「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 747 748 749 750 751 752 753 754 755 .... 999 1000 次へ>

図2は測定結果をグラフ上に表示するものあり、横軸及び縦軸は、それぞれGHz表される正弦波RF信号の周波数及びdB表される光強度変調の振幅ある。

图 2在图形上显示了测量结果,其中横轴和纵轴分别表示以 GHz为单位表达的正弦 RF信号以及以 dB为单位表达的光强度调制的幅度。 - 中国語 特許翻訳例文集

個別の光共振器を各MZIアームに結合する1つの目的は、導波回路402生成される出力信号と比べて導波回路1002生成される出力信号のチャープの量を減らすことある。

将单独的光学谐振腔与每一 MZI臂相耦合的一个目的在于: 与由波导回路 402在输出信号中产生的啁啾量相比,减小由波导回路 1002在输出信号中产生的啁啾量。 - 中国語 特許翻訳例文集

−第2の変形例は、インスタンスBまたは委譲された第三者の自由になるために配置されたブラックボックスを使用することが可能あり、これは、インスタンスA利用きる。

-在第二变形中;可以利用放置在实例 b或授权第三方的处置下的黑盒子;这可以通过实例 a获得 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、負荷抵抗の値は250オームある。

典型地,负载电阻具有 250欧姆的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】MIMO送信システムを示す図ある。

图 1示出 MIMO传输系统; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ52は、要素Aのセットが生成される。

在步骤 52中,生成元素 A的集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上述の実施例は本発明を限定するというよりむしろ例示するものあり、当業者あれば、添付する請求の範囲を逸脱することなく多くの代替的な実施例を設計することが可能あろう。

应注意的是,上述实施例示出而不是限制本发明,并且本领域技术人员将能够设计许多备选实施例而不脱离随附权利要求的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップは、図2における参照符号29ある。

该步骤为图 2中的步骤 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図37】発光部の一例を示す構成図ある。

图 37是图示发光单元的配置图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素部10Aから読み出された画素データは、A/D変換部11AA/D変換され、シリアルインタフェース120シリアルデータ化されて、発光部121光信号に変換されて出力される。

通过 A/D转换器 11A使从像素单元 10A读取的像素数据经历 A/D转换,由串行接口 120将其转换为串行数据,并且由发光单元 121将其转换为光信号,以便进行输出。 - 中国語 特許翻訳例文集


図37は、発光部の一例を示す構成図ある。

图 37是图示发光单元的配置图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様は、eNBB104のコンピューティングプラットフォーム134は、以下説明されるように動作することがきるPICコンポーネント136、CICコンポーネント138、およびTICコンポーネント140を備えることがきる。

在一个方面,eNBB 104的计算平台134可以包括如下所述进行工作的 PIC组件 136、CIC组件 138和 TIC组件 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTEの例示的な実施は、制御チャネルAは、ブロック230示されるように対象ユーザUEA208のMAC_IDスクランブルされ、eNBA206からユニキャスト送られる(ブロック232)。

在针对 LTE的示例性实现方案中,如模块 230所示,使用目标用户 UEA 208的 MAC_ID对控制信道 A进行加扰,将其从 eNBA 206进行单播发送出去 (模块 232)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本明細書開示される様々な態様は、セクタ化セルおよび/または非セクタ化セルを有するシステム使用することがきることが認識されるべきある。

但是,应当理解的是,本申请所公开的各个方面都可以使用在具有扇区化和 /或非扇区化小区的系统中。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム400利用されるデータチャネルは、各データチャネルが任意の所与の時に1つの端末だけ使用されるようにアクティブ端末420に割り当てることがきる。

可以向活动终端 420分配系统 400使用的数据信道,使得在任何给定时刻每个数据信道仅仅由一个终端使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ASICはユーザ端末に存在することがきる。

另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語”通話“及び”通信“も同じ意味使用される。

术语“呼叫”和“通信”也被可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなサービスの場合、ある区間のデータ転送開始時と、次の区間のデータ転送の開始時とは、その間にTCP送信制御情報が再計算されてしまうため、異なる値が用いられることになる。

在这样的服务的情况下,在某个区间内的数据传输开始时和下一区间内的数据传输开始时,在该期间内重新计算 TCP发送控制信息,因此使用不同的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】通信システムの一実施形態を示す図ある。

图 1示出了通信系统的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】論理フローの一実施形態を示す図ある。

图 2示出了逻辑流程的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】製造品の一実施形態を示す図ある。

图 6示出了制品的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、既存の方法は2ステップ実行される。

第一,现有方法是在两个步骤中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法48の第2段階は、スイッチ82は開いている。

在方法 48的第二阶段中,开关 82打开。 - 中国語 特許翻訳例文集

関数δ(t)はディラック・インパルス(Dirac impulse)を表わしている。

函数δ(t)表示狄拉克 (Dirac)脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビーコン502は、デバイスAのMACアドレスを伝達するサービス発見IE504、及びデバイスAのサービスの少なくとも1つのサービス属性を含むSPDUの形式、デバイスAのサービス広告を含むことがきる。

信标 502可以包括设备 A的服务广告,例如以服务发现 IE 504的形式,以便传递设备 A的 MAC地址和 SPDU(包括设备 A的一个或者多个服务的至少一个服务属性 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第3期間の初めにおいてデバイスAがアクティブとなった時に、デバイスBは、デバイスCのサービス広告デバイスAを更新することがきる。

当设备 A变得活跃时,例如在第三时间间隔开始时,设备 B可以利用设备 C的服务广告来更新设备 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAMユニット920は、読み出し及び書き込み可能ある。

RAM单元 920是可读写的。 - 中国語 特許翻訳例文集

次い、プロセスは、ステップS1040へと進む。

继而,过程前进至步骤 S1040。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2のユニットの背面図ある。

图 3是图 2的单元的后视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図2の矢印A−Aに沿う拡大断面図ある。

图 6是沿图 2的箭头 A-A的放大截面图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は本発明のMFPのソフトウェア構成図ある。

图 2是根据本发明的 MFP的软件的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

408は倍率を指定するためのボタンある。

使用按钮 408来指定倍率。 - 中国語 特許翻訳例文集

606は倍率を指定するためのボタンある。

使用按钮 606来指定倍率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9はログイン画面の一例ある。

图 9示出登录窗口的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

1011はコントローラ制御部あり、MFPの動作を制御する。

控制器控制单元 1011控制 MFP的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

2403はRAM即ちランダムアクセスメモリあり、使用制限のないデータ記憶領域あり、オペレーティングシステム,アプリケーション、デバイスドライバおよび通信制御などのプログラムがロードされ、実行される領域ある。

RAM(Random Access Memory,随机存取存储器 )2403是无任何使用限制的数据存储区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ691はカラー補正ステップある。

步骤 691是色彩修正步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ695、処理された画像が記憶される。

在步骤 695,存储处理后的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】復調処理を説明するフローチャートある。

图 17是用于说明调制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、信号d3の波形の例を示す図ある。

图 5是示出信号 d3波形的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、信号d4の波形の例を示す図ある。

图 6是示出信号 d4的波形的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Aは、信号d3の波形を示す図ある。

图 8A是示出信号 d3的波形的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Bは、信号d4の波形を示す図ある。

图 8B是示出信号 d4的波形的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10Aは、信号d3の波形を示す図ある。

图 10A是示出信号 d3的波形的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10Bは、信号d4の波形を示す図ある。

图 10B是示出信号 d4的波形的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11Aは、信号d3の波形を示す図ある。

图 11A是示出信号 d3的波形的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11Bは、信号d4の波形を示す図ある。

图 11B是示出信号 d4的波形的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、同期処理部154は、信号d15のみなく、さらに信号d16と信号d17を用いて1/2etu毎のクロックある信号d19、および1etu毎のクロックある信号d20を生成するのある。

因此,同步处理器 154通过不仅使用信号 d15而且使用信号 d16和信号 d17来生成信号 d19作为每 1/2etu的时钟和信号 d20作为每 1etu的时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14Aは、信号d11の波形を示す図ある。

图 14A是示出信号 d11的波形的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15Aは、信号d11の波形を示す図ある。

图 15A是示出信号 d11的波形的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 747 748 749 750 751 752 753 754 755 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS