例文 |
「てのこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
(こちらを構えばあちらが構えず→)忙しくてすべてのことには手が回らない.
顾了这头顾不了那头。 - 白水社 中国語辞典
(終身雇用の‘固定工人’と区別して)契約制度によって雇用された労働者.
合同制工人合同工 - 白水社 中国語辞典
十五夜の月に照らされて大地はこうこうとして明るい.
十五的月亮照得大地亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典
この極めて困難な工事がとうとう(手に入れて放さない→)完成した.
这个艰巨的工程终于拿下来了。 - 白水社 中国語辞典
それはどの項目について指摘しているのですか。
那个指出的是哪一项? - 中国語会話例文集
今度の図書の整理は比較的徹底している.
这次清理图书比较彻底。 - 白水社 中国語辞典
帰国するのかしないのか,早めに予定を立ててほしい.
回国不回国,希望你早作打算。 - 白水社 中国語辞典
新郎が花嫁の手を引いて,皆の所へやって来た.
新郎手挽着新人人,向大家走来。 - 白水社 中国語辞典
このようにして、画像形成装置の各部が停止する(S308)。
这样,使图像形成设备的单元关机 (S308)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12では、このシステムの実施形態を図示している。
图 12中说明此系统实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、このステップS37の処理はなくてもよい。
不过,也可以不进行该步骤 S37的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、このステップS37の処理はなくてもよい。
不过,也可以不进行该步骤 S47的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
手形引受人とは為替手形の名宛人のことである。
領收人就是匯款的收受人 - 中国語会話例文集
このソフトの進展はどうなっていますか?
这个软件发展得怎么样了? - 中国語会話例文集
この夏の予定を教えてください。
请告诉我这个夏天的计划。 - 中国語会話例文集
以下の点を配慮して、このようにしたい。
考虑到以下几点,想这么做。 - 中国語会話例文集
以下の点を配慮して、このようにすすめたい。
考虑到以下几点,建议这么做。 - 中国語会話例文集
これは応援グッズとしては定番のものです。
这个是助威物品的固定商品。 - 中国語会話例文集
その男の子達はいつもテレビゲームばかりしている。
那些男孩子们总是在玩电视游戏。 - 中国語会話例文集
この手紙は私の妹によって書かれました。
这封信是我妹妹写的。 - 中国語会話例文集
このモデルチェンジについてのみ適応されます。
只适应这个模型转换。 - 中国語会話例文集
あなたはこの手の仕事に慣れていない。
你还没有习惯这个工作。 - 中国語会話例文集
この記事の写真を提供してください。
请提供这个报道的照片。 - 中国語会話例文集
この問題の進展を教えて下さい。
请告诉我这个问题的进展。 - 中国語会話例文集
誰かにこのメールを転送してほしいのですが。
虽然我想要你把这封邮件转发给某人。 - 中国語会話例文集
このメールを転送していただきたいのですが。
可以请你转发这封邮件吗。 - 中国語会話例文集
この手紙は私の父によって書かれました。
这封信是我爸爸写的。 - 中国語会話例文集
私にこの製品の良い点を教えてください。
请告诉我这个产品的优点。 - 中国語会話例文集
あなたはこのホテルについてどのように感じましたか。
你感觉这个酒店怎么样。 - 中国語会話例文集
この写真の手前側には海が写っています。
这张照片的最前边有海。 - 中国語会話例文集
この法律はすべての人に適用される。
这条法律适用于任何人。 - 中国語会話例文集
このお寺は西暦何年に建てられたのですか?
这座寺庙是公元哪一年建成的? - 中国語会話例文集
この価格の適用期間を教えてください。
请告诉我这个价格的适用时间。 - 中国語会話例文集
今のところ私の予定は空いています。
目前我还没有安排。 - 中国語会話例文集
私の娘は始めてのことが苦手です。
我的女儿不擅长第一次做的事。 - 中国語会話例文集
この件についての進展はなかった。
关于这件事没有进展。 - 中国語会話例文集
このお店はとても素敵なものばかりですね。
这家店里全都是很棒的东西。 - 中国語会話例文集
タクシーの運転手にこの紙を見せて下さい。
请给出租车司机看这张纸。 - 中国語会話例文集
これらのテキストの各文字数を見直してください。
请重新修改这些教材的各个文字数。 - 中国語会話例文集
なんとこの2店舗はとても近くにあるのです。
这两家店居然离得非常近。 - 中国語会話例文集
このホテルに宿泊の予約をしています。
在这个酒店里预约了住宿。 - 中国語会話例文集
この寺に行って散策するのが好きです。
我喜欢去这个寺庙随便走走。 - 中国語会話例文集
遠くから騎兵隊の馬蹄の響きが聞こえてきた。
从很远的地方就听到了骑兵队伍的马蹄声。 - 中国語会話例文集
このデータは三つの重要な点を示している。
这个数据表明了很重要的三点。 - 中国語会話例文集
その男の子達はいつもテレビゲームばかりしている。
那些男孩子总是在打电视游戏。 - 中国語会話例文集
どうぞこれらの本をテーブルの上に置いてください.
请把这些书放桌子上。 - 白水社 中国語辞典
この自転車のデザインは一風変わっている.
这辆自行车的样式很别致。 - 白水社 中国語辞典
この2つの観点を対立させてはならない.
不要把这两种观点对立起来。 - 白水社 中国語辞典
これらの知識は既に発展して一つの科学になった.
这些知识已经发展[成]为一门科学。 - 白水社 中国語辞典
解放後,この都市の様相は徹底的に変えられた.
解放后,这个城市的面貌彻底改变了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |