「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 732 733 734 735 736 737 738 739 740 .... 999 1000 次へ>

【図1】3Dメガネの概念を示す図ある。

图 1是示出 3D眼镜的概念的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の一態様は、受信機が提供される。

在本发明的一个方面中,提供一种接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス1081および1086は、ブリーディング(bleeding)段を構成する。

装置 1081及 1086构成泄放级。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、様々なコンポーネントおよびブロックは、全て本技術の範囲から逸脱せずに、それぞれ異なるやり方配置され得る(例えば、異なる順序配置し、または異なるやり方分割することがきる)。

此外,可在全都不脱离标的技术的范围的情况下不同地布置 (例如,以不同次序布置或以不同方式分割 )各种组件及块。 - 中国語 特許翻訳例文集

本技術の一態様は、LNAは増幅器を指し得る。

在标的技术的一个方面中,LNA可指放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】PONの一実施形態のブロック図ある。

图 1所示为 PON实施例的原理图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】FEC符号語の一実施形態の図ある。

图 2所示为 FEC码字的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ユーザ装置UEが、x回目のデコード自装置宛の上りスケジューリング情報を発見した場合、その情報指定されているリソースブロック上りデータチャネルが送信される。

另外,在用户装置 UE在第 x次的解码中发现了发往本装置的上行调度信息的情况下,在由该信息指定的资源块发送上行数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンティティの属性が与えられれば、IBCシステムにおけるいかなる当事者も、対応するエンティティの公開鍵をその属性から生成き、安全な仕方相手の当事者に暗号化メッセージを送ることがきる。

给定实体的属性,IBC系统中的任何一方可以根据所述属性生成对应的实体的公钥并且将加密的消息以安全的方式发送给另一方。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、ステップ321開始される。

方法开始于步骤 321。 - 中国語 特許翻訳例文集


表1は、マルチキャストテーブル138の一例ある。

表 1是多播表 138的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

トラフィック・フィールド・ビット41は、顧客ごとのサービス・レベル相互に検査し、かつ、切り替えを行うことを可能にするため、サービスID(I−SID)レベルCCMメッセージを使用することがきることに留意すべきある。

也要注意的是,业务字段比特 41可在服务 ID(I-SID)级别在 CCM消息上使用,以允许在每客户服务级别的交叉检查和交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】一実施形態による方法の流れ図ある。

图 2描绘了根据一种实施方式的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書の教示は多種多様な形態実施き、本明細書開示されている特定の構造、機能、またはその両方は代表的なものにすぎないことは明らかあろう。

应显而易见,本文中的教示可以多种形式来体现,且本文中所揭示的任何特定结构、功能或两者仅是代表性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような指示は様々な形態をとることがきる。

所述指示可采用各种形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、置換データ316は、置換データ316の所与の値は複数のビットおよび/または重みの結合に基づくことがきるの、(図3においてバス幅「n」によって表される)マルチビットストリームを備えることがきる。

另一方面,替代数据 316可包含多位流 (在图 3中由总线宽度“n”来表示 ),因为替代数据 316的给定值可基于多个位及 /或权重的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

挿入データ404が複数のデータ(たとえば、複数のデータサンプル)を備える場合、挿入データ404の各値は、先行するデータおよび/または後続するデータに基づいて生成きる。

在插入数据 404包含多个数据 (例如,多个数据样本 )的情形中,可基于先前及 /或随后的数据来产生插入数据 404的每一值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この目的、データ挿入器408は、出力データ410として元の入力データ406または挿入データ404を出力するマルチプレクサ422または何らかの他の適当な回路を備えることがきる。

为达到此目的,数据插入器 408可包含多路复用器 422或某一其它合适电路,其输出原始输入数据406或插入数据 404作为输出数据 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、データ挿入器408は、遅延した入力データ406A(たとえば、データ418に対応する)を出力し、次い挿入データ404を出力するためにその入力を切り替えるように構成きる。

因此,数据插入器 408可经配置以输出经延迟输入数据 406A(例如,对应于数据 418),且接着切换其输入以输出插入数据 404。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICはユーザ装置中に常駐することがきる。

ASIC可驻存于用户装备中。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、本開示は、本明細書示した態様に限定されるものはなく、本明細書開示した原理および新規の特徴に一致する最も広い範囲を与えられるべきある。

因此,并不希望将本发明限于本文所展示的方面,而应赋予其与本文所揭示的原理及新颖特征一致的最广泛范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、常にこのことがあてはまるわけはない。

然而,情况可能并不总是这样。 - 中国語 特許翻訳例文集

SGW722とPDN−GW711との間のインターフェースは、PMIPよい。

SGW 722和 PDN-GW 711之间的接口可以是 PMIP。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDN−GW711は、サービスを拒否することがきる。

PDN-GW 711可拒绝服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】例示的な信号反復装置の基本線図ある。

图 1: 示例性信号中继设备的基本视图; - 中国語 特許翻訳例文集

この条件は、以下のように公式化することがきる。

所述条件可以被如下公式化: - 中国語 特許翻訳例文集

NL1≦m1.TM−Kある場合、プロセッサ200はステップS707に進む。

如果NL1≤m1.TM-K,则所述处理器 200移动到步骤 S707。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうない場合、プロセッサ200はステップS704に進む。

否则,所述处理器 200移动到步骤 S704。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】既知のGDFEプリコーダのブロック図ある。

图 1是一种公知 GDFE预编码器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】GDFEプリコーダを構成するフロー図ある。

图 5是配置 GDFE预编码器的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4−2】図4−2は、ロックコードの一例を示す図ある。

图 4B是说明示例锁定码的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4−2は、ロックコードの一例を示す図ある。

图 4B是说明锁定码的示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例は、ジョブリスト画面G2内予約ジョブの入れ替え処理と、ジョブリスト画面G2とジョブ保留画面G3との間予約ジョブが移動きるようになっている。

在本例子中,作业列表画面 G2内预约作业的更换处理、以及作业列表画面 G2和作业保留画面 G3之间预约作业可以移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうないと(S3030にてNO)、この処理はS3060へ移される。

若不是 (在 S3030中“否” ),则该处理转移至 S3060。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうないと(S3040にてNO)、この処理はS3060へ移される。

若不是 (在 S3040中“否” ),则该处理转移至 S3060。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうないと(S2020にてNO)、この処理はS2000へ戻される。

若不是 (在 S2020中“否”),则该处理返回至 S2000。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうないと(S2030にてYES)、この処理はS2050へ移される。

若不是 (在 S2030中“否”),则该处理转移至 S2050。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、デスクトップ上に表示される軽量なWebアプリケーションあって、デスクトップ常駐型UIあるガジェットを利用している。

在本发明中,利用在桌面上显示的轻型的Web应用且为桌面常驻型 UI的小工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】発光装置の上面図ある。

图 3是发光装置的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】画像セットの一例を模式的に示す図ある。

图 8是示意性地示出图像集的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】テレビ受信器の概略機能ブロック図ある。

图 1是电视接收机的示意功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第1の競合画面の概略図ある。

图 7是第一冲突屏幕的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第2の競合画面の概略図ある。

图 8是第二冲突屏幕的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第3の競合画面の概略図ある。

图 9是第三冲突屏幕的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】第4の競合画面の概略図ある。

图 10是第四冲突屏幕的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第5の競合画面の概略図ある。

图 11是第五冲突屏幕的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信信号はデジタル符号化データを含む。

所接收的信号包括数字编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS340、画像番号iを初期化する。

首先,在步骤 S340,将图像序号 i初始化。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS482、顔認識を行う。

接着,在步骤 S482,进行脸部识别。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすると、連写撮影したN枚の画像の中目を閉じた画像にNGを設定き、主画像を選択する際の候補から外すことがきる。

这样,能够将 NG设定给通过连拍而拍摄到 N张图像中闭着眼睛的图像,从而能够将其排除在选择主图像时的候补之外。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 732 733 734 735 736 737 738 739 740 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS