「とうつう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とうつうの意味・解説 > とうつうに関連した中国語例文


「とうつう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2370



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>

(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

病巣はありありと映し出されている.

病灶显示得清清楚楚。 - 白水社 中国語辞典

社会の一員となって自分の政治主張を実行に移す.

立身行道 - 白水社 中国語辞典

どうぞ前へちょっと移ってください.

请你向前移动一下。 - 白水社 中国語辞典

私と妻はしょっちゅう妻の母のご機嫌伺いに行く.

我和妻子经常去看望岳母。 - 白水社 中国語辞典

話しているうちに紙1枚ぎっしりと書き写した.

说话之间就抄了满满一张纸。 - 白水社 中国語辞典

この写しは住民票の原本と相違ないことを証明します。

证明这个居民票的副本和原件没有差异。 - 中国語会話例文集

両の目のなんと美しいことか,宝石にもこのような輝きはない.

一双好亮的眼睛啊,宝石也没这样的光彩。 - 白水社 中国語辞典

(明るく輝くひとみと真っ白な歯→)明眸皓歯,女性の容貌が美しい.

明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典


そのとても美しいピンク色をした顔は,まるでモクレンのように人の心を打つ.

那张粉扑扑的脸,像玉兰花一样动人。 - 白水社 中国語辞典

さらにこの共通鍵はネットワーク全体で共有するネットワーク共通鍵であっても良い。

进而该公用密钥也可以是网络整体共有的网络公用密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

娘に友達の風邪が移ったように思う。

我觉得女儿被朋友传染了感冒。 - 中国語会話例文集

タイヨウチョウ科の鳥は美しい羽毛を持っています。

太阳鸟科的鸟类拥有美丽的羽毛。 - 中国語会話例文集

都合が合う時にまた会いましょう。

我们都方便的时候再见面吧。 - 中国語会話例文集

交通労働者は大ストライキを決行した.

交通工人举行大罢工。 - 白水社 中国語辞典

商品の流通ルートがいっそうスムーズになった.

商品的流通渠道更加畅通了。 - 白水社 中国語辞典

旧暦では5年に2か月のうるう月がある.

阴历五年有两个闰月。 - 白水社 中国語辞典

状況を時を移さず指導者に報告する.

把情况及时上告领导。 - 白水社 中国語辞典

収支のバランスが取れている,収支相償う.

收支平衡 - 白水社 中国語辞典

具体的には、図4のTS1ないしTS4において、各TSで共通となる共通パケットが存在する場合、図5に示すように、その共通パケットがCommon PLPとして抜き出され、抜き出された共通パケットは、Nullパケットに置き換えられる。

具体地说,如果图 4的 TS TS1-TS4包含一个公共分组,那么该公共分组被提取为公共 PLP,如图 5中所示,提取的公共分组被空分组替换。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼を我々のために仕事をしてもらうよう使うことができる.

可以用他为咱们办事。 - 白水社 中国語辞典

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

作为物流保管的功能迅速性是必须的。 - 中国語会話例文集

私は駅で2時間待ったが、彼はとうとう着かなかった。

我在车站等了2个小时,可他始终没有到。 - 中国語会話例文集

写真に収められた美しい羽の鳥はウソ類の鳥であると思う。

我认为照片里拍下的有漂亮羽毛的鸟是莺类的鸟。 - 中国語会話例文集

彼は一日じゅうろくでもない連中とごろごろして,すっかりうつつを抜かしている.

他整天跟一些不三不四的人瞎混,都中魔了。 - 白水社 中国語辞典

先週ついにビザを取得することができました。

我上周终于拿到了签证。 - 中国語会話例文集

舌鼓を打つ人とはいっしょにご飯を食べたくない。

我不想和吧嗒嘴的人一起吃饭。 - 中国語会話例文集

私は足を止めて美しい月の入りに見とれた。

我停下脚步被美丽的月落所迷倒。 - 中国語会話例文集

それは言葉で表すことができないほど美しかった。

那个美得无法用言语来表达了。 - 中国語会話例文集

彼は人の宿題を丸写ししているところだ.

他抄着人家的作业呢。 - 白水社 中国語辞典

かじ屋が鉄を打つと,火花があたりに飛び散る.

铁匠打铁,火星向四处飞溅。 - 白水社 中国語辞典

小鳥はチッと鳴いて,ほかの枝先に移った.

小鸟儿啾地叫了一声,飞到别的树梢上去了。 - 白水社 中国語辞典

この場合、入力階調数と出力階調数とは互いに共通の階調数で、28=256となる。

在此情况中,输入灰阶数目和输出灰阶数目是共同的,即,28= 256。 - 中国語 特許翻訳例文集

この点においては、第3例と共通する。

在这点上,第四示例与第三示例相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

山頂からの眺めはとても美しかった。

从山顶眺望的景象很美。 - 中国語会話例文集

こんな美しい湖を見たことがない。

没有见过这样漂亮的湖。 - 中国語会話例文集

その海はとても美しくて魚も泳いでいました。

那片海很美,还有鱼在游。 - 中国語会話例文集

なぜなら、その海はとても美しかったからです。

因为那片海非常的美。 - 中国語会話例文集

何も彼と共通したものがない。

我和他没有共通的地方。 - 中国語会話例文集

彼が大きな交通事故を起こしたことを知った。

我知道了他引起重大交通事故的事了。 - 中国語会話例文集

それはとても美しく、感動しました。

那个特别美丽,我都感动了。 - 中国語会話例文集

腰痛のために参加することができませんでした。

我因为腰痛而参加不了。 - 中国語会話例文集

それはとても美しく、感動しました。

那个非常美丽,让我感动了。 - 中国語会話例文集

腰痛のために参加することができない。

我因为腰痛不能参加。 - 中国語会話例文集

写真には、泣いている赤ん坊とその母が映っている。

照片上有哭泣的婴儿和他的母亲。 - 中国語会話例文集

私の所有するパロミノのたてがみはとても美しい。

我的帕洛米诺马的鬃毛非常漂亮。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らと共通の趣味があった。

我们和他们有共同的兴趣。 - 中国語会話例文集

私とあなたには共通点がいくつかあります。

我和你有一些共同点。 - 中国語会話例文集

彼はその女性と文通を2年以上続けた。

我和那位女性书信来往了两年多。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS