意味 | 例文 |
「と言う」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 874件
彼が言うことは理にかなっている.
他讲得有理。 - 白水社 中国語辞典
病人は高ぶってうわごとを言う.
病人烦躁谵语。 - 白水社 中国語辞典
よし,君の言うとおりにやりましょう.
好吧,照你说的办。 - 白水社 中国語辞典
彼は思ったことを遠慮なしに言う.
他嘴很直。 - 白水社 中国語辞典
お前は理にかなっていると言うが,お前の言う道理とはどこにあるのだ?
你说你有理,可是你的理在哪儿呢? - 白水社 中国語辞典
その犬は言う事を聞きません。
那条狗不听话。 - 中国語会話例文集
人に言う前に自分が直せ。
在别人指出之前改正自己。 - 中国語会話例文集
いつも愚痴を言う人がきらいです。
我讨厌总是抱怨的人。 - 中国語会話例文集
愚痴を言う人がきらいです。
我讨厌抱怨的人。 - 中国語会話例文集
彼はたまに残酷な事を言う。
他又会说残忍的事情。 - 中国語会話例文集
彼の悪口を言う人が嫌いです。
我讨厌说他坏话的人。 - 中国語会話例文集
私の言う事を聞いてください。
请你听我说。 - 中国語会話例文集
人に言う前に自分が直せ。
说别人之前先改正自己。 - 中国語会話例文集
彼はよく人の悪口を言う.
他爱骂人。 - 白水社 中国語辞典
登場して一くだりせりふを言う.
上场念了一段白。 - 白水社 中国語辞典
この人は冗談を言う癖がある.
这个人惯说笑话。 - 白水社 中国語辞典
これまでの事はもう言うな.
过去的事不用提了。 - 白水社 中国語辞典
私の悪口を言う人がいる.
有人说我的坏话。 - 白水社 中国語辞典
理不尽にも人の悪口を言う.
蛮横地骂人。 - 白水社 中国語辞典
言いたい事を平易に言う.
把想说的话浅显地说出来。 - 白水社 中国語辞典
人の言うなりにこき使われる.
任人驱策 - 白水社 中国語辞典
彼はややこしい事ばかり言う.
他尽说些绕脖子的话。 - 白水社 中国語辞典
年寄りの失言をあれこれ言うな.
不要计较老人的失言。 - 白水社 中国語辞典
ひたすら人の言うままになる.
一心忠顺 - 白水社 中国語辞典
事柄は(どうして君の言うほど複雑であるか→)君の言うほど複雑ではない.
事情哪儿像你说的这么复杂? - 白水社 中国語辞典
人々が時たまあの事を言うのは,ただ笑いぐさとしてちょっと言うだけのことである.
人们偶尔谈到那件事,不过是作为笑料说说而已。 - 白水社 中国語辞典
彼の言うことときたら,なんと突飛なことだろう!
瞧他说的,该多神道! - 白水社 中国語辞典
ことわざに言う,「むしろ鶏口となるも牛後となるなかれ」と.
语云,“宁为鸡口,无为牛后。” - 白水社 中国語辞典
人柄について言うと,皆が褒めそやす,容貌について言うと,飛び抜けて美しい.
论人品,人人夸;论模样,一枝花。 - 白水社 中国語辞典
彼という人は言うことがきつくて,全くとげがある.
他这个人嘴尖,说的话真刺耳。 - 白水社 中国語辞典
私と結婚してください、と言うことは可能ですか?
我可能会说请和我结婚那样的话吗? - 中国語会話例文集
彼の言うことはすることと合わない.
他说的和做的不对号。 - 白水社 中国語辞典
この子はとても賢く,ちょっと言うとすぐわかる.
这孩子真精灵,一说就明白了。 - 白水社 中国語辞典
もし彼の言うことに従わないと,彼はきっと腹を立てる.
如不依允他,他会生气的。 - 白水社 中国語辞典
彼の成功を天賦の才によると言うよりは,むしろ勤勉なるが故と言う方がよい.
与其说他的成功是由于天才,毋宁说是由于勤奋。 - 白水社 中国語辞典
人の縁と言うものはとても不思議です。
人的缘分是特别不可思议的。 - 中国語会話例文集
彼が非常に真摯だと本当に言うことができる。
可以很真挚的说他很诚实。 - 中国語会話例文集
ある人が言うことが絶対正しいとは限らない。
某个人说的不一定是绝对正确的。 - 中国語会話例文集
ヒトは大形動物相に含まれると言う人々もいる。
也有人说人类属于大型动物。 - 中国語会話例文集
口を開くと人の悪口を言うのは,レベルがとても低い.
出口就骂人,层次太低了。 - 白水社 中国語辞典
私が口を閉じたかと思うと,今度は彼が言う.
我刚住嘴,他又说。 - 白水社 中国語辞典
この罪人は言うことをきこうとしない.
这个犯人不服管。 - 白水社 中国語辞典
お前,お父さんの言うことをきかないといけないよ.
孩子,你要听爸爸的话。 - 白水社 中国語辞典
君の言うことは誠にごもっともだ.
你说的话很有道理。 - 白水社 中国語辞典
北京の人はトマトを‘西红柿’と言う.
北京人管番茄叫做西红柿。 - 白水社 中国語辞典
私の言うのと君の考えるのとは同じ事ではない.
我说的和你想的不是一码事。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも「人間年老いると役に立たなくなる」と言う.
他总是说:“人一老就没有用处了。” - 白水社 中国語辞典
彼らの言うことは的外れもいいところだ.
他们的议论走题太远了。 - 白水社 中国語辞典
実を言うとちょっとお腹が空いています。
说实话有点饿了。 - 中国語会話例文集
わりと思ったことははっきり言うほうだ。
其实是会把想法干脆了当地说出来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |