「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 749 750 751 752 753 754 755 756 757 .... 999 1000 次へ>

【図7】タイムスロットの割り当てを示した図ある。

图 7A~ 7C示出时隙分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】制御ノードの機能ブロックを示す図ある。

图 11是控制节点的功能的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】PONシステムの構成を示す図ある。

图 3是示出 PON系统的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1において、例えば、MAC Controlクライアント部14およびOAMクライアント部16は、CPUによるソフトウェア処理実行される機能部あり、それ以外の構成要素はハードウェア処理実行される機能部ある。

在图 1中,例如,MAC控制客户机单元 14和 OAM客户机单元 16为通过 CPU执行的软件来运行的功能单元,而其它组件为通过硬件处理来运行的功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2において、例えば、MAC Controlクライアント部24およびOAMクライアント部27は、CPUによるソフトウェア処理実行される機能部あり、それ以外の構成要素はハードウェア処理実行される機能部ある。

在图 2中,例如,MAC控制客户机单元 24和 OAM客户机单元 27为通过 CPU执行的软件运行的功能单元,而其它组件为通过硬件处理运行的功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

次い、ビット変換の詳細について説明する。

接着,详细说明比特变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上記実施の形態は、本発明をハードウェア構成する場合を例にとって説明したが、本発明はソフトウェア実現することも可能ある。

另外,在上述实施方式中,举例说明了以硬件构成本发明的情况,但本发明也可通过软件来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のステップS220、S228、S240、S250送信される電子文書及び電子署名の構成は、十分な安全性が確保される範囲内適宜変更することが可能ある。

在确保足够的安全性的范围内,上述步骤 S220、S228、S240和 S250中发送的电子文档和数字签名的构造可适当改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序行うものとする。

将按下面的顺序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、データ存在情報の最終変更時間とクライアントデータ情報のサーバ100の最終変更時間とが同一ある場合には、データ取得処理部240は、当該データを取得対象としない。

另一方面,当数据存在信息的上次改变时间和客户端数据信息在服务器100处的上次改变时间相同时,数据获取单元 240获取数据。 - 中国語 特許翻訳例文集


そこ、例えば、クライアント200側保持するデータがサーバ100に存在しているか否かを示す情報ある存在チェックフラグをクライアントデータ情報に設けてもよい。

于是,例如,客户端数据信息可以包含存在检查标志,其是指示存储在客户端 200侧的数据在服务器 100中存在与否的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3A】印刷指示受付画面の一例ある。

图 3A是印刷指示接受画面的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】印刷指示受付画面の一例ある。

图 3B是印刷指示接受画面的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

特にレリーズボタン4は、撮影者(操作者)が右手デジタルカメラ本体1を保持した場合、人差し指容易に操作きるようにデジタルカメラ本体1の上部に配置されることが望ましい。

特别地,期望释放按钮4位于数字式照相机主体1的上部,用于当摄影者用右手保持该数字式照相机主体1时方便被食指操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】人物顔の特徴を示す図ある。

图 3B示出具有胡子的人面部; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】装着物を示す図ある。

图 4B示出戴有太阳镜的人面部。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】ヒストグラム取得用領域を示す図ある。

图 6示出直方图获取区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】カメラの動作を示すフローチャートある。

图 15是示出照相机的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU30は続いて、撮像タスクの下AF処理を実行する。

CPU 30在摄像任务下继续执行 AF处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS11はシャッタボタン28sの状態が“ST2”あるか否かを判別し、ステップS13はシャッタボタン28sの状態が“ST1”あるか否かを判別する。

在步骤 S11,判断快门按钮 28s的状态是否为“ST2”,并且在步骤 S13,判断快门按钮 28s的状态是否为“ST1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第1の画像データと第2の画像データとの間の位置ずれを補正した後も、位置ずれが残っている状態、様々な合成処理を行った場合の合成画像の例を示す図ある。

图 9是表示校正了第 1图像数据与第 2图像数据之间的位置偏差之后,在留有位置偏差的状态下进行各种合成处理情况下的合成图像的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS10は、AF処理およびAE処理を行う。

步骤 S10中进行 AF处理和 AE处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、第1の画像データと第2の画像データとの間の位置ずれを補正した後も、自動車の像の位置ずれが残っている状態、合成処理を行った場合の合成画像の例を示す図ある。

图 9是表示校正了第 1图像数据与第 2图像数据之间的位置偏差之后,还留有汽车的像的位置偏差的状态下,进行合成处理情况下的合成图像的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9(a)は、合成比α=0.5単純合成を行った場合の結果、図9(b)は、0.5より大きい合成比α重み付き合成を行った場合の結果、図9(c)は、合成比α=1合成した場合の結果ある。

图 9(a)是以合成比α= 0.5进行单纯合成时的结果,图 9(b)是以大于 0.5的合成比α进行加权合成时的结果,图 9(c)是以合成比α= 1合成时的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS670は、パラメータiに1を加算する。

在步骤 S670中,对参数 i加 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1230は、合成比αを0.5に設定する。

在步骤 S1230中将合成比α设定为 0.5。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1240は、合成比αを1に設定する。

在步骤 S1240中将合成比α设定为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1のレンズ部3の内部構成図ある。

图 2是图 1的镜头部的内部构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16を参照して、ステップS1は現時点の動作モードがペット登録モードあるか否かを判別し、ステップS5は現時点の動作モードがペット撮像モードあるか否かを判別する。

参照图 16,在步骤 S1中,判别当前时刻的工作模式是不是宠物登记模式,在步骤S5中,判别当前时刻的工作模式是不是宠物摄像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、ペット登録モードは、動物の顔画像を図5または図6に示す要領登録枠RF1に収める必要があり、このときの撮像面から動物の顔まの距離は予測することがきる。

但是,在宠物登记模式中,需要将动物的面部图像按图 5或图 6所示的要领收于登记框 RF1中,此时的从摄像面到动物的面部的距离能够进行预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対応して、図26は、フラグFLG_Bが“2”を示すか否かがステップS29の後段のステップS153判別され、判別結果がNOあればステップS27に戻る一方、判別結果がYESあればステップS25に戻る。

与此相对应,在图 26中,在步骤 S29的后级的步骤 S153中判别标志 FLG_B是否表示“2”,如果判别结果为“否”,则返回步骤 S27,另一方面,如果判别结果为“是”,则返回步骤 S25。 CN 10210473229 A - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】糊代処理を説明する第1の図ある。

图 14是示出了边缘处理的第一图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】糊代処理を説明する第2の図ある。

图 15是示出了边缘处理的第二图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像処理部の構成例を示す図ある。

图 3示出图像处理单元的配置示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】選択された接続ラインを例示した図ある。

图 13A和图 13B举例说明所选择的连接线; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】コンピュータの構成例を示す図ある。

图 21示出计算机的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2接続ラインは、探索範囲内において最も動被写体スコアが小さい位置SMあるの、スイープ軸の各位置のうち、最も被写体の動きの小さい位置ある。

第二连接线处于该搜索范围中具有最小对象得分的位置 SM处,并且在扫动轴上各个位置中对象的运动最小的位置处。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、選択された接続ラインを例示した図ある。

图 13A和图 13B举例说明所选择的连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、撮像装置10は、被写体情報をスイープ方向に射影して接続ラインを定めるようにしたの、より低い計算コスト、より高品質なパノラマ画像を得ることがきる。

按照此方式,在图像摄取装置 10中,对象信息被投影在扫动方向来设定连接线,并且因此能够以更低的计算成本来获得更高质量的全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2に示すS203の詳細のフローチャートある。

图 3是图 2中示出的 S203的详细流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図3に示すS223の詳細のフローチャートある。

图 4是图 3中示出的 S223的详细流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図4の効果を説明するためのグラフある。

图 5是用于说明图 4的效果的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、MC115は、合焦判定がきたかどうかを判断する(S204)。

接着,MC 115判断是否找到对焦 (S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

縦軸はフォーカスレンズ105の位置ある。

纵轴表示调焦透镜 105的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

グラフの見方は図5と同様ある。

读图的方式与图 5的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図9の実線の箇所の水平ラインは、図8黒色の水平ラインあり、破線の箇所の水平ラインは、図8白色のラインある。

图 9中由实线示出的水平线是如图 8所示的黑色水平线,并且由虚线示出的水平线是如图 8所示的白色水平线。 - 中国語 特許翻訳例文集

入れ替わった場合の表示例は図10説明する。

将参照图 10A和 10B说明互换的线的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】従来技術を示す図ある。

图 7A、7B和 7C是现有技术的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

このような値は、さまざまな方法規定される。

可以各种方式来界定此值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ開示した側面に関連して記述した方法またはアルゴリズムのステップは、直接、ハードウェア、プロセッサにより実行されるソフトウェアモジュール、あるいは、2つの組み合わせ具体化してもよい。

结合本文中所揭示的方面而描述的方法或算法的步骤可直接以硬件、以由处理器执行的软件模块或以两者的组合体现。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 749 750 751 752 753 754 755 756 757 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS