「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 618 619 620 621 622 623 624 625 626 .... 999 1000 次へ>

1つの実施形態は、DPCHチャネルは、DPDCHチャネル(専用物理データチャンネル)ありうる。

在一个实施例中,DPCH信道是 DPDCH信道 (专用物理数据信道 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

次い、この数学演算の結果から、損失データ・パケットを再構成することがきる。

接着,可以根据该数学运算的结果来重构丢失的数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施の形態の一例ある撮像装置(デジタルカメラ)の斜視図ある。

图 1是作为本发明的实施方式的一例的摄像装置 (数码照相机 )的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この点、Rx信号の典型的な利得状態電圧は以下の通りある。

就此来说,Rx信号的典型增益状态电压如下所述: - 中国語 特許翻訳例文集

HICH伝送が一次サービス提供ノードB失敗した場合、例外を適用することがきる。

如果 HICH在主服务 Node-B上失败,那么所适用的一种例外情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、署名とタイミング情報のデータベースが、参照数字1416示される。

在图 14中,在附图标记 1416处示出了签名和定时信息的数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集

別のシナリオは、UE14は、制御チャネル16上小さいCQI報告を周期的に伝送してもよい。

在另一种情况下,UE 14可在控制信道 16上周期地传输小 CQI报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、通信システム100は、宛先デバイス104にデータを送信するソースデバイス102を含む。

在图 1中,通信系统 100包括向目的地装置 104发送数据的源装置 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、受信機108は、データをこのレート受信バッファ114に記憶することがきる。

接收器 108可因此以此速率将数据存储在接收缓冲器 114中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのデバイスは、異なる電力およびデータ要件を有することがきる。

所述装置可具有不同功率及数据要求。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、Rc’要求メッセージは、プロキシOCS124が以下のデータを含むことがきるようにするべきある:

例如,Rc请求消息可运行代理 OCS 124包括以下数据: - 中国語 特許翻訳例文集

Rc’応答メッセージは、ホームOCS114が以下のデータを含むことがきるようにするべきある:

Rc响应消息允许 OCS 114包括以下数据: - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、撮像装置を有する電子機器あれば、どのような装置にも適用きる。

本发明,能够适用于任何装置,只要其是具有摄像装置的电子设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

中心周波数は、必要電力消費に十分あると考えることがきる(ブロック88)。

中心频率可被视为对于所需要的功率消耗来说为令人满意的 (框 88)。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の諸実施形態は、音声データをテキストSMSメッセージに変換することがきる。

在其它实施例中,语音数据可转换为文本 SMS消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、移動局は、時間t3、基地局とデータ通信を開始することがきる。

因此,MS可以在时间 t3开始与 BS的数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、前記移動局は、時間t2、基地局とデータ通信を開始することがきる。

因此,MS可在时间t2开始与 BS的数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、移動局は、時間t1、基地局とデータ通信を開始することがきる。

因此,MS可在时间 t1开始与 BS的数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替実装形態は、プロビジョニング・デバイス102は秘密鍵を生成することがきない。

在替换实现中,供应设备 102可以不生成机密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号読出部は、入力電荷量に応じた電圧値が出力される。

在信号读出部中,输出对应于输入电荷量的电压值。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすることも、画素データの高速読出しを実現することがきる。

通过采取此方式,也可实现像素数据的高速读出。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】図28は、予測コーディングきるフィルタ係数を示す概念グラフある。

图 27及图 28为说明可经预测性译码的滤波器系数的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置及び速度データは、無数のユーザにより連続的にリアルタイム更新可能ある。

位置及速度数据可由无限数目的用户连续地实时更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの例は、デバイス1200を使用して、図11示したアルゴリズムを実現する。

在一个示例中,设备 1200被用来实现图 11中所示的算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2および図3に携帯電話を含むシステムが例示されていることが理解きるあろう。

可以理解,图 2和图 3示出涉及移动电话的系统的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

sの値は、有利には同様にこれまのデータを使用して計算されることが可能ある。

同样可以有利地使用历史数据来计算 s的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP電話通信システム601は、IP電話端末602−1〜602−3にIP電話サービスを提供するシステムある。

IP电话通信系统 601是向 IP电话终端 602-1~ 602-3提供 IP电话服务的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12A】既存フェデレーション内メンバシップを確立するノードの一例を示す図ある。

图 12A示出了节点建立现有联盟内的成员资格的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明は、印刷対象の文書をページ記述言語記述したデータを「PDL」と呼ぶ。

在下文的说明中,其中以页面描述语言描述目标文档的数据称为“PDL”。 - 中国語 特許翻訳例文集

電源ボタン16は、デジタルカメラ1の電源のON/OFFを切り替えるボタンある。

电源按钮 16是用于开启 /关闭数字式照相机 1的电源的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ1が撮影モード無い場合(ステップS3NO)には、再度ステップS3が行われる。

如果数字式照相机 2未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ1が撮影モード無い場合(ステップS3NO)には、再度ステップS3が行われる。

如果数字式照相机 3未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ1が撮影モード無い場合(ステップS3NO)には、再度ステップS3が行われる。

如果数字式照相机 4未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ1が撮影モード無い場合(ステップS3NO)には、再度ステップS3が行われる。

如果数字式照相机 7未处于成像模式 (在步骤 S3中为 NO),则再次执行步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な実施形態、図6aにその例を示す様々なデータ構造を使用することがきる。

多种数据结构可结合各种实施例而使用,图 6a中显示其实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、アバタ選択論理テーブル601は2つ以上のコンピューティングデバイス上記憶きる。

另外,化身选择逻辑表 601可存储在一个以上计算装置上。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線デバイス202は、基地局、移動局、アクセスポイント104、または局106あることがきる。

无线设备 202可以是基站、移动站、接入点 104、或站106。 - 中国語 特許翻訳例文集

BDMVディレクトリの下には、BACKUPディレクトリ、PLAYLISTディレクトリ、CLIPINFディレクトリ、STREAMディレクトリ等が設けられる。

在 BDMV目录下面还提供了 BACKUP目录、PLAYLIST目录、CLIPINF目录、STREAM目录等。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部111は、例えば液晶ディスプレイ等構成された表示部ある。

显示部 111是由液晶显示器等构成的显示部。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部111は、例えば液晶ディスプレイ等構成された表示部ある。

显示部 111例如为由液晶显示器等构成的显示部。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらにより、TFTアレイ基板10と対向基板20との間電気的な導通をとることがきる。

通过这些,可以使 TFT阵列基板 10和对向基板 20之间电气导通。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】同実施形態における画像データの指定方法を説明する図ある図ある。

图 3示出用于指定实施例中的图像数据的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20は、ステップ2001、サブセグメントインデックスnは、n=0に初期化される。

在图 20中,在步骤 2001,将子段索引 n初始化为 n= 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時に、PAPR MMデコーダは、サイド情報が、有効あるかどうかを決定することがきる。

在此时,PAPR MM解码器可确定旁侧信息是否有效。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4A】データ依存性を有する符号化ビデオデータのスライスを説明する図ある。

图 4A示出了具有数据相关性的编码的视频数据的片; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す画像処理装置用いられる印刷データの一例を示す図ある。

图 2是示出图 1所示的图像处理装置中所用的打印数据的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3には、OFDM/OFDMAを利用する無線デバイス202内使用きる受信機304の例も示されている。

图 3还图解了可在利用 OFDM/OFDMA的无线设备 202内使用的接收机 304的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1のデータグラム132の分解図あり、IPパケット断片化の結果を示す図ある。

图 2是图 1的数据报 132的放大图,并示出 IP分组片段的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方ある、請求項1に記載の方法。

9.如权利要求 1所述的方法,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方ある、請求項10に記載の装置。

18.如权利要求 10所述的装置,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 618 619 620 621 622 623 624 625 626 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS