「とされている」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とされているの意味・解説 > とされているに関連した中国語例文


「とされている」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11983



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 239 240 次へ>

第1の検出スイッチ10には突起部10aが形成されている

第一检测开关 10具有突起部 10a。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、プレイリスト作成動作の一例を示している

图 3图示出了播放列表产生操作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1CCD142のゲート電極171A(図3)は、CCD1配線152に接続されている

第一 CCD 142的栅电极 171A(图 3)连接至 CCD1线 152。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2CCD143のゲート電極173A(図3)は、CCD2配線153に接続されている

第二 CCD 143的栅电极 173A(图 3)连接至 CCD2线 153。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンガポールドルは通貨バスケット制により管理されている

新加坡元通过货币篮体系被管理着。 - 中国語会話例文集

貸出金ポートフォリオは金利スワップでマクロヘッジされている

贷款组合利用掉期交易被宏观对冲。 - 中国語会話例文集

この会社に雇われている限りは会社の規則を守りなさい。

只要是在这个公司工作就要遵守公司的规则。 - 中国語会話例文集

彼女はその親しみやすい性格で年上から愛されている

她因那种亲切简单的性格被年长的人所喜爱。 - 中国語会話例文集

彼女は姉のように振舞うミカに、妹のように愛されている

她被像姐姐一样的Mika当做妹妹一样疼爱着。 - 中国語会話例文集

私たちのソフトウェアは多機能にデザインされている

我们的软件被设计的具有多种技能。 - 中国語会話例文集


私のアカウントはすでに1000人以上にフォローされている

我的账户已经被1000多人关注了。 - 中国語会話例文集

その州では2万人以上の性犯罪者が登録されている

那个州有两万人以上的性犯罪者被登记在案。 - 中国語会話例文集

使用される水道の約70%を用水供給している

被使用的水管供应着约70%的水。 - 中国語会話例文集

その行儀の悪い生徒は先生から頻繁に注意されている

那个没有礼貌的学生频繁地被老师警告。 - 中国語会話例文集

北京図書館には大量の珍本古籍が収蔵されている

北京图书馆藏着大量的珍本古籍。 - 白水社 中国語辞典

唯一の道路が橋の西端の大トーチカでふさがれている

唯一的道路让桥西头一个大地堡卡住了。 - 白水社 中国語辞典

この戦闘は指揮官の並み外れた勇敢さを示している

这次战斗显示出指挥员的英勇。 - 白水社 中国語辞典

正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている

正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典

どの柱にも異なる姿のライオンが彫刻されている

每个柱头上都雕刻着不同姿态的狮子。 - 白水社 中国語辞典

才能が人に優れているのではなくて,ただ努力して怠けないというだけのことである.

才非过人也,抑努力不懈而已。 - 白水社 中国語辞典

本例では、各スーパーフレームは約20msecかかることがあり、これは矢印806で示されている

在该例中,每个超帧占用大约 20毫秒,这由箭头 806所示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

N個の保持回路H1〜HNそれぞれは、保持用配線LHにより制御部40Aと接続されている

N个保持电路H1~HN的各个通过保持用配线 LH而与控制部 40A连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

この取り組みは、例えば「802.11a/g対802.11b低電力の利点(Low Power Advantage of 802.11a/g vs. 802.11b)」と題されたテキサスインスツルメンツ(Texas Instruments)白書に記載されている

在例如题为‘Low Power Adavantage of 802.11a/g vs.802.11b’的德州仪器白皮书中描述了这种方法,其在此包含引作参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、3×3の9つのマス目のうち6つのマス目が塗りつぶされているため、記憶可能な特徴量の上限数である9に対して、実際に記憶されている特徴量の数が6つであることが示されたこととなる。

此时,3×3的 9个网格中的 6个网格被涂黑,因此表示相对于能存储的特征量的上限数量 9个,实际存储的特征量的数量为 6个。 - 中国語 特許翻訳例文集

この性質を利用しているから、豆腐は重ねても潰れない。

因为利用了这一特性,所以就算把豆腐叠加起来也不会碎。 - 中国語会話例文集

当社の職務分掌は総合企画部によって定められている

我公司的职务分工由综合企划部决定。 - 中国語会話例文集

それについては今、私から会社に問い合わせている最中だ。

现在我正在向公司询问那件事。 - 中国語会話例文集

すべて彼を知っている人で,彼を称賛しない者はない.

凡是认识他的人,没有不称赞他的。 - 白水社 中国語辞典

73. 感知デバイスにおいて、時間の期間の間にパルスを送信するように構成されている送信機と、前記時間の期間の間に受信されることが予期されているデータに対する少なくとも1つの値を指定するように構成されている受信データ指定器と、前記パルスを介して送信するためのデータを提供するように構成されているセンサとを具備する感知デバイス。

73.一种感测装置,其包含: - 中国語 特許翻訳例文集

また、図10(b)には、マスタ・カウンタ310のカウント値が、Vリセット信号が供給される毎に“0”にリセットされることが示されている

此外,根据图 10的 (b),每当 V重置信号被提供时,主计数器 310的计数值被重置为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照すると、ワイヤレス通信環境内で採用するための通信装置200が示されている

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、適応消去技術を実現するように構成されている送信機の選択されたコンポーネントをブロック図の形態で図示している

图 4示出了用于实现自适应擦除技术的发射机的选择出的组件的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、適応消去技術を実現するように構成されている受信機の選択されたコンポーネントをブロック図の形態で図示している

图 6示出了用于实现自适应擦除技术的接收机的选择出的组件的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照すると、本発明のイメージセンサ1212とともに使用されるイメージングシステムのブロック図が示されている

参考图 6,其展示可与本发明的图像传感器 1212一起使用的成像系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12では、基地局送信(BS TX)1210は、モバイル局送信(MS TX)1220と共に示されている

在图 12中,连同移动站传输 (MS TX)1220一起示出了基站传输 (BSTX)1210。 - 中国語 特許翻訳例文集

単語“例示の”及び/または“例”は“例、実例、または例証としてサーブしていること”を意味してこの中で使用される。

措辞“示例性”和 /或“示例”在本文中用于表示“用作示例、实例或解说”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法を用いるエテンデューは、図4の単独のチャネルについて上記の構成において示されているものと同じまま保たれる。

使用此方法的展度保持与先前图 4中针对单个通道所示的配置中所示相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の小説は最初から都会の繁華さを際立たせている

他的小说一开头就渲染了都市的繁华。 - 白水社 中国語辞典

第1のモノクロモードが設定されているとステップS6にすすみ、第1のモノクロモードが設定されていないとステップS7にすすむ。

如果第一单色模式被设定,则处理进行到步骤 S6。 如果第一单色模式未被设定,则处理进行到步骤 S7。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のモノクロモードが設定されているとステップS8にすすみ、第2のモノクロモードが設定されていないとステップS9にすすむ。

如果第二单色模式被设定,则处理进行到步骤 S8。 如果第二单色模式未被设定,则处理进行到步骤 S9。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の構成では、サブシステム116および117の間で使用されているアクセス信号108中の秘密保護されて安全なコードがローリングコードに基づいている場合が説明されている

图 2的配置描述了在子系统 116和 117之间使用访问信号 108中的安全代码是基于滚动代码的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼があなた達同様に寂しいと感じていると思います。

我觉得他和你们同样感到寂寞。 - 中国語会話例文集

彼は裁判所で専ら供述調書を取ることを担当している

他在法院专任录供。 - 白水社 中国語辞典

ここで、各干渉信号も、図2のごとく、X個のSCとY個のTによって形成されている

在此,各干扰信号也如图 2所示那样由 X个 SC和Y个 T形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8には、入力画像P1と、入力画像内に設定された判定領域F1とを示している

图8中表示输入图像 P1和在输入图像内设定的判断区域 F1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4の期間t5では、リード行としてn+9行目とn+11行目が選択されている

在图 7的时段“t5”中,第“n+9”行和第“n+11”行被选择为读取行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の期間t5では、リード行としてn+9行目とn+11行目が選択されている

在图 7的时段“t5”中,将第“n+9”行和第“n+11”行选择为读取行。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2接続板104は、第1接続板101と同形状の部材として構成されている

第 2连接板 104作为与第 1连接板 101相同形状的部件而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

共通パケットは、複数のTSにおいて、格納されているデータが共通となるパケットである。

公共分组包含为多个 TS所共用的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、N型埋め込み層184とN型基板181との間において、P型ウェル層182が薄く形成されている

此外,P型阱层 182在 N型嵌入层 184和 N型基板 181之间形成得较薄。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 239 240 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS