意味 | 例文 |
「とこよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2571件
今のところ、それに出席する予定です。
我目前打算出席那个。 - 中国語会話例文集
このところ忙しくて新聞を読む時間がない.
最近很忙,没有时间看报纸。 - 中国語会話例文集
私はやっとこの本を読み終えました。
我终于读完这本书了。 - 中国語会話例文集
両替するところにも行きたいのですが良いですか?
我还想去换钱的地方可以吗? - 中国語会話例文集
彼女はきっとこの世に未練があるに違いない。
她肯定对这个世界还有不舍。 - 中国語会話例文集
どの様なところにでも行きたいです。
什么样的地方都想去。 - 中国語会話例文集
ところで、あなたは、8月2日の夜は暇ですか?
话说回来,你在8月2日的晚上有空吗? - 中国語会話例文集
ところで,日本語の論文を読めますか?
对了,你能读日语的论文吗? - 中国語会話例文集
あなたのスケジュールがないところに予約を入れます。
在你没有日程的时间里填上预约。 - 中国語会話例文集
日本は自然豊かな良いところです。
日本是个自然丰盛的好地方。 - 中国語会話例文集
私のいとこと夜ご飯を食べに行きます。
我要和表兄弟去吃晚饭。 - 中国語会話例文集
ちょうどこの本を読み終わったところです。
我正好把这本书读完了。 - 中国語会話例文集
昨日父がくれた本を読んでいるところです。
我正在读昨天爸爸给我的书。 - 中国語会話例文集
彼は通りを横切って私のところへ来た。
他横穿过大街来到了我这里。 - 中国語会話例文集
彼の質問に対する答えを用意しているところだ。
我正在准备对他的提问的回答。 - 中国語会話例文集
一面の豊作の様子が余すところなく描かれている.
一片丰收的景象尽入笔端。 - 白水社 中国語辞典
読み終わったら元のところに返してください.
阅毕请放回原处。 - 白水社 中国語辞典
見たところ,これは処理が容易ではない.
看来,这是不易办理。 - 白水社 中国語辞典
北京に行こうか行くまいか,彼は迷っているところだ.
去不去北京,他正在迟疑着。 - 白水社 中国語辞典
杭州の名声は西湖に頼るところがある.
杭州的驰名得助于西湖。 - 白水社 中国語辞典
非難すべきところがない,非難の余地がない.
无可非难 - 白水社 中国語辞典
彼は兄のところに息子を養子にやった.
他过继给他哥哥一个儿子。 - 白水社 中国語辞典
至るところ喜びに沸き返る情景である.
到处一片欢腾的景象。 - 白水社 中国語辞典
至るところに日に日に栄えていく様子が見られる.
到处是一片欣欣向荣的景象。 - 白水社 中国語辞典
暗いところで本を読むと,目を悪くする.
在弱光下看书,累眼睛。 - 白水社 中国語辞典
彼の行動には与太者風なところがある.
他的举止有流气。 - 白水社 中国語辞典
至るところ生気はつらつたる様子があふれている.
到处是一片蓬蓬勃勃的气象。 - 白水社 中国語辞典
人の欲望はとどまるところを知らず.
人心无尽((成語)) - 白水社 中国語辞典
本を読み終わったらすぐ元のところに返す.
书看完后就送还。 - 白水社 中国語辞典
いかなる所にも存在する,あらゆる所に及ぶ.
无所…不在((成語)) - 白水社 中国語辞典
大衆の必要とするところから始める.
从群众的需要出发 - 白水社 中国語辞典
夜彼らは皆ひとところに集まって世間話をする.
晚上他们都湊到一块儿来聊天。 - 白水社 中国語辞典
彼は結果がきっとこうなると予知する.
他预知结果会是这样的。 - 白水社 中国語辞典
(あちらからくんでこちらに入れる→)(金銭・物資などを)余裕のあるところから取って来て不足しているところを補う.
挹彼注兹((成語)) - 白水社 中国語辞典
男のようでもなく,女のようでもない.
男不男,女不女。 - 白水社 中国語辞典
あの男はなよなよして,へどが出そうだ.
那个男子一身脂粉气,令人作呕。 - 白水社 中国語辞典
[ベルト固定手段の作用]
[传动带固定部件的作用 ] - 中国語 特許翻訳例文集
きっと子供が喜びます。
孩子一定会高兴的。 - 中国語会話例文集
その男は良い服を着ていた。
那个男的穿着好衣服。 - 中国語会話例文集
男に生まれれば良かった。
我生来是男孩就好了。 - 中国語会話例文集
私は頼りない男だ。
我是靠不住的男人。 - 中国語会話例文集
今、彼の本を読んでいる所です。
我现在正在读他的书。 - 中国語会話例文集
ちょうど本を読んでいる所です。
正在读书的。 - 中国語会話例文集
ちょっと脳の弱い男
有点弱智的男子 - 中国語会話例文集
雇用決定を発表すること。
发表雇佣的决定。 - 中国語会話例文集
彼は頼りになる男です。
他是个靠得住的男人。 - 中国語会話例文集
嫁と小姑との間のいざこざ.
姑嫂勃谿 - 白水社 中国語辞典
嫁と小姑の仲が悪い.
姑嫂不和 - 白水社 中国語辞典
嫁と小姑との間のいざこざ.
姑嫂勃谿 - 白水社 中国語辞典
この男は容貌が凶悪である.
此人长相狞恶。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |