意味 | 例文 |
「とい」を含む例文一覧
該当件数 : 7497件
私はラッキーという名前の犬を飼っています。
我养了一条叫幸运的狗。 - 中国語会話例文集
AはここでBという意味で使われている。
A在这儿被当做B的意思使用。 - 中国語会話例文集
しかしそれはやることが何もないという意味ではない。
但那并不是说没有什么可做的。 - 中国語会話例文集
私は「約束する」という人たちを信じません。
我不相信那些“一言为定”的人们。 - 中国語会話例文集
私達は何か商品を買わないといけませんか?
我们必须要买点什么商品吗? - 中国語会話例文集
あなたが私の声が好きということがとても嬉しいです。
非常高兴你喜欢我的声音。 - 中国語会話例文集
我々は日曜日にも働かないといけない。
我们周天也必须要上班。 - 中国語会話例文集
つまり、あなたは同じ古い本をまた読みたいということ?
也就是说你还想读那本老书? - 中国語会話例文集
私はあなたに注射をしないといけない。
我必须要给你打针。 - 中国語会話例文集
我々が席を予約しないといけないだろう。
我们不得不去预约席位吧。 - 中国語会話例文集
あなたがやりたいようにやるといいでしょう。
按你想做的那样做就可以了。 - 中国語会話例文集
それがあなたに効果があるといいな。
那个要是对你有效果的话就好了。 - 中国語会話例文集
日本でそれが買えるといいな。
要是在日本能买到那个就好了。 - 中国語会話例文集
Aは必ずしもBより良いというわけでない。
A并不一定比B好。 - 中国語会話例文集
スペイン語ではそれは「こんにちは」という意味です。
在西班牙语里面,那是“你好”的意思。 - 中国語会話例文集
その病状は慢性気管支炎といわれている。
那个病状并称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集
六つ子の一人というのはつらいものだ。
作为六个孩子中的一个是很辛苦的事情。 - 中国語会話例文集
彼を怠け者というな。病気なんだ。
不要叫他懒汉,他病了。 - 中国語会話例文集
貴方さえいなければといつも思います。
我常常想如果没有你的话。 - 中国語会話例文集
彼らが婚約したという噂は本当ですか。
他们订婚了的传闻是真的吗? - 中国語会話例文集
そろそろその手続きを急がないといけません。
我们差不多不得不抓紧办理那个手续了。 - 中国語会話例文集
私はあなたといつまでも一緒に暮らしたい。
我想一直都和你一起住。 - 中国語会話例文集
私はあなたといつも一緒に居たかった。
我以前想一直和你在一起。 - 中国語会話例文集
その国の料理はまずいという評判があります。
有评论说那个国家的料理不好吃。 - 中国語会話例文集
それがあなたの言う通りだといいですね。
那个如果能像你说的那样就好了。 - 中国語会話例文集
お客様のために働かないといけない。
我必须为顾客而工作。 - 中国語会話例文集
またここに来れるといいなと思っています。
我觉得如果还能来这里就好了。 - 中国語会話例文集
彼女にお金を払わないといけないですか?
我必须要付钱给她吗? - 中国語会話例文集
私もそれを英語で言えるといいのですが。
要是我也能用英语说那个就好了,可是。 - 中国語会話例文集
その薬はタミフルという薬です。
那个药是一种叫达菲的药。 - 中国語会話例文集
その値段が正しいということを理解しました。
我理解了那个价钱是正确的了。 - 中国語会話例文集
ときどきギターから不快なビュンという音がする。
有时我的吉他会发出令人不悦的拨弦声。 - 中国語会話例文集
彼が死んだというニュースはわたしを驚かせた。
我对他死了的消息很震惊。 - 中国語会話例文集
君といる時、僕はいつも幸せを感じている。
和你在一起时,我总是感到很幸福。 - 中国語会話例文集
これらは安いという彼らの見解が一致する。
这个和他认为这些东西是便宜的想法是一致的。 - 中国語会話例文集
それを一から作り直さないといけない。
我不得不把那个从头开始重新做。 - 中国語会話例文集
私はそれを最初から作り直さないといけない。
我不得不从头重新做。 - 中国語会話例文集
私はというと、海の家でビールを飲んで楽しんだ。
在海边的家里喝啤酒很开心。 - 中国語会話例文集
オオカミ、バイソン、ワピチといった野生動物
像是狼、北美野牛和美洲赤鹿之类的野生动物。 - 中国語会話例文集
あっという間に花火が終わってしまいました。
一转眼烟花就结束了。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女といっしょにその歌を歌います。
我们同她一起唱了那首歌。 - 中国語会話例文集
私はみんなといる時間が好きです。
我喜欢和大家在一起。 - 中国語会話例文集
私は花子といっしょに鎌倉へ行きました。
我跟花子一起去了镰仓。 - 中国語会話例文集
私もがんばらないといけないなと思いました。
我也觉得不得不努力。 - 中国語会話例文集
友人はこのワインがおいしいといっていました。
朋友说这个红酒很好喝。 - 中国語会話例文集
この雑誌に載るということは名誉なことです。
能登上这个杂志是光荣的事。 - 中国語会話例文集
あなたに1つ謝らないといけない事があります。
我有一件不得不向你道歉的事。 - 中国語会話例文集
あなたのご期待に添えるといいのですが。
我要是不辜负你的期望就好了,但是… - 中国語会話例文集
ヴァートという競技の語源は「垂直」である。
U板赛这个竞技项目的词源是“垂直”。 - 中国語会話例文集
これはギターという楽器だそうです。
据说这是叫做吉他的乐器。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |