例文 |
「てすとしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
少量ですが、それはサンプルとして渡します。
虽然量很少,但是会把它作为样品交给你。 - 中国語会話例文集
きっと元気にしていることと思います。
我觉得你肯定过得很好。 - 中国語会話例文集
あなたもきっと元気にしていることと思います。
我觉得你也一定过得很好。 - 中国語会話例文集
天文学者は天体を観測し,天体はすべて鉄を含有すると,我々に教えている.
天文学家观测了天体,告诉我们,一切天体都含有铁。 - 白水社 中国語辞典
隣に住んでいる老婦人はとても親切です。
住在旁边的老奶奶很亲切。 - 中国語会話例文集
真の友達とはあなたにとって何を意味しますか?
真正的朋友对你来说是什么? - 中国語会話例文集
とても心配ですが、一生懸命頑張ります。
虽然很担心但是还是会拼命加油的。 - 中国語会話例文集
売り方日歩は信用取引金利と連動しています。
卖家的日息和信用交易利率是联动的。 - 中国語会話例文集
この事が安全につながると確信しています。
我确信这件事关系到安全。 - 中国語会話例文集
この事が身の安全につながると確信しています。
我确信这件事关系到人身安全。 - 中国語会話例文集
我々は門戸を閉ざして新聞を発行することはできない.
我们不能关门办报。 - 白水社 中国語辞典
現状に満足して,進歩することを求めない.
满足现状,不求进步。 - 白水社 中国語辞典
この件に関しては担当者に問い合わせします。
这件事我会咨询负责人。 - 中国語会話例文集
社会の全員に対して教育を推し進めること.≒成人教育.
全员教育 - 白水社 中国語辞典
西田さんは、ボストン支店に転勤することになりました。
西田先生调任到了波士顿分店。 - 中国語会話例文集
突然メールをしてしまってすみません。
不好意思,突然给你发邮件。 - 中国語会話例文集
あなたが私たちに連絡をくれて本当に感謝しています。
非常感谢您的联系。 - 中国語会話例文集
先進的な手本を用いて仕事を推し進める.
用先进典型推动工作。 - 白水社 中国語辞典
すべてのあなたの継続的な支援についても感謝したいと思います。
也想感谢您一切持续的支持。 - 中国語会話例文集
転勤を再検討します。
我会重新考虑调职。 - 中国語会話例文集
当店では、飲食禁止です。
本店禁止饮食。 - 中国語会話例文集
あなたからの返信がとても早くて驚いています。
我对你回信那么快感到惊讶。 - 中国語会話例文集
お祖父さんとお祖母さんは、とても幸せですね。
祖父和祖母两个人很幸福呢。 - 中国語会話例文集
(1)山林を拠点として,衆を集め官憲に反抗する英雄豪傑.(2)山賊,野盗.
绿林好汉((成語)) - 白水社 中国語辞典
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集
集中して短期間で成果を出す事が得意です。
我善于集中精力在短期内拿出成果。 - 中国語会話例文集
友人たちと話す時間は、私を癒してくれます。
和朋友说话的时间治愈了我。 - 中国語会話例文集
それを安心して購入することができます。
我可以放心购买那个。 - 中国語会話例文集
そのダンスを見て私はとても感動しました。
看了那个舞蹈,我非常的感动。 - 中国語会話例文集
すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する.
凡事预则立,不预则废。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
生きては傑出した人物となり,死しては優れた鬼とならん.
生当作人杰,死亦为鬼雄。 - 白水社 中国語辞典
電場応答性高分子は人工筋肉として知られています。
电活性聚合物作为人工肌肉为大家熟知。 - 中国語会話例文集
自転車を直していただいてありがとうございます。
谢谢你帮我修好自行车。 - 中国語会話例文集
(人の品物を預かったり買い取ったりして販売する)委託販売店.≒信托商店.
委托商店 - 白水社 中国語辞典
なんたって自分の娘だ,両親と心が結ばれている.
还是自个儿的女儿,跟爹妈连心。 - 白水社 中国語辞典
シングルルームは既に全室満室となっています。
单人间已经都满了。 - 中国語会話例文集
シングルルームは既に全室満室となっています。
单人房已经住满了。 - 中国語会話例文集
少しの心配も要りませんよ,きっと買って帰りますから.
你万安,准给您买回来。 - 白水社 中国語辞典
弊社としましては、下記のように発注したいと考えております。
弊公司想要订购以下的东西。 - 中国語会話例文集
成功したからと言っておごり,失敗したからと言って落胆する(しない).
(不)因为成功而骄傲,因为失败而灰心。 - 白水社 中国語辞典
現場の責任者として、監督不行き届きな面があったと思います。
作为现场的负责人,我觉得是我监督不力。 - 中国語会話例文集
あなたと誕生日を一緒に過ごせなくてとても淋しい。
不能和你一起过生日很寂寞。 - 中国語会話例文集
通知対象イベントとしては、PC103がMFPから受信して処理するイベントを設定する。
作为通知对象事件,可以设置将从MFP接收到并由PC 103处理的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間を1年とする貿易協定.
为期一年的贸易协定 - 白水社 中国語辞典
わが社では厳格な商品テストを実施しています。
我公司实施严格的商品测试。 - 中国語会話例文集
次にアンテナ330は、結果として生じる信号332を送信することができる。
天线 330随后可发射得到的信号 332。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が二言三言おしゃべりするだけでとてもおかしい.
伊讲几句闲话交关发噱。 - 白水社 中国語辞典
生産者が小売商と直接取引して販売する.
产销直挂 - 白水社 中国語辞典
仕事が忙しいことに感謝しています。
我很感谢工作很忙。 - 中国語会話例文集
ほとんどの場合、私は娘と一緒に毎週末を過ごしています。
我基本上每周末都和我的女儿一起度过。 - 中国語会話例文集
例文 |