意味 | 例文 |
「としした」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女はそのことをあなたにだけは伝えて欲しいと言いました。
她说只想让我告诉你。 - 中国語会話例文集
年配の顧客層をターゲットとしたリストをつけておきました。
事前列出了以老年顾客为目标的清单。 - 中国語会話例文集
私たちはそのシートに基づきこの内容を確認したいと思います。
我们想根据那张表来确认这个内容。 - 中国語会話例文集
私はあなたのお兄さん(弟)と一昨年知り合いました。
我和你的哥哥(弟弟)是前年相识的。 - 中国語会話例文集
私の誕生日は夫とレストランで夕食を食べました。
我过生日的时候在丈夫的餐厅吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
またあなたと何処かでお会いできることを楽しみにしています。
我很期待还能在什么地方再见到你。 - 中国語会話例文集
まずその気持ちをストレートに歌にしたいと思いました。
首先我想把那份感情直接用歌唱出来。 - 中国語会話例文集
このたび、A社を3月31日付けで退社することとなりました。
这次我将于3月31日从A公司辞职。 - 中国語会話例文集
わたしは子供のとき地引き網漁の体験をしたことがあります。
我小的时候体验过拉网捕鱼。 - 中国語会話例文集
その地方はとうとう貧窮落伍した状態から脱した.
这个地方终于摆脱了贫穷落后的状态。 - 白水社 中国語辞典
私たちが主人役であるので,ホストとしての務めを果たさなくてなりません.
我门是主人,要尽东道之谊。 - 白水社 中国語辞典
彼らが葬式を出すときのしきたりに従ってすべてそのとおりやった.
按照他们发送死人的一套程式全照办过了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは雨がひどくなると,水害になるのではないかと心配した.
我们害怕雨下大了,发生涝灾。 - 白水社 中国語辞典
彼は困窮飢餓に陥ったが,人に対して請い求めることをしなかった.
他陷于贫困饥饿,但绝不向人乞求。 - 白水社 中国語辞典
彼は妻と相談し合ったことを(傍らに→)どこかへ忘れてしまった.
他把和爱人商量过的事情忘到一边去了。 - 白水社 中国語辞典
ジョブが印刷を開始した時と、終了したときにユーザーは通知を受けることが出来る。
使用者可以在任务开始的时候与结束的时候收到通知。 - 中国語会話例文集
私たちが彼の話を聞いたら,果たしてそのとおりであった.
我们听了他的话,果然如此。 - 白水社 中国語辞典
できる事ならまた皆と一緒にサッカーがしたい。
如果可以的话我还想和大家一起踢足球。 - 中国語会話例文集
課長に、仕事をやめたいといいました。
我对课长说我想辞职。 - 中国語会話例文集
課長に、仕事をやめたいといいました。
我和课长说了想辞职。 - 中国語会話例文集
会社からまさに出ようとした時、雨が降ってきた。
正打算出公司的时候,下起了雨来。 - 中国語会話例文集
あなたと歳の差を感じませんでした。
我感觉不到和你年纪的差距。 - 中国語会話例文集
彼は電車とホームに挟まった人を救助した。
他救了夹在电车和站台中间的人。 - 中国語会話例文集
彼がその文書を受け取ったことを確認した。
我确定了他领取了那份文件。 - 中国語会話例文集
私たちは家族や友達と楽しく過ごす。
我们会和家人或者朋友一起快乐地度过。 - 中国語会話例文集
あなたと巡り会えた事に感謝します。
我很感激能遇见你。 - 中国語会話例文集
私は恋人とタイを旅行した。
我和恋人一起去泰国旅游了。 - 中国語会話例文集
その後再会した二人は、恋人同士となったのです。
那之后再次相见的二人成为了恋人。 - 中国語会話例文集
舌鼓を打つ人とはいっしょにご飯を食べたくない。
我不想和吧嗒嘴的人一起吃饭。 - 中国語会話例文集
今の私にとって、睡眠不足は大した事ではない。
对我来说睡眠不足不是什么大问题。 - 中国語会話例文集
私は家族や友達を大切にしたいと思います。
我想珍惜我的朋友和家人。 - 中国語会話例文集
私はとあるイベントの為に新橋へ行った。
我为了某项活动去了新桥。 - 中国語会話例文集
10年間ずっと憧れてた人に会えて、幸せでした。
我能见到10年里一直憧憬的人,太幸福了。 - 中国語会話例文集
もう一つあなたに質問したいことがあります。
我还有一个问题想问你。 - 中国語会話例文集
その祈祷師は祖父が悪霊化したと言った。
那位祈祷师说祖父变成冤魂了。 - 中国語会話例文集
あなたが仕事を辞めると聞いて、彼女はがっかりした。
听到你辞职,她很失望。 - 中国語会話例文集
その時は私はとても楽しかったです。
那时的我非常快乐。 - 中国語会話例文集
アシスタントとして6年間働いた。
我作为助理工作了6年。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に写真を撮りたいのですが。
我想和你一起拍照。 - 中国語会話例文集
あなたとお仕事ができて嬉しかったです。
能和你共事我很开心。 - 中国語会話例文集
鶏から出汁を取った透明なあっさりしたスープ
用鸡肉煮出来的透明清爽的鲜汤 - 中国語会話例文集
私達の宿に泊まってくれてありがとうございました。
感谢您住在我们的旅馆。 - 中国語会話例文集
車と車がぶつかった瞬間の写真を撮った。
拍到了车与车相撞瞬间的照片。 - 中国語会話例文集
今年の夏はとても暑くて汗をたくさんかきました。
今年的夏天非常的热流了很多汗。 - 中国語会話例文集
登録を抹消していただきたいと考えております。
想请您帮我注销。 - 中国語会話例文集
本当は、あなたと早く話がしたいです。
其实很想早点和你谈谈。 - 中国語会話例文集
(答えが質問したことに外れる→)見当違いな答えをする.
答非所问 - 白水社 中国語辞典
私はこの種の事を経験したことがない.
我没有经验过这类事。 - 白水社 中国語辞典
彼は地主のために何十年と作男をした.
他给地主扛了几十年的活。 - 白水社 中国語辞典
誤った考えに固執しないで,はたと悟るべきだ.
不要执迷不悟,应该猛醒了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |