「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 621 622 623 624 625 626 627 628 629 .... 999 1000 次へ>

そこ偶然世界初めてデジタルカメラを作った人に会いました。

在那里我偶遇了世界上第一个制造了数码相机的人。 - 中国語会話例文集

当店は現金仕入を行っているの、お客様に低価格商品を提供出来ます。

因为本店用现金进货,所以可以低价提供客人商品。 - 中国語会話例文集

雨が降りそうあったが、涼しくなったのウォーキングに出かける。

虽然好像要下雨了,但是因为天气变凉爽了而除去慢跑。 - 中国語会話例文集

さしあたっては、明後日のレコーディングま禁煙を続けることが目標す。

现在的目标是到后天的录音为止继续戒烟。 - 中国語会話例文集

発展途上国働くためのリーダーの考えやアイデアを知りたいす。

我想知道为了在发展中国家工作的领导者的想法和点子。 - 中国語会話例文集

デジタル技術のおかげ、マーケティングプロセスの全体像を把握きるようになった。

依托数码技术,可以把握市场营销过程的整体情况。 - 中国語会話例文集

法定相続についてご不明な点があれば、いつも当社まお電話にください。

如果关于法定继承有不明白的地方请随时打电话给我公司。 - 中国語会話例文集

既存モデルの場合、下記の「モデル変更」の項目既存モデルを選択してください。

现有模式的情况下,请用下面“改变模式”的项目来选择现有模式。 - 中国語会話例文集

私のビデオが、少しも私と同じような人のためになるとうれしいす。

我的视频如果可以对像我一样的人多少有些用就很开心了。 - 中国語会話例文集

我が社は、彼の仕事のおかげ多くのビジネスを勝ち取ることが出来た。

本公司多亏了他的工作才赢得了很多生意。 - 中国語会話例文集


「レディー・ゴダイバ」はロンドンの音韻俗語5ポンド紙幣のことある。

「Godiva女士」是倫敦的諧音俗語的5英鎊的紙鈔的意思。 - 中国語会話例文集

もしクリスマスプレゼントお悩みなら、サンタクロースホットラインまお電話ください。

如果您为了圣诞礼物而烦恼的话请拨打圣诞老人热线。 - 中国語会話例文集

親切にしていただいてありがとう。わたしもあなたにここ出会えて嬉しいす。

谢谢你的热情。我也很高兴能在这儿遇到你。 - 中国語会話例文集

どんな場合も出来るだけあなたのプロジェクトに貢献するつもりす。

打算不论这种情况尽力为您的项目做贡献。 - 中国語会話例文集

ニュージーランドホームステイをしている間に、英語を出来る限り習得したいす。

在新西兰住寄宿家庭的时候想尽可能的多学一些英语。 - 中国語会話例文集

アロヨとワディは世界の異なる地域使われる同じ地形的特性を表す言葉す。

Arroyo 和 Wadi是世界不同地区描述同一个地形特征的词语 - 中国語会話例文集

他社より早く弊社の商品を宣伝きる良い機会になるしょう。

那将是一次能够抢在其他公司前头宣传我们公司的商品好机会吧。 - 中国語会話例文集

他の設計者にも、最新モデルの機器の作り方を学ん欲しいす。

想让其他的设计师也学习最新型的机器的制作方法。 - 中国語会話例文集

私は英語人の言っていることはだいたい理解出来ますが、話すことがきません。

我虽然能听懂别人用英语说的话,但是自己不会说。 - 中国語会話例文集

私はこの場所たくさんの新しい友人を作ることが出来て、とても嬉しいす。

我很高兴能在这个地方结交很多新朋友。 - 中国語会話例文集

そこ私は偶然世界初めてデジタルカメラを作った人に会いました。

在那里我偶然见到了制作了世界上第一台数码相机的人。 - 中国語会話例文集

とても不器用すが、私もその本棚を組み立てる事が出来ますか。

我特别不灵巧,但就算是我也能组装那个书架吗。 - 中国語会話例文集

三州地区とは3つの州が1点出会っているか、または非常に近接している場所ある。

三周地区是三个州在同一点汇合的地方或是非常接近的地方。 - 中国語会話例文集

いずれも100件以下に減らすことがきるという推計結果が出たということす。

得出全都可以减到100件以下的推算结果。 - 中国語会話例文集

ご質問の件ございますが、お問い合わせしたところ、予約は出来ておりませんした。

关于提问的事情,问了一下,但没能预约出来。 - 中国語会話例文集

今回の出張は中国語挨拶出来るよう練習していきます。

为了这次出差的时候能够用中文打招呼一直在练习。 - 中国語会話例文集

このブルーレイディスクを無断コピー、放送、貸与、売買することは法律禁止されています。

法律禁止擅自复制,播放,借出,贩卖这个蓝光光盘。 - 中国語会話例文集

経営する飲食店から出た利益嫁と海外旅行に行きたいす。

想用经营的餐饮店赚的钱和妻子一起去海外旅行。 - 中国語会話例文集

着物は長い歴史の中受け継がれ、育まれてきた世界に誇れる「日本の伝統文化」す。

和服在长久的历史中传承,被世界誉为是「日本的传统文化」。 - 中国語会話例文集

エンドロール「終」が出るま、誰一人席を立つものはいなかった。

没有人离开座位,直到演职人员表的滚动字幕上出现了“结束”二字。 - 中国語会話例文集

ちょっとした出来心した愚行、その教授は評判を落としてしまった。

因为不小心的愚蠢行为,那个教授的风评一落千丈。 - 中国語会話例文集

午前中は電話連絡が取れ、監査の最終段階には同席する予定す。

上午用电话取得了联系,预定在审计的最终阶段将会一同出面。 - 中国語会話例文集

弊社にお電話いただき、いつご在宅、贈り物を受け取ることがきるかご連絡ください。

请给我们公司打电话,告诉我们您什么时候在家可以接收物品。 - 中国語会話例文集

ニュース見ましたが、死傷者も出ているとのこと、非常に心配しております。

在新闻里看到了有人员伤亡,我很担心。 - 中国語会話例文集

昨晩の食事会は、活発な意見交換が出来て大変有意義した。

在昨晚的聚会上,能够交换各种意见真的太有意义了。 - 中国語会話例文集

条件次第はお受けすることが出来るかもしれませんの、詳細について伺えればと存じます。

根据条件也许可以接受,但希望能听听详细情况。 - 中国語会話例文集

繁忙期人手が足りなそうなの、隣の営業所から人員を確保しました。

因为是繁忙时期人手好像不够,所以从邻近的营业所调来了人。 - 中国語会話例文集

オンラインの注文の方が、電話の注文よりも5パーセントほど安くなります。

在网上订购的人将比电话订购的人多获得5%的优惠。 - 中国語会話例文集

ご不明点などがありましたら、お手数すがお電話いただけると幸いす。

如果有不明白的地方的话,麻烦您给我打电话。 - 中国語会話例文集

遅刻者が出ると会議が開始きませんの遅れないようにして下さい。

因为如果有人迟到就不能开始会议,所以请不要迟到。 - 中国語会話例文集

すぐお電話頂けるとのことしたが、昨日は結局ご連絡がありませんした。

虽然说会给我打电话,结果昨天没有电话打过来。 - 中国語会話例文集

このように携帯電話を使うこと遠くにいる人と話すことがきます。

像这样使用手机能够和身处远方的人通话。 - 中国語会話例文集

私も猫が好きすが猫アレルギーを持っているの、猫を飼うことが出来ません。

虽然我也喜欢猫,但是因为对猫过敏,所以不能养猫。 - 中国語会話例文集

最初の一週間の間、私は怖くて一人買い物も出来ませんした。

在第一个礼拜时,我曾因为害怕而不能一个人买东西。 - 中国語会話例文集

このビデオは、私の住んいるアパートのバルコニーから撮ったものす。

这段录像是我从我住的公寓的阳台上拍的。 - 中国語会話例文集

彼はその高性能良いデザインのクーペドライブしたいと思っている。

他想开着那台设计精良高性能的小轿车去兜风。 - 中国語会話例文集

誰も予想きない試合を四年後、私たちは見ることが出来るしょう。

四年后我们能看到谁都无法预料的比赛吧。 - 中国語会話例文集

魯迅の『阿Q正伝』は,国内はおろか,国外もたいへん有名ある.

鲁迅的《阿正传》,别说[是]在国内,就是国外也是很有名的。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に高齢体も衰えたの,これ以上政治に参与しようとは思わない.

他已年老体衰,不想再参政。 - 白水社 中国語辞典

幼い時父が家を出てしまったの,母が苦しい生活の中彼女を立派に守り育てた.

幼年父亲出走,母亲在困苦中把她扰养成人。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 621 622 623 624 625 626 627 628 629 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS