意味 | 例文 |
「てのうら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47063件
あなたからの回答を待ってます。
我等着你的回答。 - 中国語会話例文集
私にその資料が送られてくる。
把那个资料发给我。 - 中国語会話例文集
次の行為をしてはならない。
不可以做下面的行为。 - 中国語会話例文集
あなたったらなんてけちん坊なの!
你真是一个小气鬼! - 中国語会話例文集
この双書をばらしてはいけない.
不要把这套丛书拆散了。 - 白水社 中国語辞典
この連中とつきあってはならぬ.
勿与此辈来往。 - 白水社 中国語辞典
北京から天津までの鉄道.
北京到天津的铁路 - 白水社 中国語辞典
この野郎,きっと殴ってやるから.
这家伙非揍他不可。 - 白水社 中国語辞典
おいらの故郷はとても豊かだ!
我们的家乡很富! - 白水社 中国語辞典
我々の暮らしはとても裕福だ.
我们的生活很富裕。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大事業をやってのけた.
他们干出了大事业。 - 白水社 中国語辞典
これらの部品はとても貴重である.
这些零件很贵重。 - 白水社 中国語辞典
(不明の状態から)わかってきた.
明白过来 - 白水社 中国語辞典
2つの部分から構成されている.
由两部分合成。 - 白水社 中国語辞典
教室の中はがらんとしている.
教室里空空儿的。 - 白水社 中国語辞典
この悪党をばらしてしまえ!
把这个坏蛋了了吧! - 白水社 中国語辞典
(地面の)穴を埋めて平らにする.
把坑填平。 - 白水社 中国語辞典
失敗から勝利への転換点.
由失败到胜利的转折点 - 白水社 中国語辞典
飛行機が雲の中から出て来た.
飞机从云端飞出来。 - 白水社 中国語辞典
彼らはそれの更なる変更について検討している。
他们在探讨有关那个的进一步改变。 - 中国語会話例文集
コイをいったん油で揚げてからしょうゆを加えて煮たもの.
红烧鲤鱼 - 白水社 中国語辞典
彼女は何人かの同級生からいじめられて、そして周りから孤立しているように感じた。
她被数名同级生欺凌,然后感觉被周围的人孤立了。 - 中国語会話例文集
もし喜怒哀楽の情があればどうして泣かずにいられようか!
若是有情争不哭! - 白水社 中国語辞典
彼らは必ずや党からの付託をどれもやってのけるであろう.
他们一定会执行党的每一个付托。 - 白水社 中国語辞典
無数のどらや太鼓が鳴り響き,無数のプラカードが打ち振られていた.
无数锣鼓响了起来,无数标语挥动着。 - 白水社 中国語辞典
あなたから連絡をもらうことを楽しみにしています。
期待收到来自你的回信。 - 中国語会話例文集
四方の村々から稲の花の香りが漂って来る.
四乡飘来稻花香。 - 白水社 中国語辞典
夕べの集まりのプログラムは,あるものはとてもすばらしい.
晚会的节目,有的很精彩。 - 白水社 中国語辞典
彼女に歌をひとつ歌ってもらったらどうかな?
让她唱个歌儿好不好? - 白水社 中国語辞典
彼らは農民の手から食糧を強奪した.
他们从农民手中抢夺粮食。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大恐慌の間、懸命に働いても収入にならないような暮らしをしていた。
他们在大恐慌年代,过着即使拼命劳动也没有什么收入的生活。 - 中国語会話例文集
どうして日本語を習うのですか?
你为什么要学日语呢? - 中国語会話例文集
敵があえて挑発するのなら,さあやって来い!
敌人如果敢来挑衅,那就来吧! - 白水社 中国語辞典
彼女に食事を作ってもらう。
我让她给我做吃的。 - 中国語会話例文集
うっすら跡が残っている。
有浅浅的痕迹留着。 - 中国語会話例文集
どうやって飲んだらいいですか。
怎么喝才好啊? - 中国語会話例文集
北方から移って来た者もある.
有的人由北方迁来这里。 - 白水社 中国語辞典
お湯を沸かして皆に飲んでもらう.
烧了些水给大家喝。 - 白水社 中国語辞典
人に頼んでわびを入れてもらう.
托人说情 - 白水社 中国語辞典
人に頼んで言づけをしてもらう.
央人带信 - 白水社 中国語辞典
人に頼んで助けてもらう.
央人帮忙 - 白水社 中国語辞典
専門家に頼んで指示をしてもらう.
请专家进行指点。 - 白水社 中国語辞典
横から見ても,縦から見ても(どの方向から見ても),どうもぴったりしない気がする.
横里看,竖里瞧,总觉得有点不合适。 - 白水社 中国語辞典
炎は跳びはねて,ろうそくの光はゆらゆら揺れ動いていた.
火焰跳跃着,烛光摇曳晃动。 - 白水社 中国語辞典
あなたはこんなに足元がふらついているのに,どうして旅に出られるのか.
你这么病病歪歪的,怎么能上路呢? - 白水社 中国語辞典
早くこの知らせを彼に伝えて,彼の気持ちを晴らしてやろう.
快把这消息告诉他,让他畅快畅快。 - 白水社 中国語辞典
潮流のままにゆらゆら漂い,果てしのない所に漂って行く.
随着海潮漂漾,漂漾到无边的地方。 - 白水社 中国語辞典
君,自転車に乗ってどうしてベルを鳴らさないのか?
你骑自行车怎么不按铃? - 白水社 中国語辞典
彼女に助けてもらうのが最善の方法だ。
让她来帮忙是最妥善的方法。 - 中国語会話例文集
母はちょうどいらいらしているところだ,君,彼女に逆らってはいけない.
妈正心烦,你别去惹她。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |