意味 | 例文 |
「とい」を含む例文一覧
該当件数 : 7497件
あなたといると、とても幸せです。
和你在一起的话,会非常幸福。 - 中国語会話例文集
いざというとき、保険料の払い込みが免除されます。
非常时期,会免除保险费的缴纳。 - 中国語会話例文集
これではちょっとやってみようという気にはならない。
这样的话都没有想要尝试的欲望。 - 中国語会話例文集
あなたといつでも手を繋いでいる。
我和你无论何时都牵着手。 - 中国語会話例文集
ここには山田という人はいませんが。
这里有没有一个叫山田的人。 - 中国語会話例文集
私の手紙が無事にあなたに届くといいな。
我的信能平安地送到你手里就好了。 - 中国語会話例文集
あなたに手紙が無事に届くといいな。
信能平安地到你手里就好了。 - 中国語会話例文集
あなたに手紙が無事に届くといいなと思う。
我想信能平安地到你手里就好了。 - 中国語会話例文集
スペインにはシエスタという習慣があると聞いた。
我听说西班牙有一种叫做午睡的习惯。 - 中国語会話例文集
あっという間だったけれど、充実した3日間でした。
虽然稍纵即逝,却是很充实的三天。 - 中国語会話例文集
これはギターという楽器だそうです。
据说这是一种叫吉他的乐器。 - 中国語会話例文集
彼はゴリラというよりは猿に似ている。
比起大猩猩他更像猴子。 - 中国語会話例文集
これを日本では親父ギャッグといいます。
这个在日本称作大叔的无聊趣味。 - 中国語会話例文集
今日はこれといってやることがない。
今天没有特别要做的事情。 - 中国語会話例文集
課長に、仕事をやめたいといいました。
我对课长说我想辞职。 - 中国語会話例文集
課長に、仕事をやめたいといいました。
我和课长说了想辞职。 - 中国語会話例文集
3ヶ月という期間は私たちにとって短すぎます。
三个月的时间对我们来说太短了。 - 中国語会話例文集
あっという間に帰る時間になってしまいました。
转眼就到了要回去的时候。 - 中国語会話例文集
あなたがあまり疲れてないといいな。
要是你不怎么累的话就好了啊。 - 中国語会話例文集
いつか日本で出会えるといいな。
什么时候能在日本见面就好了啊。 - 中国語会話例文集
この件は僕一人が担当者という事ですか?
这件事是由我一个人来当负责人吗? - 中国語会話例文集
見た目が彼に似ているといわれますがどう思いますか?
我被别人说长相很像他,你觉得呢? - 中国語会話例文集
ドライヤーは洗面所に置いといてもいいですか。
可以把吹风机放在洗面台吗? - 中国語会話例文集
彼は酒を飲んでいたということですか?
意思是他刚才在喝酒吗? - 中国語会話例文集
ジェーンはデパートに行くといつも服を買う。
珍一去百货商场就老买衣服。 - 中国語会話例文集
雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
因为下雨就去不成了,所以把伞带去。 - 中国語会話例文集
もっと多くを学ばないといけません。
我不得不学习更多的东西。 - 中国語会話例文集
祖母といじめについて話をしました。
我跟祖母谈了关于欺凌的事情。 - 中国語会話例文集
彼はずっといるかどうか不明です。
不知道他是不是一直都在。 - 中国語会話例文集
あっという間に夏休みは終わりそうです。
暑假一眨眼就要结束了。 - 中国語会話例文集
ジャズというよりはエンターテイメントショーでした。
比起说是爵士不如说是娱乐秀。 - 中国語会話例文集
日本でも購入出来るといいのにな。
要是在日本也能买到就好了啊。 - 中国語会話例文集
泡盛というお酒が大好きです。
我喜欢一种叫做泡盛的烧酒。 - 中国語会話例文集
そして、あなたといっぱい話したい。
然后我想和你多说些话。 - 中国語会話例文集
きっと、いつでも踊れるようになるでしょう。
你肯定什么时候都可以跳舞的。 - 中国語会話例文集
どちらかといえば身長が低い。
硬要说的话我身高算矮的。 - 中国語会話例文集
彼はその本をほとんど読んでいないということだ。
他几乎没有读那本书。 - 中国語会話例文集
彼女の怪我が早く良くなるといいですね。
她的伤能早点好就好了。 - 中国語会話例文集
ジョンが世界的に有名ということを知っていた。
我知道约翰在世界上都很有名。 - 中国語会話例文集
今まで秋田という田舎に住んでいました。
我至今为止住在叫做秋田的乡村里。 - 中国語会話例文集
太郎という名前の猫を飼っている。
我养了一只叫太郎的猫。 - 中国語会話例文集
彼が病気だという知らせに驚いた。
我得知他生病的消息吓了一跳。 - 中国語会話例文集
彼が病気だという知らせを聞いて驚いた。
我听说他病了很惊吓。 - 中国語会話例文集
風邪を引くといつも同じ症状が起きます。
我感冒是总是会出现相同的症状。 - 中国語会話例文集
彼によると、いつも笑っているらしい。
据他所说,我好像总是在笑。 - 中国語会話例文集
彼がまだ生きているというのは本当だろうか。
他还活着是真的吗? - 中国語会話例文集
彼が死んだという事実は彼女を落胆させた。
他死了的这件事把她吓坏了。 - 中国語会話例文集
自分自身を導くものがあるということは幸せだ。
有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集
彼らはそのお金を受け取るつもりはないといいました。
他们说不打算收那个钱。 - 中国語会話例文集
彼はケンテのまとい方を見せてくれた。
他教我们如何穿肯特(加纳的民族服装)。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |