコイを1匹提げている.
他手里提着一条大鲤鱼。 - 白水社 中国語辞典
(比喩的に)芸術的才能,芸術的素質[が多い・少ない].
艺术细胞 - 白水社 中国語辞典
見送りに来た人たちはしきりに手を振っている.
欢送的人们不断地招着手。 - 白水社 中国語辞典
表門を出たかと思うとまた引き返して来た.
刚出大门又折回来。 - 白水社 中国語辞典
内心の驚きは病的な戦慄として表われた.
内心的震惊表现为病态的颤抖。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |