「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 689 690 691 692 693 694 695 696 697 .... 999 1000 次へ>

あなたの意見は、当事者の利益ばかりを重視しているの、妥当はない。

因为你的意见只重视当事人的利益,所以不妥当。 - 中国語会話例文集

片方の利益ばかりを重視しているの、あなたの意見は妥当はない。

因为你只重视一方的利益,所以你的意见不妥当。 - 中国語会話例文集

この商品は納品が遅いの、今回一緒に船積することがきません。

因为这件商品很晚才交货,所以这次不能一起装船。 - 中国語会話例文集

急なんすが、8月20日から8月30日まフィリピンへ帰らせていただけませんか。

虽然很突然,但是能让我在8月20日至8月30日之间回菲律宾吗? - 中国語会話例文集

私の会社は夕方16時から朝7時ま空調が止められている。

我的公司在下午16点到早上7点之间空调都是关着的。 - 中国語会話例文集

今ま、すべて自分一人考えて、相談する人は誰もいなかった。

我至今所有的事情都是自己一个人思考,没有跟任何人商量。 - 中国語会話例文集

今ま、すべて自分一人行なってきて、相談する人は誰もいなかった。

我至今都是自己一个人进行所有的事情,没有任何商量的人。 - 中国語会話例文集

いつもは週一剣道の稽古に通う人も、夏の間は週二通う人が多い。

通常很多人一周去练习一次剑道,还有暑假期间一周去两次的人很多。 - 中国語会話例文集

パワーハラスメントは、企業だけはなく、非営利団体や公共団体も起こりうる。

权力骚扰不只是在企业里,非营利性团体、公共团体也会有。 - 中国語会話例文集

「楽観主義」、「好奇心」は、プランドハプンスタンス理論謳われている重要な要素ある。

“乐观主义”、“好奇心”是被计划性巧合理论称赞的重要因素。 - 中国語会話例文集


グアムはアメリカの中行ってみたいところの一つだったのとても楽しみにしていました。

因为关岛是想去的美国的地方之一,所以很期待。 - 中国語会話例文集

1回しか出来なかった。

只成功了一次。 - 中国語会話例文集

この近所万引きがしばしば起こっているのすが、あなたは何か心当たりはありませんか?

这个附近经常有扒窃发生,你有什么线索吗? - 中国語会話例文集

~との見方が出ている。

有~看法。 - 中国語会話例文集

なかなかやる気が出ない

很没有干劲。 - 中国語会話例文集

鈴木さんは数年前には銀行の副頭取、その後代理店の社長した。

铃木先生在几年前是银行的副总裁,然后当了代理店的总经理。 - 中国語会話例文集

契約電気料金

合约的电费 - 中国語会話例文集

お忙しいとは思いますが、来週金曜日まにご連絡いただければありがたいす。

虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周五之前联系我的话我会很感激的。 - 中国語会話例文集

明日から休暇に入るの時間をみつけて英語学習をしていきたいす。

因为明天开始休假,所以想找时间学习英语。 - 中国語会話例文集

山田さんは酔っ払うと直ぐに暴れますの要注意お願いします。

山田先生一喝醉就会耍酒疯,所以请一定要注意。 - 中国語会話例文集

たださえルービックキューブは難しいのに、それを水中解かなくてはならない。

虽然魔方很难,但你必须在水中解开它。 - 中国語会話例文集

参考文献はかなりのボリュームになるの、別のメールあなたにお送りします。

因为参考文献的量很大,所以另外发邮件给你。 - 中国語会話例文集

この図形は非常に美しく見えるが、これは黄金分割比率構成されているためある。

这个图形看起来非常的漂亮是因为它是以黄金分割比例构成的。 - 中国語会話例文集

問題を考える場合には仮説思考を用いること効率的に解決策を発見きる。

在考虑问题的时候用假设思维可以有效地找到解决的对策。 - 中国語会話例文集

課税仕入とは課税売上から控除きる仕入額のことある。

应纳税的买进价格是可以从应纳税的销售额中扣除的买进额。 - 中国語会話例文集

次回ミーティングまに、彼があたなを訪問きる可能性は低いと思う。

我认为在下次会议之前,他能采访你的可能性很低。 - 中国語会話例文集

お料理がとても美味しかったの、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事がきました。

因为料理很好吃,所以我们才能度过非常幸福的时刻。 - 中国語会話例文集

学校もしくは校長のサインが必要なの、郵送なくてはならない。

因为需要学校或者校长的签字,所以必须邮寄。 - 中国語会話例文集

電気回路のショート

电路短路 - 中国語会話例文集

このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのとてもハードす。

因为这项运动必须要全员做进攻和防守,所以很难。 - 中国語会話例文集

あの会社は低価格ということだけなく品質面、商品開発面も力をつけてきた。

那家公司不仅仅是价格低,在品质层面,商品开发层面也具备实力。 - 中国語会話例文集

サッカー学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいす。

想活用从足球中学到的东西并在今后和工作中派上用场。 - 中国語会話例文集

なの私は日本の文化もあるお辞儀を大切にしていくべきだと思います。

所以我觉得应该重视在日本文化中也有的鞠躬。 - 中国語会話例文集

可能したら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいしょうか。

如果可以的话,秋天时去您那里的研究室拜访可以吗? - 中国語会話例文集

可能したら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいしょうか。

如果可以的话,能在秋天的时候去您那里的研究室参观吗? - 中国語会話例文集

家に帰らなければならなかったの、その会合の途中仲間と別れた。

因为我不得不回家,所以在那场聚会进行到一半时与伙伴分别了。 - 中国語会話例文集

ドライブしたついにおいしいものを食べたり買ったりするのが楽しみす。

我很期待开车兜风时顺便买买吃吃好吃的东西。 - 中国語会話例文集

使い切った電池

使用完的电池 - 中国語会話例文集

今日は一日中天気が大荒れになりそうなの、アポは取り消したほうがいいしょう。

看样子今天一整天的天气都是大风暴,所以还是取消约会比较好吧。 - 中国語会話例文集

電気設備工事

电力设备工程 - 中国語会話例文集

明日から連休に入るの時間をみつけて英語学習をしていきたいす。

因为从明天起就是连休了,所以我想找时间学英语。 - 中国語会話例文集

今回のビジネスは、大手企業にはきない少額サービスを行い差別化を図る。

这单生意中,意图用大企业做不到的低额服务来时间区别化。 - 中国語会話例文集

出荷遅れが原因顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念す。

听说因为发货延迟的原因导致顾客的生产线停止,我非常遗憾。 - 中国語会話例文集

出荷遅れが原因顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念す。

听说因为发货延迟的原因导致顾客的生产线停止,我感到非常遗憾。 - 中国語会話例文集

英語があまり理解きないの、失礼な表現がありましたらお許し下さい。

因为不太能够理解英语,如果有失礼的行为请您原谅。 - 中国語会話例文集

手押しポンプなどを使用すれば、災害時も水を確保することがきる。

使用手压按钮之类的话,即使发生灾害时,也能确保水源。 - 中国語会話例文集

トレードオフのモデル

调整的样品 - 中国語会話例文集

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのとてもハードす。

因为这项运动必须要全员同时进攻和防守,所以是非常难的。 - 中国語会話例文集

自動車を短時間作るために、今はたくさんのロボットが使われている。

为了在短时间内制造汽车,现在用了很多的机器人。 - 中国語会話例文集

自分自身の勉強にもなるの、外国の人と接する仕事がしたいのす。

因为自己也可以学到很多东西,所以我想做能与外国人接触的工作。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 689 690 691 692 693 694 695 696 697 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS